Franja

Zadetki iskanja

  • spôdaj adv.

    1. sotto, di sotto, abbasso, dabbasso; giù:
    spodaj je garaža in klet, v pritličju in prvem nadstropju pa stanovanja sotto c'è il garage e la cantina, a pianterreno e al primo piano gli alloggi
    čakam te spodaj ti aspetto dabbasso

    2. (izraža položaj dela, ki je niže) di sotto, sotto; nella parte inferiore:
    ptica je zgoraj olivno zelena, spodaj rumena l'uccello è di sopra verde oliva, di sotto color giallo

    3. pren. (izraža manj pomemben družbeni položaj) in fondo, ai piedi della scala gerarchica:
    živeti čisto spodaj appartenere alle classi subalterne

    4.
    od spodaj di sotto, dal di sotto; ekst. dalla base; pren. dalla gavetta
    od spodaj se je slišal hrup avtomobilov dal di sotto veniva il rumore delle macchine
    začel je čisto od spodaj in se povzpel do direktorja aveva cominciato dalla gavetta per giungere alla carica di direttore
    zavirati pobude od spodaj ostacolare le iniziative della base
    spodaj ležeč sottostante
    spodaj naštet, naveden sottoelencato, sottonotato
  • srčna čakra stalna zveza
    v azijskih kulturah (energijski center v telesu) ▸ szívcsakra
    Sopomenke: zelena čakra
  • stêklo cristal m ; vidrio m

    brušeno (matirano ali motno, nelomljivo, nedrobljivo, češko) steklo cristal tallado ali biselado (esmerilado, irrompible, inastillable, de Bohemia)
    dvojno (mlečno, žično, barvasto) steklo vidrio dúplex (opalino, alambrado ali armado, de color)
    svinčeno steklo vidrio ali cristal de plomo
    okensko steklo vidrio común
    dimasto steklo cristal ahumado
    Marijino steklo piedra f especular, mica f
    steklo za očala (za uro) cristal para anteojos (de reloj)
    povečevalno steklo cristal de aumento
    varovalno steklo cristal de seguridad
    zelena steklo (za steklenice) vidrio de botella
    slikanje na steklo pintura f vítrea (ali en vidrio)
    slikar na steklo pintor m en vidrio
    steklo! (napis na zabojih) ¡vidrio!
  • stenic|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Wanze, -wanze (cvetna Blumenwanze, drevesna Baumwanze, rdečenoga drevesna Rotbeinige Baumwanze, golobja Taubenwanze, harlekinska Harlekinwanze, kapusna Kohlwanze, listna Blattwanze, zelena listna Grüne Blattwanze, ostroroba Randwanze/Saumwanze, posteljna Bettwanze, mehiška posteljna Große Bettwanze/ die Kegelnase, siva Graue Netzwanze)
    listonoga stenica die Blattfußwanze
    mrežasta stenica die Netzwanze
    paličasta stenica die Stelzenwanze
    plavajoča stenica die Schwimmwanze
    roparska stenica die Raubwanze/Schreitwanze (prašna Gemeine Kotwanze)
    skorjasta stenica die Rindenwanze
    ščitasta stenica (ploščica) die Schildwanze/Stinkwanze, (drevesna stenica) die Baumwanze
    talna stenica die Grundwanze
    travniška stenica die Blindwanze/Weichwanze
    usnjata stenica die Lederwanze
    zajedalska stenica die Plattwanze
    jagodna stenica agronomija in vrtnarstvo die Beerenwanze
    zatreti stenice v (etwas) entwanzen
  • steníca (-e) f

    1. zool. cimice (dei letti) (Cimex lectularius);
    zelena stenica cimice delle piante (Pentatoma rufipes)

    2. pren. mascalzone, sfruttatore, sanguisuga
  • stranka samostalnik
    1. (politična organizacija) ▸ párt
    politična stranka ▸ politikai párt
    parlamentarna stranka ▸ parlamenti párt
    vladna stranka ▸ kormánypárt
    zunajparlamentarna stranka ▸ parlamenten kívüli párt
    kongres stranke ▸ pártkongresszus
    članstvo v stranki ▸ párttagság
    opozicijska stranka ▸ ellenzéki párt
    leva stranka ▸ baloldali párt
    desna stranka ▸ jobboldali párt
    voditelj stranke ▸ pártvezető
    Povezane iztočnice: demokratska stranka, evropska stranka, klerikalna stranka, kmečka stranka, komunistična stranka, konservativna stranka, konzervativna stranka, krščanskodemokratska stranka, laburistična stranka, liberalna stranka, liberalnodemokratska stranka, ljudska stranka, nacionalistična stranka, nacionalna stranka, pomladna stranka, republikanska stranka, socialdemokratska stranka, socialistična stranka, socialnodemokratska stranka, zelena stranka

    2. (uporabnik storitev) ▸ ügyfél, fél, kliens
    zadovoljna stranka ▸ elégedett ügyfél
    zvesta stranka ▸ hűséges ügyfél
    ustreči stranki ▸ ügyfelet kiszolgál
    privabljati stranke ▸ ügyfeleket toboroz
    zavajati stranke ▸ ügyfeleket félrevezet
    obvestiti stranke ▸ ügyfeleket értesít
    sprejemati stranke ▸ ügyfeleket fogad
    potrebe stranke ▸ ügyfél igényei
    odziv stranke ▸ ügyfél visszajelzése
    okence za stranke ▸ ügyfélablak
    uradne ure za stranke ▸ ügyfélfogadási idő
    na željo stranke ▸ az ügyfél kérésére

    3. (stran v upravno-pravnih postopkih) ▸ fél
    tožena stranka ▸ alperes
    pogodbena stranka ▸ szerződő fél
    tožeča stranka ▸ felperes
  • šiškaric|a1 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija uš: die Galllaus (brestova Ulmengalllaus, mošnjasta Beutelgallenlaus)
    smrekova šiškarica die Fichtengallenlaus (rdeča Rote, rumena Gelbe, zelena Grüne)
  • šoj|a [ó] ženski spol (-e …) ljudsko: der Häher, živalstvo, zoologija der Eichelhäher
    zlovešča šoja der Unglückshäher
    modra šoja der Blauhäher
    puščavska šoja der Wüstenhäher
    zelena šoja der Grünhäher
  • tráva (-e) f

    1. erba:
    spomladi trava zeleni in primavera l'erba verdeggia
    grabiti, kositi, sušiti travo rastrellare, falciare, seccare l'erba
    pohoditi, pomendrati, potlačiti travo calpestare l'erba
    popleti, požeti travo strappare, falciare l'erba
    gosta, mehka, visoka trava erba folta, tenera, alta
    naročje trave un fascio d'erba
    angleška trava erba inglese
    gorska, gozdna, močvirska trava erba montana, boschiva, palustre
    pren. bilo jih je kot listja in trave erano una massa, a bizzeffe
    ne hodi po travi non calpestare l'erba, il manto erboso
    evf. ne bo več dolgo trave tlačil è prossimo a morire, tirerà presto le cuoia
    žarg. kaditi, uživati travo fumare l'erba
    pren. videti travo rasti in slišati planke žvižgati avere le traveggole
    slišati travo rasti sentir crescere l'erba

    2. pl. trave bot. graminacee (sing. -ea) (Graminaceae):
    klasasta trava spigata
    latasta trava poa (Poa)
    volnata medena trava bambagione (Holcus lanatus)
    morska trava zostera (Zostera marina)
    pasja trava pannocchina, erba mazzolina (Dactylis glomerata)
    trava opoldnevnica erba cristallina (Mesembryanthenum cristallina)
    PREGOVORI:
    trava na sosedovem vrtu je zmeraj bolj zelena l'erba del vicino è sempre più verde
  • véjica (-e) f

    1. dem. od veja rametto, ramoscello:
    oljčna vejica ramoscello d'ulivo

    2. lingv. virgola

    3. vejice (trepalnice) ciglia (f pl., sing. ciglio)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    lov. zelena vejica rametto verde
    mat. decimalna vejica virgola decimale
  • vrána zoologija corneille ženski spol

    bela vrana merle blanc
    poljska, zelena vrana freux moški spol
    siva vrana corneille grise (ali cendrée, mantelée)
    vrana vrani ne izkljuje oči les loups ne se mangent pas entre eux
  • vrána (-e) f zool. corvo (Corvus corax):
    črna vrana cornacchia nera (Corvus corvus corone)
    siva vrana cornacchia grigia (Corvus corone cornix)
    zelena vrana ghiandaia marina (Coracias garrula)
    vrane krakajo i corvi gracchiano
    jata vran uno stormo di corvi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. biti bela vrana essere una mosca bianca
    PREGOVORI:
    sita vrana lačni ne verjame pancia piena non crede a digiuna
    vrana vrani ne izkljuje oči corvi con corvi non si cavano gli occhi
  • zavist ženski spol (-i …) der Neid (zelena blasser, giftiger), (nevoščljivost) die [Mißgunst] Missgunst; der Brotneid, Futterneid
    ki zbuja zavist neiderregend
    brez zavisti neidlos
    pokati od zavisti vor Neid platzen
  • zelen [ê] (-a, -o)

    1. grün (svetlo hellgrün, temno dunkelgrün, grahovo erbsengrün, intenzivno tiefgrün, listno laubgrün, blattgrün, lovsko jägergrün, malahitno malachitgrün, morsko seegrün, meergrün, nežno zartgrün, nilsko nilgrün, olivno olivgrün, smaragdno smaragdgrün, sočno saftgrün, steklenično flaschengrün, travnato grasgrün, zamolklo mattgrün, kot mah moosgrün, kot žad jadegrün, kot žolč gallengrün); Grün- (gniloba die Grünfäule, knjiga das Grünbuch, lužina die Grünlauge, praha agronomija in vrtnarstvo die Grünbrache, puščica der Grünpfeil, gnojenje agronomija in vrtnarstvo die Gründüngung, potaknjenec agronomija in vrtnarstvo der Grünsteckling, slad das Grünmalz)
    zelena pljuča mesta: die grüne Lunge

    2. figurativno začetnik: blutig
    zelena zavist gelber Neid, blasser Neid

    3. rastlinstvo, botanika Grün-, Grüne(r) … (jelša die Grün-Erle, sršaj Grüner Streifenfarn); živalstvo, zoologija ➞ → kobilica, krastača, rega, stenica, žaba, ježek, zeleni kačji pastir
    |
    tristo zelenih! potztausend!
  • zelén vert ; (neizkušen) inexpérimenté

    zelen od jeze (zavisti) pâle (ali blême) de colére (d'envie)
    svetlo (temno) zelen vert clair (foncé)
    zelen grah petits pois
    zeleno sadje fruits verts
    zelena igralna miza tapis vert
    zeleni pas (v mestu) zone verte
    zeleni val (v prometu) feux coordonnés
    voziti v zelenem pasu (po mestu) rouler au vert
    postati zelen devenir vert, verdir
    ne priti na zeleno vejo (figurativno) ne pas réussir à équilibrer son budget
  • zelèn green, verdant; (nezrel) unripe, immature; (neizkušen) green (v at)

    zelèn od zavisti green with envy
    slep za zelèno barvo green-blind
    zelèna krma green crop
    zelèna luč (figurativno, dovoljenje) green light
    prižgati zelèno luč (tudi figurativno) to give the green light
    pri zelèni mizi at the green table
    priti na zelèno vejo (figurativno) to make one's fortune, to begin to thrive (ali to prosper)
    ne priti na zelèno vejo not to get on in the world
    postati zelèn od jeze to turn green with vexation
    zelène površine open spaces pl
  • zelèn (-êna -o)

    A) adj.

    1. verde; verdeggiante:
    zeleno listje foglie verdi
    bledo, rjavo, svetlo zelen verde pallido, marrone, chiaro
    grahasto, olivno, smaragdno, steklenično zelen verde pisello, oliva, smeraldo, bottiglia
    zelena polja campagna verde
    zeleni pas zona verde

    2. pren. verde, acerbo, immaturo; imberbe:
    jesti zeleno sadje mangiare frutta acerba
    zelena leta verde età

    3. pren. (zelo bled) pallido, smorto, verde:
    biti zelen od zavisti, strahu, jeze farsi verde per l'invidia, la paura, la rabbia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. prižgati zeleno luč dare il beneplacito, il benestare
    pren. sesti za zeleno mizo sedere al tavolo delle trattative
    pren. priti na zeleno vejo riprendersi (economicamente), essere a cavallo
    bot. zelene alge alghe verdi, clorofite (sing. -e) (Chlorophyta)
    zool. zelena bičevnica driofide (Dryophis)
    pren. lov. zelena bratovščina i cacciatori
    kem. zelena galica vetriolo verde, solfato ferroso
    bot. zelena jelša ontano verde (Alnus viridis)
    bot. zelena lupina (pri orehih) mallo
    bot. zelena mušnica tignosa verde (Amanita phalloides)
    zool. zelena rega raganella (Hyla arborea)
    gastr. zelena solata insalata verde
    zool. zelena žolna picchio verde (Picus viridis)
    fot. zeleni filter filtro verde
    pog. hist. zeleni kader imboscati, disertori (dell'esercito austriaco nella I guerra mondiale)
    pog. kem. zeleni volk (bakrov acetat) acetato di rame, verderame
    zeleno steklo vetro da bottiglia

    B) zelêni (-a -o) m, f, n polit.
    na volitvah so zmagali zeleni i verdi hanno vinto alle elezioni
    suša je uničila vse zeleno la siccità ha danneggiato tutto il verde
    biti v zelenem essere vestito di verde
    inter. tristo zelenih! mille diavoli!
  • zelèn verde ; (neizkušen) novicio

    svetlo (temno) zelen verde claro (scuro)
    zeleni val (teh) semáforos m pl sincronizados, sincronización f de señales de tráfico
    zeleni pas (v mestu) zona f verde
    zelena (igralna) miza tapete m verde
    zeleno sadje fruta f verde
    postati zelen verdear; reverdecer
    postati zelen od zavisti hacerse amarillo de envidia
    ne priti na zeleno vejo (fig) no salir adelante; no medrar
  • zima samostalnik
    1. (letni čas) ▸ tél
    mrzla zima ▸ hideg tél
    Eni najhujših suš v stoletju je sledila mrzla zima. ▸ Az évszázad egyik legnagyobb aszályát hideg tél követte.
    huda zima ▸ zord tél
    ostra zima ▸ kemény tél
    mila zima ▸ enyhe tél
    dolga zima ▸ hosszú tél
    suha zima ▸ száraz tél
    zgodnja zima ▸ korai tél
    zima brez snega ▸ hó nélküli tél, hómentes tél
    preživeti zimo ▸ telet átél, áttelel
    konec zime ▸ tél vége
    drva za zimokontrastivno zanimivo téli tüzelő
    obutev za zimokontrastivno zanimivo téli lábbeli
    kolekcija za zimokontrastivno zanimivo téli kollekció
    priprave na zimo ▸ felkészülés a télre
    na zimo ▸ télre, télire
    prava zima ▸ igazi tél
    V vas se odpravita le poredko, vendar se zdi, da se bosta na zimo morala preseliti. ▸ Csak ritkán mennek be a faluba, de úgy tűnik, télre át kell költözniük.
    Povezane iztočnice: astronomska zima, koledarska zima, zelena zima

    2. (o stanju narave) ▸ tél
    preganjati zimo ▸ telet elűzi
    zima se poslavlja ▸ tél búcsúzik, tél elköszön
    odganjati zimo ▸ telet elkergeti
    pregnati zimo ▸ telet elűzi
    zima pritisne ▸ tél szorít
    zima preseneti ▸ tél meglep
    zavetje pred zimokontrastivno zanimivo téli menedék
    dišati po zimikontrastivno zanimivo téli illat
    To zlasti velja za severna pobočja, kjer sta nad 1500 metri še zima in trd, pomrznjen sneg. ▸ Ez elsősorban az északi lejtőkre igaz, ahol 1.500 méter felett még tél van és keményre fagyott a hó.

    3. (obdobje glede na dogajanje) ▸ tél
    vrhunec zime ▸ tél csúcspontja
    tekmovalna zimakontrastivno zanimivo téli versenyszezon
    olimpijska zima ▸ olimpiai tél
    skakalna zimakontrastivno zanimivo téli síugrószezon
    Vrhunec letošnje skakalne zime bodo olimpijske igre v Pjongčangu. ▸ Az idei téli síugrószezon csúcspontja a phjongcshangi olimpiai játékok lesznek.
    dosežki v letošnji zimi ▸ idei tél eredményei
    najboljši skakalec prejšnje zime ▸ előző tél legjobb síugrója
    modna zimakontrastivno zanimivo téli divatszezon
    Če v vaši omari visi kostim iz tvida, ste glavni nakup za naslednjo modno zimo že opravili. ▸ Ha van egy tweedkosztüm a szekrényében, akkor már be is szerezte a jövő téli divatszezon fő darabját.
    politična zima ▸ politikai tél
    uspešna zima ▸ sikeres tél
    Nemški kapitulaciji v prvi svetovni vojni leta 1918 je sledila zelo burna zima. ▸ Az 1. világháborús német kapitulációt 1918-ban nagyon viharos tél követte.

    4. (o literarnem liku) ▸ Tél
    starka zima ▸ Télanyó
    Kot kaže, minulemu pustu ni uspelo pregnati starke zime iz naših krajev. ▸ Úgy tűnik, hogy a farsang nem tudta elűzni Télanyót városainkból.
    Še malo, pa se bo tudi jesen poslovila, saj jo bo iz naših krajev pregnala starka zima. ▸ Nemsoká az ősz is elbúcsúzik, hisz Télanyó elűzi tájainkról.
    teta zima ▸ Tél néne
    botra zima ▸ téltündér, téli boszorkány, télbanya
    Botra zima je letos poskrbela za obilico snega, zato obratujejo tudi mnoge žičnice v dolini. ▸ Az idei tél rengeteg havat hozott, és a völgy számos sífelvonója üzemel.
    Predvsem ljubitelje belih strmin je malce skrbelo, kaj bo z botro zimo. ▸ Különösen a fehér lejtők szerelmesei aggódtak kissé, hogy mit tartogat számukra a téltündér.
  • žab|a ženski spol (-e …)

    1. živalstvo, zoologija der Frosch (grška Griechischer, kavkaška Kaukasischer, laška Italienischer, maloazijska Kleinasiatischer, španska Spanischer), -frosch (altajska Altai-Moorfrosch, balkanska Balkan-Moorfrosch, barska Moorfrosch, debeloglavka Seefrosch, hitra (sivka/rosnica) Springfrosch, rjava (sekulja) Grasfrosch, zelena Teichfrosch; gnezdeča Nestfrosch, gozdna Waldfrosch, močvirska Sumpffrosch, Hechtfrosch, tesarska Zimmermannsfrosch, volovska Ochsenfrosch)
    prava žaba Echter Frosch
    antilska žaba Antillenfrosch
    dolgoprsta žaba Langfingerfrosch
    ploskoprsta žaba (makijevka) Greiffrosch, Makifrosch
    kljunata žaba Nasenfrosch
    kosmata žaba Haarfrosch
    žaba jadralka Flugfrosch
    gubasta žaba Runzelfrosch

    2. živalstvo, zoologija (brezrepec, brezrepi krkon) der Froschlurch

    3.
    vojska človek žaba der Froschmann, der Kampfschwimmer

    4. (eksplozijski nabijač) der Benzinfrosch

    5.
    figurativno napihnjena žaba der Gernegroß