-
pripàljača ž vžigalna vrvica
-
pȑtilica ž
1. volnena vrvica
2. oprtnik
-
pull-cord [púlkɔ:d] samostalnik
potezna vrvica
-
purse-strings [pə́:sstriŋz] samostalnik
množina vrvica mošnje
to hold the purse-strings upravljati z denarjem, nadzirati uporabo denarja
to keep a tight hand on the purse-strings skopariti
to loosen the purse-strings biti radodaren, izdati denar
to tighten the purse-strings zmanjšati izdatke
-
quickmatch [kwíkmæč] samostalnik
zažigalna vrvica
-
red tape [rédtéip] samostalnik
rdeča vrvica (za povezanje službenih spisov, aktov)
figurativno birokracija, birokratstvo, birokratizem; ozkosrčno uradniško poslovanje, uradniški formalizem, pedantnost
-
Reißleine, die, beim Fallschirm: vrvica za odpiranje padala
-
ripcord [rípkɔ:d] samostalnik
aeronavtika vrvica za odpiranje padala, za izpustitev balona
-
rule1 [ru:l] samostalnik
pravilo; kar je normalno, običajno
matematika pravilo; pravilo igre
cerkev pravilnik reda; predpis
pravno odločba, rešitev; pravni predpis; ravnilo; merilna vrvica; navada, običaj, pravilo; vladanje, upravljanje, uprava
as a rule navadno, praviloma, normalno
as is the rule kot navadno
by rule, according to rule po predpisih, po pravilih
by the rule and line figurativno natančno
rules of action (of conduct) smernice
rule absolute neomejeno gospostvo
rules of the air predpisi v zračnem prometu
rules of the road cestni prometni predpisi
rule of force tiranija
the rule of thumb praktično (ne teoretično) pravilo
by rule of thumb po izkušnji, empirično, približno
em rule pomišljaj
an exception to the rule izjemen primer
golden rule zlata sredina, zlato pravilo
hard and fast rule trdno, stalno, kruto pravilo
slide rule logaritmično računalo
standing rules pravilnik, statut
it is against the rules to je proti pravilom
it is the rule that... pravilo je, da...
to become the rule postati pravilo
to break a rule prelomiti pravilo
to hold (to bear) rule over vladati; gospodovati, gospodariti, biti gospodar nad
I make it a rule (to get up early) moje pravilo je (zgodaj vstajati)
to lay down a rule postaviti pravilo
to work to rule izvajati pasivno rezistenco
the exception proves the rule izjema potrjuje pravilo
-
saeta (slabše sēta) -ae, f (indoev. kor. *sāi- vezati; prim. skr. syáti, sinā́ti, sinṓti veže, lit. pá-saitis vežoči jermen, let. sienu, sìet vezati, stvnem. seid, seita, sīmo, seil = nem. Seil)
1.
a) trd živalski las, dlaka, ščetina: PL., COL., LUCR., (sc. apri) horrentia saetis terga V., rigidis horrentia saetis terga O., saeta equina CI. žima.
b) v pl. tudi = dlaka: hirci saetae O., iam saetis obsita, iam bos V., fugiunt e corpore saetae O.; o jelenji dlaki: VAL. FL.
c) levja kosmatina, levje kosmatinje, levji kožuh: PR., tegumen ... immane leonis, terribili impexum saetā V., fulvi saetis hirsuta leonis vellera O.
d) človeška kocina, sršeč las: LUCAN., MART. idr., voltus villosque saetis pectora semiferi (sc. Caci) V., barba viros hirtaeque decent in corpore saetae O., obsessa saetis cervix SEN. PH.; metaf. jelova, jelkina iglica: omnibus his generibus folia brevi saeta PLIN.
2. meton.
a) ribiška vrvica, ódičnica (odíčnica), ódična vrvica, vrvica za trnek: O., MART.
b) čopič, kíst: saetā (saetis) inducere VITR., PLIN.
-
sandal [sændl]
1. samostalnik
sandala; vrvica za pritrditev sandale ali čevlja; sandaleta; (pol)galoša
2. prehodni glagol
opremiti s sandalami; pritrditi, pričvrstiti (sandale ali čevlje) z vrvico
-
sash-line [sǽšlain] samostalnik
močna vrvica za pričvrščenje uteži na okvir angleškega okna
-
sedal moški spol vrvica za trnek
sedal de zapatero čevljarska dreta
-
simbleau [sɛ̃blo] masculin vrvica za črtanje velikih krogov
-
sìrada ž (ar. sirat) modra vrvica za obrobljanje kmečkih oblek: optočiti haljinu -om
-
slow-match [slóumæč] samostalnik
vžigalna vrvica; stenj, ki počasi gori
-
soutache [sutaš] féminin našivna vrvica, našiv
-
spīra -ae, f (tuj. σπεῖρα)
1. zavoj, vijuga, zavinek
a) kače: Acc. fr., in spiram tractu se colligit anguis V., post ipsum (sc. Laocoontem serpentes) … corripiunt spirisque ligant ingentibus V.
b) drobovja: Lact.
c) lesnih žilic, žilica: publicum omnium vocant spiras, ubi convolvere se venae atque nodi Plin.
2. occ.
a) neko zavito pecivo, nekaka presta ali pletenica: Ca., spira dicitur … et genus operis pistori Fest.
b) zavit lasni okrasek, lasni trak, trak za lase, lasni okras, opletek: Plin., Val. Fl.
c) podvratna vrvica, podvratna poveza, podvratni trak čepice (vrvica ali trak za privezovanje čepice pod vratom): credamus tunicae, de faucibus aurea cum se porrigat et longo iactetur spira galero Iuv.
d) zvita ladijska vrv: quid cessatis, socii, eicere spiras sparteas? Pac. ap. Fest.
e) okrogla ali venčasta podstava (podlaga, osnova, temelj, podnožje) stebra: spira dicitur et basis columnae unius tori aut duorum, et genus operis pistori, et funis nauticus in orbem convolutus, ab eadem omnes similitudine Fest.; od tod okroglasti ali venčasti stebrni podnožni zid, stebrni podnožni okrajek, stebrni venec ob vznožju stebra: Vitr., Plin.
f) tolpa, krdelo, odred, truma, manípel vojakov: spiras legionibus nexit Enn. ap. Fest.
-
Sprengschnur, die, vžigalna vrvica
-
spunk [spʌŋk]
1. samostalnik
vžigalna vrvica; kresilna goba
pogovorno živahnost, pogum, energija, ognjevitost; jeza, srd; strastnost
a man of spunk nagel, togoten človek, togotnež, vročekrvnež
2. neprehodni glagol
vžgati se
to spunk up ameriško razmahniti se; škotsko razjeziti se