Franja

Zadetki iskanja

  • nékaj algo; alguna cosa; una cosa; un poco

    nekaj vedeti (jesti) saber (comer) algo
    nekaj ti bom rekel voy a decirte una cosa
    nekaj drugega otra cosa
    to je nekaj drugega eso es otra cosa, fam eso es harina de otro costal
    nekaj denarja algo (ali un poco) de dinero
    nekaj nerazumljivega (smešnega) algo incomprensible (ridículo)
    nekaj čez 50 peset algo más de 50 pesetas, 50 pesetas y pico
    nekaj časa algún (ali durante cierto) tiempo
    pred nekaj dnevi hace algunos (ali pocos) días
    to pa je nekaj! ¡así se habla!; es aceptable
    iz njega bo nekaj es un hombre que promete (ali que llegará a ser algo)
    to bi bilo nekaj zate esto te vendria muy bien (ali sería buena cosa para ti)
    napisati nekaj vrstic escribir un par de líneas, fam escribir cuatro líneas
  • nékdaj adv. una volta, un tempo; già
  • nékdaj en otros tiempos; en tiempos pasados; una vez

    že od nekdaj de (ali desde) siempre
    bil je nekdaj ... (kralj) érase una vez..., había una vez... (un rey)
  • nekóč adv. una volta, un tempo:
    nekoč je živel kralj c'era una volta un re
  • nekóč una vez; en otros tiempos; antiguamente; antaño

    nekoč je bil ... (kralj) érase una vez..., había una vez... (un rey)
  • nèprestáno prisl. încontinuu, într-una
  • nobênkrat ni una sola vez
  • obákraj de una y otra parte; de ambas partes
  • obískati visitar; ir a visitar, ir a ver; hacer una visita a alg

    uradno obiskati cumplimentar a
    obiskal sem ga he ido a visitarle (ali a verle); le he visitado
  • obíti1 (obidem) dar una vuelta alrededor de; rodear; dar (hacer) un rodeo ; (sovražnika) cercar

    obiti zakon eludir la ley
    obiti straže hacer la ronda
    groza me obide me estremezco de horror
    strah me je obšel me entró miedo
  • obnoréti (-ím)

    A) perf. impazzire; (zatreskati se) infatuarsi di, prendersi una scalmana per:
    obnoreti od veselja impazzire di gioia

    B) obnoréti/obnoríti (-ím) perf. tr. rendere pazzo, far impazzire
  • obnovíti renovar; restablecer ; (popraviti) reparar ; (pogodbo) renovar ; (slike, stavbe) restaurar ; (moči) recuperar ; (odnose) reanudar ; (literarno) repetir una narración

    obnoviti prijateljstvo renovar la amistad
  • obrénkati (-am) perf. (ošteti, ozmerjati) sgridare (qcn.), fare, dare una lavata di capo (a qcn.)
  • obsodíti (-im) | obsójati (-am) perf., imperf.

    1. jur. condannare, comminare una pena; ekst. condannare, deplorare, deprecare:
    obsoditi na denarno kazen, na smrt condannare a pena pecuniaria, a morte
    obsoditi na dosmrtno ječo condannare all'ergastolo, comminare la pena dell'ergastolo
    obsoditi teroristično dejanje deprecare l'atto terroristico

    2. accusare:
    po krivem obsoditi accusare ingiustamente
    ekst. obsoditi koga za izdajalca accusare uno di tradimento
    obsoditi koga za neumnega dare a uno dello stupido
  • obtíčati quedar detenido ; (imeti defekt) quedar detenido por una avería

    obtičati v blatu quedar atascado en el barro
    obtičati v grlu quedar atravesado en la garganta
    obtičati v govoru perder el hilo del discurso; cortarse
  • obvozíti dar una vuelta alrededor de
  • odjékati (-am) | odjékniti (-em) imperf., perf.

    1. echeggiare, risuonare

    2. risvegliare, provocare una eco (profonda)
  • odkímati negar; hacer una señal de repulsa
  • odobríti aprobar; asentir; convenir (con alg) , coincidir (con); acceder (prošnjo) a una petición
  • odpísati (-píšem) | odpisováti (-újem) perf., imperf.

    1. rispondere (per iscritto)

    2. cancellare, annullare, cassare; detrarre

    3. ekon. defalcare, ammortare; scartare:
    odpisati osnovna sredstva ammortare il capitale fisso
    odpisati zastareli stroj scartare una macchina antiquata

    4. ekst. pog. scartare, eliminare; farci sopra una croce:
    zaradi neozdravljive bolezni so ga zdravniki odpisali a causa dell'inguaribilità della malattia i medici ci avevano fatto una croce sopra, l'avevano dato per spacciato, per spedito