Franja

Zadetki iskanja

  • jarrón moški spol velik vrč, velika vaza
  • jugful [džʌ́gful] samostalnik
    poln vrč česa

    ameriško, sleng not by a jugful nikakor, za nič na svetu
  • lattiēra1 f

    1. mlečna ročka

    2. vrč za mleko, mlečnik
  • ōlpe f trebušast vrč
  • pannikin [pǽnikin] samostalnik
    britanska angleščina majhen kovinski vrč
    sleng "buča", glava
  • phlasca -ae, f (gr. φλάσκη) vinski vrč: Isid.
  • pichel moški spol kositrna posoda s pokrovom; kositrn vrč
  • pichet [pišɛ] masculin majhen vrč (en faîence iz fajanse, de vin vina)
  • pitcher1 [píčə] samostalnik
    lončen vrč

    the pitcher goes once too often to the well z vrčem hodimo toliko časa po vodo, dokler se ne razbije
    pitchers have ears stene imajo ušesa
    little pitchers have long ears otroci vse slišijo
  • pitcherful [píčəful] samostalnik
    poln vrč česa
  • pokondíriti se -kòndīrīm se iz buče postati vrč: kad se tikva pokondiri če buča postane vrč, če se preprostež povzpne med gospodo; pokondirena tikva jara gospoda
  • porrón moški spol (lončen) vrč za vodo
  • potiche [pɔti:š] samostalnik
    porcelanski vrč
  • quart1 [kwɔ:t] samostalnik
    mera za tekočine (četrt galone, 1,106 l)
    glasba kvarta; litrski vrč, maseljc (piva)

    to put a quart into a pint pot poskusiti kaj nemogočega
  • ročka ž
    1. zemljani, glineni vrč, krčag s drškom: piti iz -e
    2. kantica: ročka za olje
  • rȕčka ž
    1. lesen vrč, ročka
    2. ročaj, ročica
  • schooner [skú:nə] samostalnik
    navtika dvojambornik
    (= prairie schooner) starinski pokrit voz; velik vrč za pivo

    fourmasted schooner štirijambornik
  • sēria -ae, f velika podolgovata, trebušasta lončena posoda, velik vrč, sod, kad, bečvà (bèčva), čebèr (čèber), banja (za vino, olje, sadje idr.): PL., TER., CA., VARR., L., COL., PERS., LAMP., DIG.
  • sitella -ae, f (demin. situla vrč) žrebovnica, žara ali vrč za glasovanje ali žrebanje, trebušasta posoda z ozkim vratom, napolnjena z vodo; ko so lesene žrebe zmetali v to posodo, so jo potresli in vsakokrat je zaradi ozkega vratu na vrh splaval le en žreb, ki so ga vzeli iz posode in po njem določili vrstni red glasovanja: Pl., Corn., sitellaque lata est, ut sortirentur tribus L., de aliquo deffere sitellam Ci. žrebati (glasovati) o kom, svoj glas da(ja)ti glede koga.
  • staminātus 3 (iz gr. στάμνος vrč) v vrč nalit: staminatas (sc. potiones) duxi Petr. iz polnega vrča sem pil = pil sem po moško, dobro sem se ga nacedil.