-
ispremjéštati isprèmjēštām, isprèmještati -ām (ijek.), ispreméštati isprèmēštām, isprèmeštati -ām (ek.) vse po vrsti premeščati, prestavljati, premestiti, prestaviti: pčelar po tim uputstvima ispremješta okvire s jednog mjesta na drugo
-
ispresavíjati -sàvījām
1. po vrsti zvijati, zviti: kroz taj je prozorčić prodro lopov, ispresavijao i iščupao šipke
2. prepogniti: maši se u jandžik i izvadi jedno ispresavijano pismo
-
isprèvraćati -ām vse po vrsti prevračati, prevrniti, obračati: od 30 godina na ovamo, vaši su savetnici sve osnove stare državne postojbine isprevraćali; ona je smjela isprevraćati njegove stvari; uze brže bolje koledar sa zida, isprevraća nekoliko puta po njemu, dok je našao mjesec srpanj; isprevraćati idolske kipove; lemeš isprevraća grude
-
isprèvrtati -ćēm vse po vrsti obrniti: sva su korita isprevrtana
-
ispribíjati isprìbījām po vrsti pribijati, pribiti: ispribijati više predmeta
-
ispričešćívati -čèšćujēm vse po vrsti obhajati: ispričešćivati veći broj lica
-
ȉsprijeka, ȉsprijeko (ijek.), ȉsprēka, ȉsprēko (ek.) prisl.
1. z one strani: ona je došla isprijeka prišla je z druge strani Donave, iz Banata, iz Bačke
2. po strani: isprijeka pogledati koga
3. ob strani: rupice na karabljama, karabama, gl. tudi ispreko
-
isprikívati isprìkīvam po vrsti prikovati, pribiti
-
isprišívati isprìšīvām po vrsti prišiti, prišivati, prišiti: isprišivati dugmeta na košulju
-
ispròpadati -ām drug za drugim, vse po vrsti propasti: te su zadruge gotovo sve ispropadale
-
issu, e [isü] adjectif izhajajoč, po rodu, po poreklu
issu d'une humble famille paysanne izhajajoč iz skromne kmečke družine
la révolution est issue du mécontentement général revolucija se je rodila iz splošnega nezadovoljstva
-
istabànati -ām pretepsti po podplatih: istabanati koga
-
isteláliti istèlālīm po glasniku naznaniti, razglasiti: na praznom sokaku djeci i ženama istelali nešto "znanja i ravnanja radi"
-
ȉstiha prisl. polahko, po tihem: istiha se pečenica peče; istiha pjevati
-
ȉstočnīk m, ìstočnīk m
1. vir, vrelec: istočnik vode; istočnici za proučavanje našega jezika
2. potomec: istočnik kraljevske krvi
3. povzročitelj, vzrok, izvor: istočnik zla
4. vzhodnik, vzhodni veter
5. dial. prvi petek po veliki noči (pravosl.)
-
išíšati ìšīšām vse po vrsti ostriči: hajte amo, djeco, da vas išišam
-
iškòpiti ìškopīm vse po vrsti skopiti
-
iterum (adv. acc. n. nekega komp. iterus iz pron. debla i)
1. drugič, drugikrat, v drugo, spet, zopet, vnovič: iterum iste ad illum venit Ci., testis est i. et saepius Italia Ci., i. ad senatum rem defert Ci.; pri subst.: Caepione et Philippo iterum consulibus Ci., C. Flaminius i. consul Ci., cum L. Saturnino i. tribuno pl. Ci., C. Flaminius i. consul Ci., Lentulus consularis et praetor i. Vell.; pesn.: vina i. Tauro (sc. consule) diffusa H.; occ. še enkrat: arsurus i. Xanthus O., oscula non i. repetenda O.
2. (za označitev vrste) drugič, zopet: primo apud Rhodanum, iterum apud Ticinum, tertio apud Trebiam hostes fugarat N., semel … iterum … tertio L., primum … iterum Pl.
3. (označuje naspr.) z druge strani, po drugi strani, nasprotno pa: ut sibi concedi non oporteret, sic iterum nos esse iniquos C., pares i. accusandi causas esse T., i. sinu effuso L.
4. znova, spet (zopet), opetovano, zlasti v stalnih zvezah: cum his Aeduos semel atque iterum (zdaj pa zdaj) armis contendisse C., iterum iterumque O. zopet in zopet, znova in znova = iterumque iterumque V. ali iterum atque iterum V., H., semel iterumve Cels.
-
Iūdaeus -ī, m Jud, Žid: Ci. idr., curti H. obrezani. Iūdaea -ae, f (Ἰουδαία) Judeja, judovska dežela, in sicer južni provinci Juda in Benjamin; sinekdoha vsa Palestina: T., Suet., Plin., Mel., Eutr., Aug. — Od tod adj. Iūdaeus 3 judovski, židovski: Plin. Iūdaïcus 3 in Iūdaeicus 3 (Ἰουδαϊκός) judovski, židovski, iz Judeje, v Judeji: bellum, exercitus, victoria, mare T., fiscus Suet., aurum Ci. (ki so ga plačevali Judje kot davek), superstitio Q., religio, lex Lact., ritus Icti.; adv. Iūdaicē judovsko: Vulg. Iūdaismus -ī, m judovstvo: Eccl. Iūdaizō -āre po judovsko živeti: Vulg., Aug.
-
iūgerātim, adv. (iūgerum) po oralih, vsak oral zase: ut primae vineae centenas amphoras iugeratim praeberent Col.