Franja

Zadetki iskanja

  • verblasen*1 razpihati, razpihovati; sich verblasen zmotiti se
  • vergreifen*: sich vergreifen in zmotiti se v/pri; sich vergreifen an spozabiti se nad
  • verlesen*1 Amtliches: (javno) prebrati; sich verlesen zmotiti se (pri branju), narobe prebrati
  • verrechnen obračunati, obračunavati; zaračunati; sich verrechnen zmotiti se (pri računanju); ušteti se ( tudi figurativ )
  • verschreiben* predpisati; zapisati (sich se); sich verschreiben beim Schreiben: napak zapisati, zmotiti se (pri pisanju); einen Stimmzettel: nepravilno izpolniti; den Hof seinem Sohn: zapisati
  • versehen* eine Arbeit, ein Amt usw.: opravljati (delo, funkcijo); den Haushalt: skrbeti; versehen mit oskrbeti z, oskrbovati z, preskrbovati z (sich se) ; Technik opremiti; Religion einen Kranken: prevideti; sich versehen paziti se, (falsch sehen) narobe videti, narobe oceniti, zmotiti se; versehen mit preskrbljen z; ehe man sich's versieht preden se okrog obrneš
  • verspielen zaigrati, figurativ zapraviti; sich verspielen zmotiti se v igranju; bei jemandem verspielt haben opleti pri (kom)
  • vertigine f

    1. med. vrtoglavica, omotica:
    cosa da far venire le vertigini pren. nekaj presenetljivega, da se ti v glavi zvrti
    avere le vertigini pren. zmotiti se
    soffrire di vertigini bolehati za vrtoglavico

    2. pren. omotica; vznemirjenje

    3. veter. (capostorno) vrtoglavost
  • vertun* zapraviti, zapravljati; sich vertun zmotiti se
  • verwiegen*

    1. (uradno) stehtati

    2. sich verwiegen zmotiti se pri tehtanju
  • vid|eti1 (-im) zagledati, spregledati

    1. sehen (na eno oko auf einem Auge, mit einem Auge, ostro scharf)
    dvojno videti medicina doppelt sehen

    2. sehen (na uro auf die Uhr), -sehen (dol hinuntersehen, heruntersehen, gor hinaufsehen, heraufsehen, nazaj zurücksehen, ponovno [wiedersehen] wieder sehen, v hineinsehen, v ozadje dahintersehen)
    videti na lastne oči mit eigenen Augen sehen
    ne moči več videti nicht mehr sehen können
    ne videti dlje od svojega nosu figurativno nicht weiter als seine Nase sehen
    narobe videti (zmotiti se) sich versehen

    3. koga/kaj: sehen, einsehen, (ugledati) erblicken

    4. (dobiti pred oči) zu sehen bekommen, zu Gesicht bekommen (tega pisma nisem nikoli videl ich habe den Brief nie zu Gesicht bekommen)

    5. (opaziti) wahrnehmen, bemerken, na kom: (jemandem etwas) anmerken/ansehen

    6. (razpoznati) erkennen; (ugotoviti) feststellen
    videti, da … (spoznati) sehen, [daß] dass … erkennen, [daß] dass …
    videti po nosu komu kaj (jemandem etwas) an der Nase ansehen

    7. (uvideti) ersehen
    videti iz (razvideti) ersehen aus
    videti, v čem je stvar [klarsehen] klar sehen

    8.
    figurativno videti na kom/čem finden an
    |
    videti dosti sveta viel herumkommen
    videti zemljo letalstvo Erdsicht haben
    videti zvezde die Sterne sehen, figurativno od bolečin: die Engel singen hören
    ki se ga izplača videti sehenswert
    od samih dreves ne vidi gozda er sieht den Wald vor Bäumen nicht
    no vidiš! na also!/siehst du!
  • wrong3 [rɔŋ] prislov
    neprav, nápak, narobe, pogrešno, lažno

    to act wrong ne delati prav, napačno delati
    to get it wrong (z)motiti se, napačno razumeti
    to get in wrong with s.o. ameriško, pogovorno lahkomiselno izgubiti (zaigrati) naklonjenost kake osebe
    to go wrong iti s prave poti, zaiti na kriva pota (o ženski); pogrešiti, zmotiti se; trgovina slabo iti; tehnično slabo funkcionirati, biti pokvarjen
    to get s.o. in wrong with spraviti koga ob dobro ime pri, diskreditirati koga pri
    our plans went wrong naši načrti so šli po vodi
    your watch is wrong vaša ura ne gre prav (točno)
    to guess wrong napak uganiti, krivo zadeti