Franja

Zadetki iskanja

  • širokopasóven (-vna -o) adj. a banda larga:
    elektr. širokopasovni kabel cavo a banda larga
  • telefónski (-a -o) adj. telefonico; di, del telefono:
    krajevni, medkrajevni telefonski razgovor telefonata urbana, interurbana
    telefonska centrala centralina
    telefonska govorilnica cabina telefonica
    telefonska slušalka ricevitore, cornetta del telefono
    telefonska številka numero telefonico
    telefonska zveza collegamento telefonico
    telefonski aparat apparecchio telefonico
    telefonski imenik elenco telefonico
    telefonski impulz scatto
    telefonski kabel cavo telefonico
    telefonski klic colpo di telefono, telefonata
    telefonski naročnik utente del telefono, abbonato al telefono
    telefonski odzivnik segreteria telefonica
    telefonski preklopnik permutatore telefonico
    telefonski priključek collegamento telefonico
    telefonski stebriček telefono per le chiamate d'urgenza
    telefonski vzdrževalec guardafili
    telefonsko prisluškovanje intercettazione telefonica
  • telefónski telefónico

    telefonska centrala (govorilnica, linija, pristojbina, pogovor) central f (estación f, línea f, tarifa f, conversación f) telefónica
    javni telefonski avtomat teléfono m automático
    telefonska slušalka (auricular m del) teléfono m
    telefonska kabina, celica cabina f telefónica, locutorio m telefónico
    telefonsk omrežje red f telefónica, red f de comunicaciones telefónicas
    telefonska številka número m del teléfono
    telefonski kabel cable m telefónico
    telefonski imenik guía m de teléfonos, anuario m (ali listín m) telefónico
    telefonska žica hilo m del teléfono
    medkrajevni telefonski pogovor conferencia f telefónica
    telefonsk zveza enlace m telefónico, comunicación f telefónica
    prositi za telefonsko zvezo pedir comunicación telefónica
  • telegráfski télégraphique

    telegrafsko télégraphiquement, par voie télégraphique, par télégramme
    telegrafski drog (kabel, urad) poteau moški spol (câble moški spol, bureau moški spol) télégraphique
    telegrafsko omrežje réseau moški spol télégraphique
    telegrafsko (poštno) nakazilo mandat moški spol (-poste) télégraphique
    telegrafska žica fil moški spol télégraphique
  • telegráfski (-a -o) adj.

    1. telegrafico, del telegrafo:
    telegrafska naprava impianto telegrafico
    telegrafski kabel cavo telegrafico
    telegrafsko-telefonski telegrafonico

    2. pren. (jedrnat) telegrafico, conciso, stringato (stile)
  • telegráfski telegráfico; de telégrafos; del telégrafo

    telegrafaki drog poste m telegráfico (ali del telégrafo)
    telegrafski kabel cable m telegráfico
    telegrafski vod, linija línea f telegráfica
    telegrafsko omrežje red f telegráfica
    telegrafski uslužbenec, -nka telegrafista m/f
    telegrafski urad oficina f de telégrafos
    telegrafsko poštno nakazilo giro m telegráfico
    telegrafska žica hilo m del telégrafo
  • terne2 [tɛrnə] masculin (loterija) terna

    él trojni kabel za trifazni tok
  • tresser [trɛse] verbe transitif (s)plesti

    tresser une couronne splesti venec
    tresser des couronnes à quelqu'un (figuré) slaviti koga
    tresser des paniers plesti jerbas, košare
    tresser un câble splesti kabel
  • večžílen (-lna -o) adj. elektr. multipolare:
    večžilni kabel cavo multipolare
  • verlegen1 Leitungen, Rohre, Teppichböden, Kabel usw.: polagati, položiti; (nicht finden können) založiti; ein Geschäft, einen Hof, Betrieb, den Wohnsitz: prenesti, (an eine andere Stelle) premestiti, Musik einen Ton: prestaviti; einen Termin, eine Verabredung: preložiti; Bücher, Zeitschriften: založiti, biti založnik (česa), izdajati; den Weg: zapreti, narediti neprehodno; die Atemwege: zamašiti; sich verlegen auf vreči se na, poprijeti se (česa)
  • visokonapetostn|i [ô,é] (-a, -o) elektrika Hochspannungs- (generator der Hochspannungsgenerator, kabel das Hochspannungskabel, vod die Hochspannungsstromleitung, naprava die Hochspannungsanlage, stikalna postaja die Hochspannungsverteilungsanlage, omrežje das Hochspannungsnetz)
  • vlačílen (de) remorque, de remorquage

    vlačilna steza (ob reki, kanalu) chemin moški spol de halage
    vlačilna vrv filin moški spol (ali cordage moški spol) de remorque (ali de traction)
    vlačilni kabel câble moški spol de remorquage (ali de remorque), remorque ženski spol
  • vòd (za plin, vodo) conduit moški spol , conduite ženski spol

    električni (telefonski) vod ligne ženski spol électrique (téléphonique)
    brzojavni vod ligne télégraphique; (kabel) câble moški spol
    napajalni vod ligne d'alimentation, feeder moški spol
    podzemni, podtalni vod conducteur souterrain, ligne souterraine
    vod nadzemni vod ligne aérienne
    vod s šibkim tokom ligne à courant faible (familiarno à basse tension)
    visokofrekvenčni vod ligne de haute fréquence
    žolčni vod (anatomija) voie ženski spol (ali canal moški spol) biliaire (ali cholédoque); (vojaški) section ženski spol, peloton moški spol
  • vžigaln|i (-a, -o) Zünd- (kabel das Zündkabel, kamenček der Zündstein, naboj die Zündladung, plamen die Zündflamme, iskra der Zündfunke, reakcija die Zündreaktion, snov der Zündstoff, svečka die Zündkerze, tuljava die Zündspule, varovalka die Zündsicherung, sredstvo das Zündmittel)
  • zračn|i (-a, -o) Luft- (curek der Luftstrahl, duh der Luftgeist, dušik der Luftstickstoff, gomolj rastlinstvo, botanika die Luftknolle, kabel elektrika das Luftkabel, kisik der Luftsauerstoff, most die Luftbrücke, napad der Luftangriff, pirat der Luftpirat, položaj die Luftlage, tok die Luftströmung, transport der Lufttransport, perspektiva die Luftperspektive, tlačilka die Luftpumpe, vrtinec der Luftwirbel, bitka die Luftschlacht, črpalka die Luftpumpe, električnost die Luftelektrizität, embolija medicina die Luftembolie, jama geografija das Luftloch, komora die Luftkammer, korenina rastlinstvo, botanika die Luftwurzel, loputa die Luftklappe, nevarnost die Luftgefahr, obramba die Luftverteidigung, odprtina das Luftloch, pištola die Luftpistole, plast die Luftschicht, plovba die Luftfahrt, puška das Luftgewehr, razdalja die Luftstrecke, reža der Luftschlitz, vlaga die Luftfeuchtigkeit, vojna der Luftkrieg, zapora die Luftsperre, die Luftschleuse, zavora letalstvo die Luftbremse, sile die Luftmacht, Luftstreitkräfte množina, hlajenje die Luftkühlung, kladivo der Lufthammer, krmilo letalstvo das Luftruder, ogrevanje die Luftheizung, piratstvo die Luftpiraterie, zrcaljenje die Luftspiegelung)
    zračne širjave das Meer der Lüfte
    zračno luft-
    (hlajen luftgekühlt, sušen luftgetrocknet, električen luftelektrisch, suh lufttrocken)