Franja

Zadetki iskanja

  • vexatious [vekséišəs] pridevnik (vexatiously prislov)
    povzročajoč jezo, vznemirjajoč, iritativen; neprijeten, nevšečen, mučen, zoprn, tegoben, nadležen, siten, tečen (otrok)

    a vexatious neighbour nadležen, neprijeten sosed
  • zȁnovijetan -tna -o (ijek.), zȁnovētan -tna -o (ek.)
    1. siten: zanovijetan čovjek; -a situacija
    2. relikov: -i čestar
  • брезгливый gabljiv, ki se gabi, siten, izbirčen (v jedi)
  • докучливый nadležen, siten
  • досадливый, досадный siten, neprijeten, zlovoljen;
  • дотошный (gov.) drobnjakarski, dlakocepski, siten, malenkosten
  • навязчивый vsiljiv, siten
  • надоедливый nadležen, siten; dolgočasen
  • надоку́чливий прикм., nadléžen prid., síten prid.
  • обри́дливий прикм., síten prid., zóprn prid.
  • привередливый izbirčen, siten
  • привязчивый nagnjen k ljubezni; siten, tečen, nadležen
  • придирчивый siten, malenkosten
  • dosáditi dòsādīm
    I.
    1. postati dolgnčasen: meni ponegda igračke dosade
    2. postati siten, nadležen, priskutiti se: dosadilo mi slušati ove djetinjarije; zlo se trpi dok ne dosadi
    II. dosaditi se naveličati se: a ko je to umro, vaijda neko kome se dosadilo živjeti
  • Jack-in-office [džǽkinɔfis] samostalnik
    siten uradnik, domišljav birokrat
  • vétilleur, euse [-tijœr, öz] masculin, féminin malenkostnež, dlakocepen, siten človek
  • привередничать biti izbirčen, biti siten
  • хрыч m stara grča, siten dedec
    старый хрыч (vulg.) stara grča, siten dedec
  • bréj (-a -e) adj.

    1. gravido, pregno (animale):
    pog. siten kakor breja mačka noioso come un tafano

    2. knjiž. (nabrekel) gonfio
  • cattivo agg.

    1. slab, hudoben:
    un cattivo soggetto slab človek, sumljiv človek; neprijazen, oduren:
    cattive maniere neprijazno obnašanje; slab, neprimeren:
    buon uomo e cattivo marito dober človek, a slab mož; neubogljiv, neposlušen:
    una cattiva scolaresca neposlušen razred, neposlušni učenci; osoren, neprijazen:
    avere un cattivo carattere biti po značaju osoren; pog. nemiren, neubogljiv, siten:
    oggi il bambino è cattivo danes je otrok poreden

    2. nepošten, vreden graje:
    avere cattive intenzioni imeti nepoštene namene

    3. nevaren, nezdrav, slab:
    aria cattiva slab zrak
    tempo cattivo slabo vreme
    mettersi al cattivo slabšati se (vreme), postajati razburkano (morje);
    essere su una cattiva strada pren. biti na slabi poti
    frequentare cattive compagnie zahajati v slabo družbo

    4. slab, nekvaliteten:
    merce cattiva slabo blago

    5. neprijeten:
    odore, sapore, alito cattivo neprijeten vonj, okus, zadah
    sapere di cattivo biti pokvarjen (hrana)

    6. slab, neugoden:
    un cattivo affare slab posel
    farsi cattivo sangue pren. hudovati se, delati si hudo kri
    aver cattivo sangue con uno pren. koga sovražiti
    essere di cattivo umore biti slabe volje, slabo razpoložen

    7. slab, oslabel:
    cattiva memoria slab spomin

    8. zel, nesrečen:
    cattiva sorte zla usoda, nesreča
    essere nato sotto una cattiva stella pren. roditi se pod nesrečno zvezdo

    9. slab, boleč:
    cattiva notizia slaba vest

    10. slab, hud:
    cattiva digestione slaba prebava
    tosse cattiva hud kašelj