Franja

Zadetki iskanja

  • jar3 [dža:]

    1. neprehodni glagol
    škripati, šklepetati, praskati; (s)tresti se
    glasba disonirati; iti skozi ušesa, boleti, žaliti (čut) (on, upon)
    tepsti se (barve), ne skladati se (with s, z)
    nasprotovati si; prepirati se

    2. prehodni glagol
    škripati, praskati s čim (with)
    figurativno vznemirjati, pretresti

    to jar upon one's ear biti na ušesa
    to jar on the nerves iti na živce
    to jar against ne skladati se
    his laugh jars on me njegov smeh mi gre na živce, njegov smeh mi gre skozi ušesa
  • leather2 [léðə] prehodni glagol
    obleči v usnje
    pogovorno tepsti z jermenom

    to leather at garati
    to leather away naprej se mučiti
  • lemèzati -ām
    I.
    1. z drogom pritrditi kopo, kopico sena, slame, da je veter ne raznaša: zbog vetra seno lemezati
    2. biti, tolči, mlatiti, tepsti z "lemezom": lemezati znači tući koga debelim štapom; lemeza ga kao vola u kupusu
    II. lemezati se medsebojno se tepsti: bokseri se lemezali i u isto vreme strašno grdili i častili
  • matraquer [-trake] verbe transitif udariti, tepsti s pendrekom
  • mijèsiti mȉjesīm (ijek.), mésiti mêsīm (ek.)
    1. mesiti: mijesiti hljeb, kruh, blato
    2. ekspr. mečkati: mijesiti rukavice, kapu u rukama
    3. ekspr. grdo ravnati s kom, tepsti koga: mijesiti koga
  • pesnìčati -ām pestiti, udarjati, tepsti s pestjo: udri ti ovu tvoju oštrokondu, pesničaj je; muškarci se pesničaju se pestijo
  • pringar [g/gu] mazati, na-, zamastiti; do krvi tepsti

    pringar en todo v vsako stvar svoje prste vtikati
    pringarse zamazati se z mastjo
  • raufen ravsati se, tepsti se, pretepati se; sich etwas raufen puliti si (sich die Haare raufen puliti si lase)
  • romp2 [rɔmp] neprehodni glagol
    razposajeno, hrupno se igrati, skakati, preganjati se, divjati, tepsti se, pretepati se
    sleng z lahkoto drveti, leteti

    to romp away pobegniti
    to romp home, to romp in z lahkoto, igraje zmagati (o konju na dirkah)
    to romp through z lahkoto se prebiti
  • scramble [skræmbl]

    1. samostalnik
    plazenje, vzpenjanje, kobacanje; prerivanje, pehanje (for za)

    the scramble for wealth lov, pehanje za bogastvom

    2. prehodni glagol
    hitro pograbiti, pehati se (za kaj), tepsti se (za kaj); razmetavati, metati, vreči (denar, da se drugi trgajo zanj); premešati

    scrambleed eggs umešana jajca
    to scramble cards premešati karte
    to scramble eggs umešati jajca
    to scramble up money nagrabiti (skupaj) denar
    neprehodni glagol
    kobacati se, plaziti se, s težavo iti naprej, vzpenjati se z rokami in nogami; mrgoleti, gomazeti; s težavo se prebijati; gnati se (pehati se, tepsti se) (for za)

    to scramble into one's clothes skobacati se (zlesti) v svojo obleko
    to scramble for a place trgati se, tepsti se za prostor, za sedež
    to scramble wealth pehati se, gnati se za bogastvom
  • scrap2 [skræp]

    1. samostalnik
    sleng prepir; pretep, ravs

    2. neprehodni glagol
    sleng prepirati se, tepsti se, ravsati se
  • scuffle1 [skʌfl]

    1. samostalnik
    prerivanje, ruvanje, pretep, ravs; podrsavanje, razgrebanje

    the scuffle of feet podrsavanje z nogami

    2. neprehodni glagol
    tepsti se, suvati se, prerivati se, ravsati se; drveti (through skozi)
    podrsavati (z nogami), grebsti
    prehodni glagol
    razgrebsti
    figurativno hitro obleči (suknjo)
  • stonare1

    A) v. tr. (pres. stōno) glasba neubrano peti, neuglašeno igrati

    B) v. intr. ne ujemati se, ne skladati se, tepsti se s čim:
    un quadro che stona con l'ambiente slika, ki se ne sklada s prostorom
  • strap2 [stræp] prehodni glagol
    pritrditi z jermenom (to na)
    brusiti (britev) na jermenu; tepsti z jermenom
    medicina zavezati (rano) z lepljivo obvezo, z zalepkom
    navtika privezati z vrvjo (verigo)

    strapped trousers hlače na pas (jermen)
  • stridere* v. intr. (pres. strido)

    1. cvrčati, škripati

    2. vreščati

    3. cvrčati, peti (cvrček)

    4. pren. tepsti se, ne skladati se:
    quei colori stridono fra loro barve se tepejo med sabo
  • sūgillō (suggillō, sūgīlō, suggīlō) -āre -āvī -ātum (prim. sūgō)

    1. (o)tolči, obtolči, udariti (udarjati), (o)gnesti, otisniti, otiščati, hudo (o)tepsti, pretepsti koga (da dobi modrice): oculos patri Varr. ap. Non., oculi ex ictu suffusi cruore et sugillati Plin., athleta, qui numquam sugillatus est Sen. ph. Od tod subst. pt. pf. suggillāta -ōrum, n (sc. loca) modre lise, modrice, maroge, črnavke, podplutbe, otekline, udarnine, otolčenine, ognet(k)i, otolkljaji: caseus recens cum melle suggillata emendat Plin., suggillata aut liventia ad colorem reducit Plin.

    2. metaf.
    a) zasmehovati, zasramovati, (raz)žaliti koga, posmehniti (posmehovati) se, (po)rogati se komu (sc. viros spectatos) primis annis suggillatos, repulsos risui patribus fuisse L., sugillare crudelitatem alicuius, iura Val. Max., miserias Petr., pudorem Dig.
    b) komu kaj v glavo vtepsti (vtepati), vbiti (vbijati), (na)vdahniti (vdihati, vdihovati), narekovati komu kaj: verba alicui Prud.
  • tabànati -ām
    1. ekspr. hoditi, korakati, bosopetiti: bilo mi je svejedno hoće li me smjestiti u bodljikavu ogradu gdje se tabana bos i do pola nag u težnji da se što više uzme sunca
    2. teptati: konji u vršaju tabanaju; stražar je tabanao snijeg ispred kolibe
    3. tepsti po podplatih
    4. ekspr. brezobzirno s kom ravnati, tiranizirati: tabana po svakome kako mu se hoće
  • thong [ɵɔŋ]

    1. samostalnik
    (usnjen) jermen, ozek jermenček (biča itd.); bič

    thong seal zoologija bradati tjulenj

    2. prehodni glagol
    pritrditi z jermenom; oplaziti, ošvrkniti, tepsti z jermenom
  • triquer [trike] verbe transitif, populaire (pre)tepsti z gorjačo (un âne osla)
  • tussle [təsl]

    1. samostalnik
    boj, pretep, ravs, prepir, zdražba, razprtija
    figurativno ogorčen spopad, trenje

    2. neprehodni glagol
    boriti se, tepsti se, spopasti se, prepirati se (with z, for za)
    figurativno boriti se, spoprijeti se
    prehodni glagol
    tepsti se, prepirati se (s kom)