Franja

Zadetki iskanja

  • mŕč m
    1. mrč, mrčava, magla od prašine, dima, vlage: iz -a se je pokazala ladja
    2. polutama, polumrak, sumrak: dan se je nagnil v prvi mrč
    3. svjetlost: v -u pastirskih ognjev
  • mrščávica ž
    1. drhtavica, groznica od hladnoče, od slabosti, od uzbuđenosti, trešnja
    2. dijal. sitna krša
  • mrtváščina ž u feudalizmu danak od pokojnikove zaostavštine, mrtvina
  • muōvere*

    A) v. tr. (pres. muōvo)

    1. premakniti, premikati; gibati:
    muovere i piedi pog. hoditi, gibati se
    muovere la testa prikimati, odkimati
    muovere la coda mahati z repom
    muovere i primi passi shoditi
    non muovere un dito pren. ne migniti s prstom

    2.
    muovere una macchina pognati stroj
    muovere una causa a qcn. koga tožiti
    muovere un inganno nastaviti past
    muovere guerra napovedati vojno, napasti koga
    muovere un rimprovero pokarati, grajati

    3. vzbuditi, vzbujati; ganiti; (indurre) pripraviti do, navesti k; odvrniti, odvračati od:
    muovere il pianto, il riso, l'invidia, la paura, la compassione vzbuditi jok, smeh, zavist, strah, sočutje
    una scena pietosa che avrebbe mosso anche le pietre mučen prizor, ob katerem bi se še kamen razjokal
    non ho potuto muoverlo dal suo proposito nisem ga mogel odvrniti od njegove namere

    4. šah napraviti potezo

    B) v. intr.

    1. kreniti; iti (proti):
    la colonna muoveva verso il confine kolona je šla proti meji

    2. začeti, začenjati; pren. izhajati

    C) ➞ muōversi v. rifl. (pres. mi muōvo)

    1. kreniti, premakniti se, gibati se; oditi (tudi pren.); stopiti v akcijo:
    nessuno si muova! naj se nihče ne gane!

    2. (darsi da fare) prizadevati si, truditi se

    3. pren. upreti se

    4. biti ganjen:
    muoversi a pietà usmiliti se
    muoversi a sdegno biti ogorčen
  • múžljar -ja m ograda, taraba od dasaka krajnjača
  • mycosis [maikóusis] samostalnik
    medicina mikoza, obolenje od gljivic
  • Myrō (Myrōn) -ōnis (-ōnos Mart.), m (Μύρων) Míron, sloveč kipar (livar, plastes) iz Elevter ok. l. 430, Polikletov sodobnik. Posebej so slovele njegove realistične atletske skupine in živalske podobe (npr. mukajoča, tele doječa krava na velikem atenskem trgu): Ci., O., Plin., Mart. Od tod adj. Myrōnius 3 Mirónov, od Miróna izdelan: caput Corn.
  • nabútati -am
    I.
    1. napuniti, natrpati: nabutati koš s travo
    2. izbubati, izlupati, istući, izlemati, izdevetati: nabutati koga
    3. dijal. nabutati zid iz ilovice načiniti, sagraditi zid od ilovače
    II. nabutati se najesti se, nabokati se, nakrkati se
  • nàčuhnuti -nēm ekspr. od daleč nekaj slišati: ovu novost sam načuhnuo, ali sigurno ne znam ništa
  • nàčuknuti -nēm ekspr. od daleč nekaj slišati: od nekud je načuknuo da bi se to moglo urediti preko Mehage
  • nàčuti nàčujēm ekspr. od daleč slišati: nešto sam načuo o tome, ali sad ne znam gdje i kako
  • nadíći (nàdīći) nàdīdēm
    1. prekositi: ti si nadišla sve drugarice
    2. od zgoraj, na gornji strani obiti
  • nàdimicōm prisl. po vrsti, od hiše do hiše: rabote su se radile nadimicom
  • nagajívka ž
    1. ženski oblik od nagajivec
    2. pjesma (pes-) koja zadirkuje, zadijeva (-deva), podrugljiva pjesma (pes-)
  • Nahaufnahme, die, posnetek od blizu
  • Naheinstellung, die, posnetek od blizu; nastavitev bližine
  • nàjahati -šēm
    I.
    1. jahajoč naleteti na, zadeti ob: najahali su na vuka
    2. prekriti: sante najašu jedna na drugu
    3. pognati: najahati konja
    4. napasti, vztrajno zahtevati kaj od koga
    5. najahati kome za vrat sesti komu za vrat
    II. najahati se najahati se, najezditi se
  • nájlonke -lonk ž mn. najlonke, čarape od najlona
  • nájstnica ž naesnica, djevojka (de-) od 11 do 19 godina
  • nájstnik m naesnik, mladić od 11 do 19 godina