Franja

Zadetki iskanja

  • zatêči (-têčem) | zatékati (-am)

    A) perf., perf.

    1. gonfiarsi:
    od udarca mu je zatekel obraz il volto gli si è gonfiato dal colpo

    2. zatekati (zamakati, puščati) filtrare, penetrare; colare:
    voda je zatekala za okenske okvire l'acqua filtrava dai telai delle finestre
    streha zateka il tetto cola

    B) zatêči se (-têčem se) | zatékati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. ripararsi, riparare, rifugiarsi:
    zateči se pred dežjem pod streho ripararsi dalla pioggia sotto un tetto

    2. cercare, chiedere aiuto, protezione:
    zatekati se h komu po nasvete chiedere consiglio a qcn.

    3. ricorrere; esperire:
    jur. zateči se k pravnim sredstvom esperire i, adire ai mezzi legali
  • zatrep [è] moški spol (-a …)

    1. gradbeništvo, arhitektura der Giebel (lomljeni Knickgiebel, prečni Zwerchgiebel, segmentni Segmentgiebel, slepi Blendgiebel, stopničasti Treppengiebel, Staffelgiebel, trikotni Dreiecksgiebel); die Giebelscheibe
    okrasni zatrep die Wimperge
    der Walm
    streha na zatrep das Walmdach
    dvokapnica na pritlikavi zatrep das Krüppelwalmdach

    2. geografija (komarča) der [Trogschluß] Trogschluss
  • zložljív folding

    zložljív cilinder opera hat, collapsible top hat
    zložljív čoln folding boat, collapsible boat, canoe
    zložljíva (poljska) postelja folding bed
    zložljív stol folding chair
    zložljíva streha collapsible roof
  • zložljív (-a -o) adj. pieghevole; rientrabile:
    zložljiva antena antenna rientrabile, retrattile
    avt. zložljiva streha cappotta, mantice
    zložljiva železna postelja branda
  • žagast (-a, -o) sägeförmig
    žagast nož das Sägemesser
    žagasta krivulja die Sägezahnkurve
    gradbeništvo, arhitektura žagasta streha das Sägedach
    gradbeništvo, arhitektura žagasti friz das Sägezahnfries
    žagasti navoj das Sägegewinde
    žagasto nihanje die Sägezahnschwingung
    žagasto rezilo die Sägezahnung