nameščen [ê] (-a, -o) angebracht; untergebracht
biti zaporedno nameščen [aufeinanderfolgen] aufeinander folgen
Zadetki iskanja
- naméščen empleado; colocado
biti nameščen pri estar empleado en - naostrèn (-êna -o) adj. affilato, aguzzato, aguzzo:
pog. pren. biti naostren proti čemu osteggiare, contrastare qcs. - napačna pot ženski spol der falsche Weg, figurativno der Irrweg, Holzweg
biti na napačni poti figurativno auf dem Holzweg sein, falsch liegen - napadan (-a, -o) vojska angegriffen
biti napadan unter [Beschuß] Beschuss stehen/sein - nápak wrong, wrongly, bad, badly; amiss
ni nápak! not bad!
nápak delati to do something wrong
nápak priti (biti nezaželen) to come amiss
nápak razumeti to misunderstand, to mistake
nápak uganiti, ugibati to guess wrong
ne bi bilo nápak zate (ne bi ti škodovalo) it would not be a bad thing for you
nekaj je nápak z njim there's something amiss with him
nápak stópiti (spotakniti se) to trip (čez, nad over) - naperjen [é] (-a, -o) orožje: im Anschlag, gezogen
figurativno biti naperjen proti sich richten gegen
filozofija intentioniert - napet [é] (-a, -o)
1. gespannt, angespannt
2. mošnjiček, torba, trebuh: (nabito poln) prall
3. (ne mlahav) koža, vajeti: straff, vajeti: gestrafft
4. gradbeništvo, arhitektura obok: busig, gebust
5. figurativno knjiga, film, zgodba: spannend, packend, spannungsvoll, spannungsgeladen, fesselnd
napet kot marela gespannt wie ein Regenschirm
6. figurativno odnosi: gespannt (biti v napetih odnosih auf gespanntem Fuße sein) - napét (-a -o) adj.
1. teso; gonfio; turgido:
napet pogled sguardo teso
napet trebuh un ventre gonfio
napete prsi seno turgido
2. pren. (vznemirjen) teso; tirato:
napeti odnosi rapporti tesi
biti živčno napet avere i nervi tesi
3. pren. emozionante, appassionante, interessante; ricco, pieno di suspense:
napet film un film emozionante, pieno di suspence - napét tenso; en estado de tensión
napeti odnosi relaciones f pl tirantes
napet roman novela f muy interesante
biti zelo napet (kot na žerjavici) tener el alma en un hilo
napeto poslušati escuchar con atención
napeto pričakovati esperar con impaciencia - napisan (-a, -o) geschrieben, lastnoročno: [selbstgeschrieben] selbst geschrieben
figurativno biti na kožo napisan auf den Leib geschrieben sein
z roko napisano pismo ipd. das Handschreiben - napól adv. (a) metà; mezzo; semi-:
napol prazen semivuoto
govoriti napol za šalo, napol zares parlare metà per scherzo, metà sul serio
vrniti se napol živ ritornare semivivo, mezzo morto
narediti kaj napol fare le cose a metà
biti napol mrtev od strahu essere mezzo morto di paura
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
napol barbarski semibarbaro
napol divji semiselvaggio
napol gnil (sadež) mezzo
napol nag seminudo
napol oblečen semivestito
napol plešast spellacchiato
napol pokrit semicoperto
napol resen semiserio
napol suh seccaticcio
napol svetel semilucido
napol ugasel semispento
napol zaprt semichiuso
napol zrel semiacerbo - napolni|ti se (-m se) polniti se sich füllen, anfüllen, s tekočino: [vollaufen] voll laufen, (biti poplavljen) versaufen, s peskom: versanden
- napot|a [ó] ženski spol (-e …) die Störung, das Hindernis
sama napota nur hinderlich
v napoto hinderlich
delati napoto/ biti v napoto stören, im Wege sein - napóta obstacle moški spol , empêchement moški spol , entrave ženski spol
delati napoto, biti v napoto gêner, déranger, incommoder quelqu'un - napóta (-e) f ostacolo, ingombro, impiccio; incomodo:
biti v napoto essere d'impiccio, ingombrare
delati napoto ostacolare, essere d'ostacolo - napóta -e ž încurcătură
□ delati napoto/biti v napoto a încurca pe cineva - napoti [ó]
biti napoti im Wege stehen/sein, hinderlich sein - napóti adv. di ostacolo, di impiccio:
biti napoti essere d'ostacolo, ostacolare - napótje impediment; obstacle
biti v napótje to be in someone's way
delati napótje to get (ali to be) in the way
ni mi v napótje it is not in my way