Franja

Zadetki iskanja

  • blagoslovljèn (-êna -o) adj. benedetto:
    blagoslovljena voda acqua benedetta
    biti v blagoslovljenem stanju essere incinta
  • blagoslovljèn bendito

    blagoslovljena voda agua f bendita
  • blagoslóvljen blessed; (posvečen) consecrated

    blagoslóvljena voda holy water
  • bláten boueux, bourbeux, fangeux, limoneux; crotté

    blatni čevlji chaussures ženski spol množine crottées
    blatna kopel bain moški spol de boue
    blatna pot chemin moški spol boueux
    blatni ribnik étang moški spol bourbeux
    blatna voda eau ženski spol fangeuse
    blatno zemljišče terrain moški spol limoneux
  • borov2 [ó] (-a, -o) kemija Bor- (kislina die Borsäure, voda Borwasser, mazilo die Borsalbe)
  • brakič|en (-na, -no) brackig
    brakična voda (somornica) das Brackwasser
  • breg [é] moški spol (-a, -ôva, -ôvi)

    1. pri vodi: das Ufer (reke [Flußufer] Flussufer, nasprotni Gegenufer, nizki Flachufer, notranji Gleitufer, severni Nordufer); (obala, obrežje) das Gestade
    na bregu am Ufer
    vožnja na drugi breg die Überfahrt
    utrjevanje bregov die Uferbefestigung, der Uferbau
    na levem bregu linksufrig
    na desnem bregu rechtsufrig
    prestopiti bregove das/die Ufer übertreten, übers Ufer treten

    2. (vzpetina) der Hügel, (strmina, pobočje) der Hang (notranji Gleithang, zunanji Prallhang)

    3. tehnika (nastavek) die Nocke
    |
    figurativno imeti za bregom im Schilde führen
    tiha voda bregove dere stille Wasser sind tief
  • brég (-a) m

    1. riva; sponda, proda:
    desni, levi breg reke riva destra, sinistra del fiume
    morski breg riva del mare, litorale
    stopiti na breg raggiungere la riva
    reka je prestopila bregove il fiume ha straripato

    2. (strmina) china, salita:
    položen, hud, strm breg salita lieve, ripida
    hiša na bregu una casa sull'altura; casa in collina, in cima al colle
    hiša v bregu una casa sul versante
    hoditi, voziti v breg andare in salita
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    nareč. izpod brega gledati guardare di traverso, con aria arrabbiata, crucciata
    pog. pren. imeti kaj za bregom dissimulare, celare qcs.
    PREGOVORI:
    tiha voda bregove dere acqua cheta rovina i ponti
  • bréza bot abedul m

    brezov gozd, gaj bosque m de abedules
    brezov les madera f de abedul
    brezova voda agua f de abedul
  • brezov [é] (-a, -o) Birken- (list Birkenblatt, šiba die Birkenrute, veja der Birkenzweig, voda das Birkenwasser)
    brezova metla der Reisigbesen
  • brezov pridevnik
    1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ nyírfa
    brezova šiba ▸ nyírfavessző
    brezov gaj ▸ nyírfaliget
    brezova veja ▸ nyírfaág
    brezov les ▸ nyírfa
    brezovo lubje ▸ nyírfakéreg
    brezov list ▸ nyírfalevél
    brezovo šibje ▸ nyírfavessző
    Za eno metlo potrebujem deset brezovih metlic, izdelam pa jo lahko s 'štilom' ali brez njega. ▸ Egy seprűhöz tíz nyírfaseprű szükséges, akár nyéllel, akár nyél nélkül is elkészítem.
    Košare iz brezovega šibja se uporablja za skladiščenje ali za prenos stvari. ▸ A nyírfavesszőből készült kosarat tárolásra vagy különféle dolgok szállítására használják.
    Sopomenke: brezin

    2. (izdelan iz brezovega lesa) ▸ nyírfa
    brezova metla ▸ nyírfaseprű

    3. (o pijači) ▸ nyírfa
    brezov čaj ▸ nyírfatea
    Povezane iztočnice: brezov sok, brezova voda

    4. (o snovi) ▸ nyírfa
    brezovo olje ▸ nyírfaolaj
  • búrov (-a -o) adj. farm. borico:
    burova voda acqua borica
    burovi obkladki impacchi borici
    burove tablete compresse boriche
  • čaj moški spol (-a …) der Tee, -tee (bezgov Holunderblütentee, glogov Weißdorntee, jasminov Jasmintee, kamilični Kamillentee, lipov Lindenblütentee, metin Pfefferminztee, prsni Brusttee, sadni Früchtetee, šipkov Hagebuttentee, zeliščni Kräutertee, žajbljev Salbeitee, za čiščenje krvi Blutreinigungstee, za mehur Blasentee, za žolč Gallentee)
    pravi čaj schwarzer Tee
    čaj z rumom Tee mit Rum
    filtrska vrečka čaja der Teebeutel
    čas za čaj die Teestunde
    cedilka za čaj das Teesieb
    kotliček za čaj der Teekessel
    voda za čaj das Teewasser
    čaj ob petih der Fünfuhrtee
    v barvi čaja teefarben
    piti čaj Tee trinken, redno: ein Teetrinker sein
  • čéšnjev cherry

    čéšnjev les cherry wood
    čéšnjev liker cherry brandy
    čéšnjeva koščica cherry stone
    čéšnjev sok cherry juice
    čéšnjeva voda kirsch
    čéšnjev vrt cherry garden
    čéšnjev zavitek cherry pie
  • češpljev [é] (-a, -o) Zwetschen-, Pflaumen- (cmok der Zwetschkenknödel, čežana das Pflaumenmus)
    figurativno češpljeva voda za zelo redko kavo: der Blümchenkaffee/Negerschweiß
  • číst clean; pure; neat; clear; (brez madeža) unstained, spotless; (opran) washed, cleansed; (tudi figurativno) unsullied, unblemished; (nepopisan) blank; (spolno) chaste, pure; (nemešan) unmixed; sheer; (neponarejen) genuine; (nedolžen) innocent, guileless

    iz číste potrebe by sheer necessity
    číst in čeden neat and dapper
    čísti dobiček net (ali clear) profit
    číst kot kristal as clear as crystal
    po čístem, golem naključju by pure accident
    čísta potrata sheer waste
    čísta (sama, gola) skala sheer rock
    číst prepis fair copy
    číste (nedolžne) roke white hands
    čísta resnica plain (ali naked) truth
    to je čísti nesmisel it is sheer nonsense
    čísta srajca a clean shirt
    čísta voda pure water
    čísta vest clear conscience
    iz číste volne all-wool
    čísto zlato pure gold
    číst zrak pure air
    povedati čísto resnico to tell the plain truth
    prepisati kaj na čísto to copy out something, to make a fair copy of something
  • deroč [ó] (-a, -e) reißend
    deroča voda pri poplavah ipd.: Wassermassen množina
  • destiliran pridevnik
    (pridobljen z destilacijo) ▸ desztillált
    destiliran kis ▸ desztillált ecet
    destiliran alkohol ▸ desztillált alkohol
    trikrat destiliran ▸ háromszor desztillált
    destiliran iz plodov ▸ terményekből desztillált
    Povezane iztočnice: destilirana pijača, destilirana voda
  • devét (-ih) numer.

    1. nove:
    trikrat tri je devet tre per tre fa nove

    2. pog. (izraža nedoločeno večjo količino)
    močan je kot devet mož è forte come un leone
    pog. tako te bom, da boš devet sonc videl te ne suonerò tante da farti vedere le stelle
    (v pravljicah) iti čez devet gora in devet voda andare lontano lontano, per mari e per monti

    3. f (devetica) igre il nove:
    pikova devet il nove di picche
  • dívji (-a -e) adj.

    1. selvaggio, selvatico:
    divje rastline piante selvagge, selvatiche
    divje živali animali selvaggi, selvatici

    2. (ki še ni kultiviran) selvaggio

    3. pren. selvaggio, selvatico

    4. (zelo jezen) pazzo furioso, scalmanato, sfrenato:
    divji obraz, pogled uno sguardo furioso
    otroci so prav divji i bambini (si) sono sfrenati
    biti divji na koga avercela con qcn., essere arrabbiato con qcn.
    biti divji na kaj andare matto per qcs.
    ves divji je na ženske è un donnaiolo inveterato

    5. pren. (ki se pojavlja v visoki stopnji) selvaggio; furioso; sfrenato:
    ljubiti z divjo strastjo amare di passione selvaggia
    začutiti divjo lakoto provare una fame da lupi
    pognati konja v divji dir lanciare il cavallo in un galoppo sfrenato

    6. pren. (čuden, nenavaden) strano; sgargiante, vistoso (colore)

    7. (ki ni v skladu z zakoni) abusivo; di frodo:
    divja gradnja costruzione abusiva
    divji lov caccia di frodo
    divji lovec, ribič bracconiere; cacciatore, pescatore di frodo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    etn. divja jaga spiriti degli antenati
    zool. divja koza camoscio (Rupicapra rupicapra)
    divja mladika pollone, selvaggione
    bot. divja roža (šipek) rosa canina (Rosa canina)
    med. divje meso escrescenza carnosa, carne morta
    bot. divji bezeg sambuco di montagna (Sambucus racemosa)
    bot. divji kostanj ippocastano (Aesculus hippocastanus)
    zool. divji petelin urogallo, gallo cedrone (Tetrao urogallus)
    bot. divja kava cicoria (Cychorium intybus)
    bot. divja meta mentuccia (Satureja nepeta)
    bot. divja oljka oleastro (Olea europea)
    šport. divja voda acqua viva
    divji ples ballo frenetico
    divje upiranje opposizione furiosa
    divja dežela, divja pokrajina terra inospitale, landa selvaggia
    divja strast passione selvaggia
    zool. divji golob palombo, colombo selvatico
    bot. divji mak rosolaccio (Papaver rhoeas)
    divji mož orco
    divji štrajk sciopero selvaggio