Franja

Zadetki iskanja

  • ne1

    A) pron.

    1. o njem, njej, njih; njegov, njen, njihov:
    tuo fratello è bravo e tutti ne parlano bene tvoj brat je sposoben in vsi ga hvalijo, o njem dobro govorijo
    è un buon ragazzo e tutti ne apprezzano i meriti to je fant in pol in vsi cenijo njegove kvalitete

    2. ga, jo, je, jih; o tem, onem, o njem, o njej:
    è una brutta storia e io non ne voglio sapere to je neprijetna zadeva in o njej nočem slišati

    3. (di ciò, da ciò) to, o tem, iz tega:
    non ne vale la pena to se ne izplača
    ne deduco che non hai capito bene iz tega sklepam, da nisi dobro razumel

    B) avv.

    1. od tod, od tam:
    me ne vado subito grem takoj (od tod)

    2. pleon.
    te ne stai sempre solo si zmeraj sam
  • nȅgda prisl.
    1. nekdaj: negda je bio oficir
    2. včasih, tu pa tam: negda dovede sobom i ženu
  • occasionally [əkéižənəli] prislov
    tu in tam, priložnostno
  • óvdje-óndje (ijek.), óvde-ónde (ek.) prisl. tu pa tam
  • par-ci, par-là [parsi parla] adverbe tu pa tam, sem in tja, na raznih mestih
  • parfois [parfwa] adverbe včasih, od časa do časa, tu pa tam, kdaj pa kdaj
  • passim [pǽsim] prislov
    latinsko tu pa tam, na različnih mestih (v knjigi)
  • passim [pasim] adverbe, (latin) tu in tam, mestoma, na raznih mestih (v knjigi)
  • passim tujka latinsko avv. tu in tam, na več mestih
  • pogdjègdje, pogdjègod (ijek.), pogdègde, pogdègod (ek.) prisl. tu pa tam: pogdjegdje je izbila iz zemlje po koja pečurka
  • pogdjèko, pogdjètko (ijek.), pogdèko, pogdètko (ek.) tu pa tam kdo
  • pogdjèkojī -ā -ē (ijek.), pogdèkojī -ā -ē (ek.) tu pa tam kakšen
  • pokàtkad prisl. včasih, tu pa tam: ona marljivo radi, pokatkad i odahne
  • pònegdje (ijek.), pònegde (ek.) prisl. ponekod, tu pa tam
  • pònekad prisl., pònekī pūt prisl. včasih, tu pa tam: ona je stalno kod kuće, samo ponekad skokne do susjede; mi se samo poneki put sjećamo svoga ranijeg društva
  • pòneko pònekoga, pònetko pònekoga zaim. tu pa tam kdo: poneko od nas se pita zašto nisu svi ljudi dobri
  • pȍtamo prisl. dalje tam; potamo te umakni se; potamo se naj se umakne; on mu nije rekao još ni potamo se ni mu nobene žal besede rekel
  • preskòčkē prisl.
    1. skokoma: preskočke pregaziti
    2. tu pa tam: iz razgovora je preskočke neke riječi čula
    3. vsak drugi dan: groznica me hvata preskočke
  • prȉjeko (ijek.), prêko (ek.) prisl.
    1. čez, tam čez, na drugi strani: oni žive sada tamo prijeko od nas
    2. nujno, neobhodno: ovo je prijeko potrebno
  • qui-vive [kiviv] interjection, militaire kdo tam?; masculin, invariable nemir, bojazen

    être, se tenir sur le qui-vive biti pazljiv, paziti, prežati, biti na preži
    être dans un état de qui-vive perpétuel biti v stanju nesprestanega preplaha