-
Saint-Cloud [-klu] masculin kraj pri Parizu
-
Salamīs -īnis, acc. -īnem in -īna, f (Σαλαμίς) Salamína
1. otok in mesto v Saronskem zalivu nasproti Elevzine in Atike, domovina in prestolnica Ajakidov Telamona, Ajaka in Tevkra; tu je združeno grško ladjevje pod vodstvom Temistokla l. 480 premagalo Perzijce: CI., N., V., H., HYG., VAL. MAX., PLIN.; meton. = bitka pri Salamini: LUCAN., FL. – Lat. soobl. Salamīna -ae, f: VAL. MAX., IUST., HIER.; pozna gr. soobl. Salamīn -īnis, f (Σαλαμίν -ῖνος) Salamín(a): HYG. – Od tod adj.
a) Salamīniacus 3 (Σαλαμινιακός) salamín(ij)ski: LUCAN., SIL.
b) Salamīnius 3 (Σαλαμίνιος) salamín(ij)ski: IUST., FRONT., tropaeum CI., victoria N. pri Salamini, Teucer H. iz Salamine, Salaminec; subst. Salamīniī -ōrum, m Salamín(ij)ci, preb. Salamine: CI., PLIN.
2. mesto na Cipru, ki ga je baje ustanovil Tevkros: CI. EP., O., H., VELL., MEL. Od tod adj. Salamīnius 3 salamín(ij)ski: Iuppiter T. v Salamini čaščen, insulae PLIN. nasproti Salamine ležeči; subst. Salamīniī -ōrum, m Salamín(ij)ci: CI. EP.
-
salière [saljɛr] féminin solnica; figuré udrtina nad konjskim očesom; udrtina za ključnico pri mršavih osebah
ouvrir des yeux grands comme des salières (familier) široko odpreti oči
salière poivrière solnica s poprnico
-
salification [-fikasjɔ̃] féminin, chimie tvorba soli pri kemični reakciji
-
sally2 [sǽli] samostalnik
prvi premik, ko zaniha zvon za zvonjenje; vozel na vrvi pri zvonu, ki se drži v roki
-
saltcat [sɔ́:ltkæt] samostalnik
zmes soli, prodca in urina ter dr. za vabljenje in zadrževanje golobov pri hiši
-
sàmrština ž pogrebnina, nagrada duhovniku za opravljene molitve pri pogrebu
-
sand-bar [sǽndba:] samostalnik
podolgovata peščena plitvina pri vhodu v luko ali na ustju reke
-
sane [séin] pridevnik
duševno zdrav, pameten, pri pameti, razumen, zdrave pameti, bister; (redko) zdrav
a sane criticism zdrav kriticizem
-
sanforize [sǽnfəraiz] prehodni glagol
sanforizirati, preparirati tkanino, da se ne skrči pri pranju
-
sap3 [sæp]
1. samostalnik
sleng guljenje (učenje), piljenje; gulež, pilež; garanje, muka, težko in enolično delo
2. neprehodni glagol
guliti se, piliti se, sedeti vedno pri knjigah
-
saphir [safir] masculin safir; konica, ki nadomešča iglo pri fonografih, elektrofonih ipd.
de saphir (figuré) moder (barva)
-
Sārsina in (po večini rokopisov in napisov) Sāssina -ae, f (ἡ Σάρσινα) Sársina, Sásina (še zdaj Sarsina), mesto v Umbriji ob reki Sagis (Sagis), Plavtov rodni kraj; obl. Sassina: MART., SIL. Od tod
1. adj. Sārsinās (Sāssinās) -ātis sársinski (sásinski), sarsinátski (sasinátski), iz Sársine (Sásine), pri Sársini (Sásini): Sassinate de silva MART., Cebanum hic e Liguria mittit ovium maxime lacte, Sassinatem ex Umbria mixtoque Etruriae atque Liguriae confinio Luniensem magnitudine conspicuum PLIN., [Macci]us poeta, quia Umber Sarsinas erat, a pedum planitia initio Plotus, postea Plautus coeptus est dici FEST.; subst. Sārsinātēs (Sāssinātēs) -ium, m Sársinci (Sásinci), Sarsináti (Sasináti), preb. mesta Sarsina (Sasina): PLIN.
2. subst.
a) Sārsinātis -is, f Sársinka (Sásinka), Sarsinátka (Sasinátka): quid? Sarsinatis ecquast? si Umbram non habes PL. (v besedni igri).
-
sas [sa] masculin sito; bazen pri zatvornici med dvema vratma, bazen med dvema zatvornicama; hermetično zaprt prostor, npr. med zrakom in vodo (d'un sousmarin podmornice)
sas à gros trous, à petits trous sito z velikimi, majhnimi luknjami
-
sasúšak -ška m usušek, izguba pri sušenju: sasušak pri vinu, rakiji
-
satyriasis [satirjazis] masculin bolestno pretiravanje seksualnih želja pri človeku
-
save up
1. prehodni glagol
prihraniti, privarčevati
2. samostalnik
rešilni ukrep pri raznih igrah, zlasti
šport obramba
-
saw1 [sɔ:]
1. samostalnik
žaga
saw log hlod za (raz)žaganje
hand-saw ročna žaga
singing (musical) saw glasba pojoča žaga
2. (preteklik sawed, pretekli deležnik sawed, sawn) prehodni glagol & neprehodni glagol
(pre-, raz-, se-) žagati; strugati; oblati; premikati sem in tja; (dati) se žagati (o lesu); delati kretnje kot pri žaganju; žagati po godalu
saw alive žagati paralelno (skoz in skoz)
to saw the air with one's arms (hands) mahati z rokami po zraku
to saw a horse's mouth trzati uzdo zdaj na eno, zdaj na drugo stran
to saw planks žagati, rezati deske
to saw wood žagati les, ameriško, sleng brezbrižno naprej opravljati, delati svoje delo; sleng "žagati", smrčati
to saw off a branch odžagati vejo
-
saxātilis -e (saxum) ob ali pri skalah (čereh, pečeh, klečeh, klečih) bivajoč (se nahajajoč), skalen: piscatus PL. med klečmi, columbae VARR., pisces CELS. ali subst. saxātilēs -ium, m: O. ob skalah bivajoče ribe, mullus SEN. PH.
-
sboccato agg.
1. nesramen, opolzek, kvantaški
2. odbit, odlomljen pri vratu:
bottiglia sboccata odlomljena steklenica