Franja

Zadetki iskanja

  • razlíčen different; dissimilar; diversified; heterogeneous; incongruous; (mnogovrsten) various, varied, diverse, arhaično divers, manifold, distinct

    razlíčnih barv (pester) variegated, parti-coloured; (raznovrstni) several, sundry
    biti razlíčen to be different, to differ
    biti razlíčen kot noč in dan to be as different a chalk and cheese
    okusi so razlíčni tastes differ
    iz razlíčnih razlogov for various reasons
    razlíčna mnenja various opinions pl
  • razlikováti to distinguish; to differentiate; to discern; to discriminate (proti against)

    razlikováti med to draw a distinction between
    komaj ga razlikujem od njegovega brata I can hardly tell him from his brother
    razlikováti se to differ, to vary (od from); (biti nasproten) to contrast (with); (ne se skladati) to dissent (from), to be at variance (with)
    razlikujemo se glede tega we disagree (ali we are divided) on it
  • razlíti to spill; to shed; to pour out

    razlíti se to be spilt (ali poured out), (poplava) to overflow, to flow over, to brim over, to flood, to inundate
    voda se je razlila po tleh the water spread over the floor
  • razmáh swing

    poln razmáh full swing
    biti v polnem razmáhu to be in full swing
    dati čemu poln razmáh to give (ali allow) something full swing
  • razmajáti to shake

    razmajáti se to shake, to be shaken
    njegovo zdravje je razmajano his health is badly shaken
    hiša se je razmajala od eksplozije the house shook with the explosion
  • razočárati to disappoint (in, at, with); to disillusion, to disillusionize; to disabuse

    razočárati se to be disappointed (nad čem, s čim at something, with something)
    izid me je razočaral the result was not what I expected
  • razpísati (mesto, službo) to invite applications (for a post, a situation); to invite tenders

    razpísati volitve VB to issue writs for election, to call an election, to go to the country
    razpísati se to write extensively (o on a subject); to be a prolific writer
    razpísati posojilo to float a loan
    razpísati referendum to call a referendum
  • razpolága razpoláganje disposal; free use of

    na razpolágo (za) available (for)
    imam na razpolágo I have at my disposal
    na vašo razpolágo at your disposal
    biti komu na razpolágo to be at someone's disposal
    imeti kaj na razpolágo to have something at one's disposal
    ves denar, ki ga imam na razpolágo all the money I have at my disposal
    dati komu svojo hišo na razpolágo to make someone free of one's house
    razpolága, razpoláganje z dohodkom disposing of income
    razpolága, razpoláganje z družbenimi sredstvi use of social resources
  • razpoložèn disposed; inclined

    biti dobro razpoložèn to be in a good humour (ali mood), to be goodhumoured
    biti slabo razpoložèn to be in a bad humour, to be bad-humoured, to be out of humour
    nisem razpoložèn za delo I don't feel inclined (ali much inclined) to work, I don't feel much like working
    danes je oče dobro razpoložèn Father is in a good mood today
    biti veselo (sijajno) razpoložèn to be in high (in the best of) spirits
    nisem razpoložèn, da bi šel v gledališče I don't feel like going to the theatre, I don't care to go to the theatre
    biti razpoložèn za kaj to be in the mood for something
  • razpótje crossroads, crossing; parting of the ways; intersection

    na razpótju at the crossroads
    biti na razpótju (figurativno) to stand at the crossroads (ali at the parting of the ways), to be undecided
  • razpršíti to spray; to atomize; to dispel, to disperse, to dissipate; to sprinkle

    razpršíti komu dvome to dispel someone's doubts
    razpršíti se na vse vetrove to be scattered to the four winds
  • razstáva exhibition, exposition; fair; (manjša) show, display; (prostori) showrooms pl

    na razstávi on display
    mednarodna razstáva International Exhibition
    svetovna razstáva Universal Exhibition, World Fair
    industrijska, obrtna razstáva industrial exhibition
    poljedelska razstáva agricultural show
    razstáva cvetlic, vrtnarska razstáva flower show
    avtomobílska razstáva motor exhibition, motor show
    umetniška razstáva art exhibition
    slikarska razstáva exhibition of paintings
    potujoča razstáva travelling show
    konjska razstáva horse show
    razstáva psov dog show
    živinska razstáva cattle show
    primerek za razstávo showpiece, exhibit
    biti na razstávi to be on show
    razstáva se je pravkar zaključila the exhibition has just closed
  • razstávljen (na ogled) on show; displayed, exhibited

    razstávljeni predmet exhibit
    biti javno razstávljen to be on public exhibition; (demontiran) taken to pieces, dismantled
  • razsúti to strew (ali to litter, to spill, to scatter) over a surface

    razsúti se, biti razsut to be strewn (ali spilled, littered, scattered) about
  • razšíriti to widen, to broaden; to expand, to dilate, to distend; (novico) to spread, to circulate, to disseminate, to diffuse; to propagate

    razšíriti se to extend, to broaden, to expand, to widen; figurativno to spread, to gain ground, to be diffused; (razpasti se, razsajati) to grow (ali to wax) rife
  • razšírjen widened, broadened; (povečan) enlarged; (napihnjen) distended, expanded; (površinsko) extended; (novica) spread, circulated, disseminated, diffused; rife

    po vsem svetu razšírjen worldwide
    daleč, široko, zelo razšírjen widespread, prevalent, rife
    biti razšírjen med to be rife among
  • raztogotíti to make angry, to enrage, to infuriate, to make someone lose his temper, to make someone's blood boil

    raztogotíti se to burst into a rage; to see red, to be hopping mad; to fume, to fly into a passion; to run amok (ali amuck)
    raztogoten angry, enraged, furious, fuming, infuriated, inflamed
  • raztrésti to scatter; to disperse; to strew about, to litter about, to distract; to divert

    raztrésti letake to scatter handbills
    raztrésti se to scatter, to disperse; figurativno to be distracted (ali diverted)
  • raztréščiti to dash (to pieces), to smash, to shatter, to crush

    raztréščiti stol to smash a chair
    raztréščiti se to be dashed (ali smashed, wrecked), to be smashed to smithereens, to be battered to pieces
    na koščke raztréščiti to smash in pieces
    čoln se bo raztreščil ob skali the boat will be battered against the rock
    vihar je raztreščil ladjo the ship was shattered by the storm
  • raztŕgati to tear up, to rip open, (z zobmi) to tear, to rip (apart)

    raztŕgati v kose to tear to pieces, to rip to pieces; to tear to tatters; to tatter, to rend, to rend in pieces (ali apart, asunder)
    raztŕgati na dvoje to tear in two
    raztŕgati si obleko na žeblju to tear one's clothes on a nail
    raztŕgati dopisnico na koščke to tear up a postcard in small pieces; (čevlje, obleko) to wear out
    raztŕgati se to rip, to rend, to tear
    rajši bi se pustil raztŕgati na kose, kot da bi priznal he would rather let himself be cut to pieces than admit it