Franja

Zadetki iskanja

  • izvíti to wrench (from), to wrest from

    (s silo) sem mu izvil nož iz roke I wrenched the knife from his hand
    izvíti se iz to disengage oneself from
    iz trte izvit dokaz a far-fetched argument
    izvíti si roko to sprain one's wrist, to dislocate one's arm
    spretno se izvíti iz zadrege to get oneself out of a predicament very neatly
  • izvléči to draw out; to pull (to drag, to tug) out; to extract (iz from); to get out; (zob) to extract

    izvléči mrežo iz vode to haul the net in
    izvléči iz žepa to pull out of one's pocket
    izvléči z žrebom to draw lots
    nisem mogel izvléči besede iz njega I could not get a word out of him
    izvléči koga iz težave to extricate someone from a difficulty
    izvléči se to extricate oneself, to disentangle oneself
    izvléči se (iz bolezni) to pull through
    izvléči se iz škripcev to get out of a scrape
    se bo že znal kako izvléči iz tega he'll manage to wriggle out of it
  • izvóhati to scent; to smell; to nose out; to detect; (izslediti) to ferret out

    izvóhati divjačino to scent game
    izvóhati (najti) službo to get wind of a job
    izvóhati (odkriti) zaroto to smell a plot
    mačka je izvohala meso na mizi the cat smelt the meat on the table
  • izvolíti to elect; (z glasovanjem) to vote; to return

    izvolíti z dvigom rok to elect by a show of hands
    izvolíti s tajnim glasovanjem to elect by secret ballot
    bil je izvoljen z veliko večino he was voted in by a big majority
    izvolilo ga je njegovo prejšnje volilno okrožje he was returned by his former constituency
    bil je izvoljen za župana he was elected mayor
    bil je izvoljen za predsedujočega he was voted into the chair, he was elected to the chair, he was elected chairman
    izvolite sesti! sit down, please!
    izvolite zapreti okno! be so kind as to shut the window!
    niti pogledati ni izvolil! he did not even so much as look at it!
    izvolite! (tu imate!, vzemite!) here you are!
    izvolite (iti naprej)! after you!
  • izvótliti to hollow (out); to excavate
  • izvozíti to export

    dobro jo izvozíti (figurativno) to get through all right
  • izvréči to eject, to cast out; (izključiti) to exclude (iz from); (blago) to reject
  • izvrševáti (dolžnost, službo) to perform, to exercise; to act as; to practise, to discharge

    izvrševáti svoj poklic to pursue one's profession
    izvrševáti svojo obrt to ply one's trade
  • izvršíti to execute; to perform, to carry out (ali through), to carry into effect; to accomplish, to fulfil; to achieve; to make up; to effect, to effectuate, to bring about, to consummate; to contrive; to complete

    dobesedno izvršíti to fulfil to the letter
    izvršíti plačilo to effect payment
    izvršíti ukaz koga to comply with someone's order
    izvršíti se to occur; to take place; to take effect; (želja, upanje, namera) to come true; to be fulfilled
  • izvŕtati to bore, to drill; to perforate, to pierce

    izvŕtati luknjo to bore a hole
    izvŕtati luknjo v to drill a hole into
  • izvzéti to except (iz from); to bar; (izključiti) to exclude

    izvzéti od (oprostiti od) to exempt from, to free from
    navzoči so izvzeti present company excepted
  • izzívati izzváti to challenge; to defy; to provoke; to dare

    izzvati stavko to foment a strike
    izzívati, izzváti pozornost to stir up curiosity
  • izzóbčati to indent; to scallop; to notch; to jag; (žagasto) to tooth, to dentate
  • izzvenéti to cease to sound; to die away (as an echo); figurativno to end, to come to an end

    romanca izzveni v mirnih zvokih the ballad ends in gentle tones (ali on a quiet note)
  • izžágati to saw out
  • izžaré(va)ti to radiate (toploto warmth); to emit; to emanate

    on izžareva srečo he radiates happiness
  • izžémati (perilo) to wring (out) (linen); (limono itd.) to squeeze (out); figurativno to extort (koga from someone)

    izžémati sok iz oranže to squeeze juice from an orange
  • izžéti (perilo) to wring out (linen); to squeeze out, to press out

    izžéti oranžo to squeeze out an orange, to suck an orange
    izžéti do kraja koga to suck someone dry, to bleed someone white
  • izžígati izžgáti medicina (rano) to cauterize (a wound)
  • izživéti se to enjoy life, to have a good time