Franja

Zadetki iskanja

  • ventilare

    A) v. tr. (pres. vēntilo)

    1. agr. vejati

    2. pren. načeti, načenjati; sprožiti, sprožati; pretresti, pretresati; rešetati (predlog)

    3. ventilirati; zračiti, prevetriti

    4. med. predihati (pljuča)

    5. ekst. delati si veter

    B) v. intr. knjižno (sventolare) vihrati
  • ventilieren ventilirati, zračiti; figurativ ein Problem: pretehtati, pretresti
  • verberate [və́:bəreit] prehodni glagol
    (redko) stresti, pretresti; udariti, tolči
  • vibrō -āre -āvī -ātum (indoev. baza *u̯ei̯b- viti, sor. z *u̯ei̯p-; prim. skr. vēpatē, vēpati (on) se trese, trepeče, lit. vyĩbur-iu, vyĩbur-ti, vyĩbur-oju, vyĩbur-oti mahati, udarjati (s čim), stvnem. wipf zagon, zamah, koleb, wipfil = nem. Wipfel vrh drevesa, krošnje, stvnem. weibon kolebati, zibati se, biti nemiren, nem. wippen)

    I. trans.

    1. spraviti (spravljati) v (tresoče) gibanje, (za)tresti, vreči (metati), mahniti (mahati), (za)vihteti, zaviti (zavijati), (za)sukati, obrniti (obračati), zamahniti (zamahovati), (zavibrirati ipd.: Sen. tr., Cl. idr., hastam, hastas ante pugnas Ci., tela Cu., vibrantes dextris tela L., vibrata fulmina iactat O., sustinentium humeris vibratus T. „kvišku zamahnjen“ = vzdignjen; occ. zavihteti in zagnati (zaganjati), (za)degati, vreči (metati), (za)lučati, (za)vihteti: iaculum vibrare, spicula per auras vibrata O., hastam manu vibrare Cu., vibratus ab aethere fulgor cum sonitu venit V., huic fulmina vibrat Iuppiter Cl.; med.: iaculum (neka kača) ex arborum ramis vibrari Plin. da se zaganja z vej; pren.: truces vibrare iambos Cat. metati, lučati, spuščati, tela mortem vibrantia Amm. s smrtjo grozeče (preteče), smrtonosne.

    2. metaf.
    a) „povzročiti (povzročati) majanje, tresenje, nihanje, guganje ipd.“ = (za)gibati, zagnati (zaganjati) kaj, da se trese, (z)drmati, (za)majati, razmajati, (s)tresti, stres(a)ti, pretres(a)ti, (za)nihati, (za)gugati, (za)zibati ipd.: linguas vibrans draco Val. Fl., vibratā linguā C. s tresočim se jezikom, serpens squalidum crista caput vibrans Sen. tr., vibrari pallentia membra O., viscera vibrantur T., tremor vibrat ossa Cl., vibrabant flamina vestes O. so povzročili, da je obleka plahutala, so se igrali z obleko, vibrare urbem Amm. (o potresu); med. vibrari tresti se: vibrari membra videres O.
    b) dati (dajati) čemu svetleti, povzročiti (narediti, storiti), da kaj sveti (se svetlika, se blešči, se lesketa, svetli) ipd.: vibrata flammis aequora Val. Fl. oddajajoče tresočo se (migljajočo, migetajočo) svetlobo, bleščeče se, lux oculorum vibrata Amm. iskreča se, tremulos umeris gaudent vibrare colores Cl. omogočiti barvam, da so svetle = da se … barve svetijo.
    c) (s)kodrati, nakodrati: crines vibrati V., capillus vibratus Plin., calamistris vibrare caesariem Arn.

    II. intr.

    1. (s)tresti se, trzniti (trzati), utripniti (utripati), (za)drhteti, (za)drncati, (po)migati, (po)migljati, (za)migotati, (za)kolebati, (za)vibrirati, (za)nihati, (za)gugati se: tres vibrant linguae O. se sukljajo, migljajo, migotajo, linguā vibrante Lucr. (o kači), supercilio vidi vibrante loquentes O., nervi vibrantes Sen. ph., clipeum … vibranti medium cuspis transverberat ictu V. (ker se kopjišče še trese zaradi sunka), vibravit lancea Sil., terrae motus non simplici modo quatitur, sed tremit vibratque Plin.

    2. metaf.
    a) migljati, bleščati se, bliščati (se), lesketati se, svetleti, svetiti se, svetlikati se, iskriti se, bliskati se, poblis(k)niti (pobliskovati, pobliskavati), (vz)plamteti, utripniti (utripati), (po)migljati, plamikati, jezljati, (za)plapolati, švigniti (švigati) ipd.: tela … lato vibrantia fero O., gladio vibranti V., ensis vibrat Val. Fl., vibrantia signa Fl., vibrabat ab ore ignis Sil., vibrant incendia Sil., ignibus Ide vibrat Val. Fl., ardor vibravit in undis Cl., mare, qua a sole collucet, vibrat Ci., fundit (sc. sapphirus) autem aspectu leniter blandum neque in oculos, ut carbunculi, vibrantem Plin.; pren. (o govoru): cuius (sc. Demosthenis) non tam vibrarent fulmina, nisi … Ci., oratio incitata et vibrans Ci. krepek, jedrnat, vznesen; tako tudi sententiae vibrantes Petr. ali breves vibrantesque sententiae Q.; od tod adj. pt. pf. v komp.: iambus flammis fulminis vibratior Aus. krepkejši.
    b) (o glasu) glasiti se, doneti, zveneti, razlegati se, odmevati: sonat vox et vibrat in auribus meis Sen. ph., sonus lusciniae vibrans Plin., querela adhuc vibrante Val. Max.
  • zbuciumá zbúcium

    I. vr./vt. vznemirjati (se), biti v skrbeh, razburiti (se)

    II. vt.

    1. pretresati, pretresti

    2. razburkati
  • zguduí zgúdui vt./vr.

    1. tresti (se), stresti (se), zatresti (se), (za)majati (se)

    2. pretresti
  • zrahljáti -am
    1. razrahliti, rahliti: zrahljati zemljo
    2. pretresti: zrahljati posteljo
    3. olabaviti, razlabaviti: zrahljati podbradnik; zrahljano prijateljstvo
    razlabavljeno prijateljstvo; ima zrahljane živce
    trpi od živčane preosjetljivosti (-se-)
  • встряхивать, встряхнуть stres(a)ti, pretres(a)ti;
  • вытрясать, вытрясти iztres(a)ti, pretres(a)ti;
    в. карман porabiti ves denar;
    в. пыль из платья izprašiti obleko;
    в. душу (lj.) utruditi s tresenjem (pri vožnji po slabi cesti), zastrašiti z grožnjami
  • обговори́ти -ворю́ док., pretrésti -trésem dov.
  • обсуждать, обсудить presojati, presoditi, pretehtat(va)ti, obravnavati, pretresati, pretresti;
    о. положение дел posvetovati se o položaju
  • перетрясать, перетрясти2 pretresati, pretresti
  • перетряхивать, перетряхнуть pretresati, pretresti
  • сотрясать, сотрясти stresati, stresti, pretresti
  • compingō2 -ere -pīnxī -pictum (cum in pingere) poslikati, posmehljivo = malenkostno pretresti, ograjati: ineptiae, quibus aliena carmina compinxit Sen. ph.
  • durchschütteln1 delno pretresti
  • ìstruckati se -ām se pretresti se: istruckati se na rđavim kolima, na rđavom putu, po rđavu putu
  • ìstruskati se -ām se pretresti se: istruskati se na rđavim kolima, po rđavu putu
  • ìzdrndati -ām
    I.
    1. izmikati: izdrndati vunu
    2. ekspr. slabo zaigrati: izdrndati na klaviru
    II. izdrndati se
    1. pretresti se: izdrndati se na kolima, na rdavu putu
    2. ekspr. izklepetati se: hoćeš li se ti ikad izdrndati
  • ìzdrōncati se -ām se dial. pretresti se, zguncati se: izdroncati se na kolima