Franja

Zadetki iskanja

  • violént -ă (-ţi, -te) adj.

    1. nasilen

    2. silovit

    3. kričeč, živ
  • violēnto

    A) agg.

    1. nasilen, napadalen

    2. nasilniški, surov

    3. silovit; nagel:
    bufera violenta silovit vihar
    febbre violenta zelo visoka vročica
    rimedio violento močno zdravilo
    veleno violento naglo delujoč strup

    4. agresiven, oster, silovit:
    articolo violento oster članek

    5. pren. močen, zasičen, žarek:
    colori violenti močne barve

    B) m (f -ta) nasilnež, nasilnica
  • violento silovit, nasilen; iz-, prisiljen; figurativno protipraven; nevoljen

    muerte violenta nasilna smrt
  • violentus 3 (vīs) nasilen, silovit, lomasten, divji, buren, hud, pogumen, hraber, neukroten, neukrotljiv, (pre)oblasten: Ter., Fr. idr., quamvis sis violentus et furens Ci., facie violenta Corinna est O. kaže divjost na obrazu = kaže divji obraz, violentus in armis O., violentus in hostes fertur O., Troes O., censores L., homo ingenio violentus T., violente Sen. tr. o silovitež, nec in lepores tam violentus eas Mart., violentissimus in suos tyrannus L.; o stvareh in abstr.: Col., Plin., Val. Fl., Iust. idr., Lucania H., tela O., amnis L. deroča, violentior incidit Eurus, violentior affluit amnis V., opes Ci., impetus Ci., Sen. tr., ingenium, imperium L., imperia Sen. tr., vis viri ali leonum Lucr., ira, verba O., vox L., mors infantibus violenta Sen. tr., tempestates Gell., violentissimae tempestates Ci., violentum est dicere Ci. prehudo = pretirano.
  • virulent, e [-lɑ̃, t] adjectif strupen; figuré silovit; médecine kužen, zelo nalezljiv
  • virulēnto agg.

    1. biol., med. virulenten

    2. pren. besen, silovit; strupen
  • warmblooded [wɔ́:mblʌ́did] pridevnik
    toplokrven
    figurativno strasten, ognjeniški, nagel, silovit, togoten, čuten
  • wild1 [wáild]

    1. pridevnik (wildly prislov)
    divji, neukročen, neudomačen; neciviliziran, barbarski, neizobražen; plašen, plah, plašljiv (divjačina); neobljuden, pust, neobdelan (zemlja); neurejen, zmršen, skuštran (lasje); neobrzdan, razuzdan; svojeglav
    figurativno razburjen, besen; buren, silovit; brezumen, nor, strasten; slučajen, naključen, nesmotrn, nepremišljen
    pogovorno hlepeč po, divji (nor) na

    a wild guess čisto, golo ugibanje
    wild honey divji, gozdni med
    a wild life divje, razuzdano življenje
    wild pain divja, blazna bolečina
    wild orgies divje orgije
    a wild shot strel na slepo (tjavdan)
    in wild disorder v divjem neredu
    wild with fear brezumen (nor) od strahu
    to drive s.o. wild spraviti koga v besnost, razbesniti koga
    the horses were wild to start konji so nestrpno čakali na start
    to settle down after a wild youth umiriti se po vihravi mladosti

    2. prislov
    divje; nepremišljeno, brez glave; nesmotrno, tjavdan

    to run wild divje rasti, figurativno rasti brez nadzora
    to shoot wild streljati na slepo, brez cilja
    to talk wild zmedeno govoriti
  • zôran zôrna zôrno silovit, strumen: zoran momak
  • žèstok -òka -o, žȅstok -a -o, komp. žȅšćī
    1. silovit: žestok čovjek, konj
    2. besen, divji, hud: -a oluja; žestok vjetar; -a svada
    3. hud, močan: -o piće, -a rakija
    4. izvrsten, imeniten: žestok radnik
    5. žestòko, žȅstoko prisl. hudo, zelo: žestok pogriješiti; žestok gladan
  • бу́йний прикм., bújen prid., silovít prid.
  • буйный bujen, silen, silovit, divji, buren, nemiren;
    б. ветер vihar;
    буйная голбвушка prenapetež
  • си́льний прикм., môčen prid., sílen prid., krêpek prid., silovít prid., čvŕst prid.
  • estocade [ɛstɔkad] féminin sunek z mečem; nepričakovan, silovit napad

    donner l'estocade à quelqu'un (figuré) pokončati koga, zadati poslednji, smrtni udarec komu
  • onda f

    1. val:
    essere in balia delle onde biti izročen na milost in nemilost valov
    essere sulla cresta dell'onda pren. biti na vrhuncu uspeha

    2. knjižno morje

    3. pren. val, naval, silovit nastop:
    l'onda dei ricordi val spominov

    4. pren. valovanje:
    l'onda della folla valovanje množice

    5.
    onde pl. fiz. valovi:
    onde elettromagnetiche elektromagnetni valovi
    onde corte, medie, lunghe kratki, srednji, dolgi valovi
    mandare in onda oddajati (radio, TV)
    lunghezza d'onda valovna dolžina

    6.
    onda verde avto zeleni val
  • procella -ae, f (procellere na tla podreti; prim. clādēs)

    1. (silen) vihar, vihra, piš, nevihta: Lucr. idr., imbres, nimbi, procellae, turbines Ci., procella nivem effuderat Cu., creber procellis Africus V., inaequales procellae H.

    2. metaf.
    a) buren naval, silovit naskok (napad): equestrem procellam excitemus L. napad konjenice, legiones equestri procellā fundere T.
    b) vihar = viharno gibanje, vzdig, dvig, vstaja, upor, nemir(i): Ap., Val. Max., Arn., Amm. idr., civiles procellae N., procellae in fluctibus contionum Ci., vita remota a procellis invidiarum Ci., procellae populares L., plebs agitatur tribuniciis procellis L., prima periculi procella L. naval, procella eloquentiae Q. silovitost.
  • set-to [séttu:] samostalnik
    pogovorno prerekanje
    šport (boksarska) tekma; silovit končni boj (zlasti pri konjskih dirkah)
  • silovítež m nasilnik, silovit čovjek
  • slog [slɔg]

    1. samostalnik
    silovit udarec (na slepo); naporno delo

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    močno udariti (na slepo), močno suniti (žogo); udrihati na levo in desno, lopniti (koga), premlatiti
    figurativno uporno, trdovratno delati

    to slog away trdo delati, mučiti se (at s, pri)
  • thwack [ɵwæk]

    1. samostalnik
    silovit udarec

    2. prehodni glagol
    močno udariti, pretepsti, premlatiti; vtepsti (into s.o.'s head komu v glavo)