Franja

Zadetki iskanja

  • conciliábulo moški spol skriven shod; zakotno zborovanje
  • escapada ženski spol utek, skriven beg; nepremišljena beseda

    en una escapada naglo
    hacer una escapada zaviti jo kam
  • incógnita ženski spol matematika neznanka; skriven vzrok
  • kúkati -am viriti, gviriti, gledati skriven iza ugla, kroz rupu: kukati izza drevesa, izza ogla, skozi ključavnicu
  • maquinación ženski spol mahinacija, skriven naklep

    maquinaciónes pl spletke
  • operiō -īre -eruī -ertum (prim. ob in aperiō)

    1. prekri(va)ti, pokri(va)ti, pregrniti (pregrinjati): Lucr., Tib., summas amphoras auro N., brachia plumis O., classem … lapidum saxorumque nimbo L., mons opertus nubibus O., umbris nox operit terras V.; metaf. aliquem loris usque ad necem Ter. pokriti koga z udarci z bičem skoraj do smrti = (pre)bičati koga skoraj do smrti; occ.
    a) ogrniti (ogrinjati), zagrniti (zagrinjati): corpus chlamyde Ci., caput Pl., Petr., caput pallio Petr., capite operto esse Ci., o. aliquem paludamento T., veste T., Cels., opertus tunicā Pr.
    b) z zemljo pokri(va)ti, pokopa(va)ti: reliquias pugnae T.
    c) zapreti (zapirati): ostium Ter., operta tectica Ci., domum Cat., oculos Petr. ali oculos alicuius Plin., Sen. rh. zatisniti svoje oči ali oči kakega umrlega.

    2. metaf.
    a) (le pt. pf.) obkladan s čim, zakopan v kaj, zasut s čim: iudicia operta dedecore Ci., opertus infamiā T.
    b) skri(va)ti, zakri(va)ti, prikri(va)ti, tajiti, zatajiti (zatajevati): luctum Plin. iun., res opertae Ci., opera bella V. skrivna nesloga. — Od tod

    1. subst. pt. pf. opertum -ī, n
    a) skriven (zaprt) kraj: o. Bonae Deae Ci., telluris operta subire V. v zemeljsko globino = v podzemlje.
    b) skrivnost, tajnost: operta Apollinis Ci. skrivni izreki, preroštva, qui divinarum litterarum operta aperuerunt Aug., opertum hoc litterarum Gell. pisemska skrivnost.

    2. adv. pt. pf. opertē skrito, olepšano, obzirno, ocvetličeno, „v rožicah“ (prim. „kot bi rožice sadil“): Gell.

    Opomba: Sinkop. impf. operibat: Pr., operibantur: Varr.; star. fut. operibo: Pomp.
  • peep1 [pi:p] samostalnik
    skriven pogled, radoveden pogled, bežen pogled; svit, zora

    at peep of day ob zori
    to have (ali take) a peep skrivaj pogledati
  • pipeline [páiplain] samostalnik
    cevovod (zlasti za nafto)
    figurativno skriven kanal za novice; oskrbni sistem

    in the pipeline na poti, ki se pripravlja, v teku
  • refugium -iī, n (refugere)

    1. zatočišče, zaklon, zaklonišče, pribežališče, zavetje, zavetišče; abstr.: naves, ad quas refugium erat Front., portas refugiis profugorum aperire Iust.; meton. konkr. zatočišče, pribežališče, zavetišče, azil: regum, nationum portus erat et refugium senatus Ci., silvae dedere refugium L., montium refugia Iust.

    2. skriven (tajen) izpodkop, skrivna (tajna) podzemeljska pot v hiši: refugia aperire Ulp. (Dig.) narediti.
  • secret [səkrɛ] masculin tajnost, skrivnost; skritost; skrivanje, prikrivanje; tajen, skriven prostor; tajen mehanizem; molčečnost; juridique (ječa) samica

    dans le plus grand secret v največji tajnosti
    en secret skrivaj, tajno, med štirimi očmi
    sous le sceau du secret pod pogojem absolutne molčečnosti
    dans le secret de seznanjen z, vedoč za (tajno stvar)
    secret de la confession (religion) spovedna tajnost, molčečnost
    secret des correspondances pisemska tajnost
    secret d'Etat državna tajnost
    secret professionnel, médical (poklicna) službena, zdravniška dolžnostna molčečnost
    secret de Polichinelle javna tajnost
    cadenas masculin à secret ključavnica s tajnim mehanizmom
    conservation féminin du secret ohranitev tajnosti
    je n'ai pas de secret pour vous vam ničesar ne prikrivam
    confier un secret à quelqu'un zaupati komu tajnost
    c'est un secret to je tajnost, tega vam ne morem povedati
    faire un secret de quelque chose, de tout delati skrivnost iz česa, iz vsega
    garder le secret varovati tajnost, ne izdati, ne izblekniti tajnosti
    mettre dans le secret uvesti v tajnost
    mettre au secret vtakniti v (ječo) samico
  • skriválnica ž
    1. v. skrivalica
    2. igra u koj treba naći skriven predmet ili skriveno lice
  • squint [skwint]

    1. samostalnik
    škiljenje; mežikanje; pogled od strani; skriven (hiter, bežen) pogled; pogledovanje (at na)
    figurativno nagnjenje, tendenca (to, towards k)

    to have a slight squint malo škiliti
    I'll have a squint at the menu bom hitro pogledal (na) jedilni list

    2. pridevnik
    (redko) škilav, škilast; nezaupljiv, sovražen; poševen, kriv

    3. neprehodni glagol
    škiliti; od strani gledati; metati skrivne, nezaupljive poglede; škiliti (at za čem)
    bežno pogledati; meriti (at na)
    mežikati, na pol zapreti (oči)
    prehodni glagol
    zavijati, obračati (oči), bežno pogledati

    to squint one's eyes škiliti, pogovorno mežikati
  • subreptice [sübrɛptis] adjectif prikrit, skriven tajen; juridique vtihotapljen; pridobljen s prevaro, z zvijačo; nedovoljen
  • sub-timeō -ēre (sub in timēre) skrivaj (na tihem) bati se, imeti skriven strah: nescio quid conturbatus esse videris: num quid subtimes ne ad te hoc crimen pertinere videatur? Ci.
  • unclassified [ʌnklǽsifaid] pridevnik
    neklasificiran; neuvrščen v razred; ne več skriven, tajen, prikrit
  • underminer [ʌndəmáinə] samostalnik
    spodkopovalec
    figurativno skriven sovražnik
  • тайник m skrivališče, skriven hodnik, skriven kot
    тайники души skrivni kotički srca
  • capa ženski spol (brezrokaven) moški plašč; pelerina; (zemeljska) plast; smetana; sloj (rude); odeja

    capa de azúcar sladkorni poliv
    capa de ladrones prikrivalec (skrivač) tatov
    capa pluvial pluvial, mašna obleka
    capa de yeso sloj krede
    comedia de capa y espada gledališka viteška igra
    con capa de amigo pod pretvezo prijateljstva
    de so capa skrivaj, kradoma
    gente de capa negra premožni ljudje
    gente de capa parda deželani, kmetje
    andar (ir) de capa caída propasti, obubožati, na ugledu izgubiti
    dar la capa dati vse do srajce
    no dejarse cortar la capa ne poznati šale, ne si dovoliti šal
    echar la capa al toro komu pomagati pri težavnem poslu
    estarse a la capa prežati na ugodno priliko
    parecerse a la capa de estudiante biti zelo ponošen (obleka)
    pasear la capa pohajkovati, sprehajati se
    poner la capa como viniere el viento obračati plašč po vetru
    sacar la capa spretno se izvleči iz zadrege
    es de capa y espada je lahko (preprosto)
    tirar a uno de la capa komu dati skriven migljaj
    la capa todo lo tapa širok plašč vse zakrije
  • compartiment [-partimɑ̃] masculin oddelek, kupé (v vagonu); predelek, rubrika

    compartiment pour (non-)fumeurs kupé za (ne)kadilce
    compartiment à secret skriven predal
  • coulisse [kulis] féminin, technique (smični) žlebič; théâtre kulisa, (večinoma pluriel) prostor za kulisami; zakotna borza

    dans la coulisse (figuré) za kulisami
    porte féminin, fenêtre féminin à coulisse smična vrata, okno
    regard en coulisse skriven pogled
    faire des yeux en coulisse od strani, skrivaj pogledati
    se tenir, rester dans la coulisse skrivaj delovati, ne se dati videti, figuré ostati za kulisami