-
bàdnjara ž mlin, ki mu voda priteka skozi izvotlen ril
-
bajamar ženski spol globoka voda
-
bélež m krečna voda, rastvoren kreč za premaz zidova: pripraviti si belež za stene
-
Bilgewasser, das, [Schiffahrt] Schifffahrt kalužna voda
-
Birkenwasser, das, brezova voda
-
bìstrica ž
1. bistra voda, čisto žganje: bistrica voda; bistrica rakija
2. bistrina, bistrost, jasnost
3. sorta sliv
-
bístrica ž
1. bistrica, bistra rijeka, reka, bistar potok
2. bistra voda: prinesi vedro -e
-
bìstrīk -íka m
1. kraj v reki, kjer je voda bistra
2. kraj v močvirju, kjer ne raste trstičevje
-
bistrìna ž, bistròća ž
1. bistrina, jasnina, vedrina, dojemljivost
2. bistra voda
-
blátnica ž
1. blatna, močvarna voda
2. bot. voduška, Limosella aquatica
-
blatùšina ž močvirska, barska voda
-
blȉnja ž dial. nizek svet, kamor se voda steka s pobočja in na njem dalje časa ostane: orlu ste slomili krilo pa ga spustili u glib i u -u
-
Blümchenkaffee, der, proja; češpljeva voda (zelo redka kava)
-
Borwasser, das, Chemie borova voda
-
bourbe [burb] féminin blato na dnu stoječih voda
-
Brackwasser, das, brakična voda, somornica
-
Brauchwasser, das, Technik porabna voda, tehnična voda
-
brine [brain]
1. samostalnik
slana voda, razsol, slanica
poetično solze, ocean
2. prehodni glagol
vložiti v razsol
-
brōda f
1. krop, odcedek, tekočina (v kateri se je kaj kuhalo)
2. slabš. pomije, krop:
gettar la broda addosso a qcn. knjižno naprtiti komu krivdo
3. umazana voda
4. pren. klobasanje, dolgovezenje
-
Brunnen, der, (-s, -) vodnjak; Wasser: voda iz vodnjaka, (Mineralwasser) slatina, vrelec; im Wasserwerk: črpališče, vodarna