Franja

Zadetki iskanja

  • sounding1 [sáundiŋ]

    1. samostalnik
    zvok, ton, glas; brenčanje, brnenje; znak s trobento

    the sounding of a drum bobnanje

    2. pridevnik
    zveneč, doneč, sonanten; bombastičen; prazen, votel

    a sounding title doneč, impozanten naslov
  • stereotipato agg.

    1. tisk tiskan v stereotipiji

    2. pren. stereotipen, ustaljen, premlet, prazen, vsakdanji, oguljen

    3. psihol. stereotipen
  • sterilis -e (prim. skr. starī́ḥ krava jalovica, gr. στεῖρα [iz *στέρjα] nerodovit(n)a, jalova, στέριφος nerodoviten, got. staírō nerodoviten, stvnem. stero oven, nem. Sterke junica, krava, ki se še ni otelila, islandsko stirtla nerodovitna krava)

    1. nerodoviten, neploden, jalov, sterílen (naspr. fertilis, o ženskah in živalih praegnans, fecunda, gravida): Varr., Sen. ph. idr., agri, silvae, arena V., avenae V. bilnice, ljuljka, platani V. ob katerih niso speljane trte, vacca (= gr. στεῖρα βοῦς) V. jalovica, jalovka, jalova samica, jalova krava, iuvenca O., ova Plin., tellus O., aristae O. prazni, ulvae, herba O., steriles herbas eligens Cu. plevel, sterile solum Cu., humus Cu., Pr., palus H., semen Cat., vir(i) Cat., Plin., Mart., Octavia T., uxor Sen. rh., Iuv., domus Pr. brez otrok; sterile est z inf.: serere e pampinariis sterile est Plin. podraslekovi potaknjenci so jalovi, podraslekove reznice so jalove. Adv. steriliter: Eccl.

    2. metaf.
    a) prazen, brez česa: prospectus Pl. brez ljudi, neobljuden, brezljuden, manus, amator Pl. ali epistulae Plin. iun. ali amicus Iuv., Mart. brez daril, Februarius Ci. ep. ne prinašajoč nič daril ali (po T.) ne dajajoč nič zaslužka, vadum Sen. tr. brez vode, civitas ab aquis Ap., nummi Icti. ne obrestujoč(i) se; poklas. z gen.: steriles veri Pers. ki ne poznajo resnice, sterilis laurus bacarum, steriles plumbi lapides Plin.; z abl.: temporis punctum aut beneficio sterile aut vacuum laude Plin. iun.
    b) jalov, neploden, nerodoviten, neuspešen, brezuspešen, nekoristen, brezkoristen: annus (naspr. fertilis) Sen. ph., ingenii fuit sterilis Sen. ph. bil je neplodnega duha = imel je malo duha, senium hominis Col., labor Mart., amor O., Stat. ne vračana, fama Stat., Mart., cathedra Mart., Iuv. ki ničesar ne da (prinese, vrže); pesn. preg.: siccum sterili vomere litus aro O. ali litus sterili versamus aratro Iuv. = zastonj delam(o), zastonj se trudim(o); poklas. z gen. reven s čim, brez česa: virtutum sterile saeculum T., quae urbes talium studiorum fuere steriles Vell.

    3. occ. meton. jaloveč, povzročajoč nerodovitnost: frigus Lucan., hiems Mart., nec sterilem seges (sc. sentiet) rubiginem H. suhe sneti. — Soobl. sterilus 3: Fest., P. F., corpora sonitu sterila Lucr. brez glasu.
  • still-born [stílbɔ:n] pridevnik
    mrtvorojen
    figurativno brez moči, prazen, brez učinka
  • štûr štúra štúro, dol. štûrī -ā -ō gluh, jalov, prazen: štur klas, ječam; -a bedevija
  • tȁšt -a -o
    1. tešč: tašt želudac, stomak
    2. prazen, puhel: tašt klas
    3. necimern: -a slava, misao
    4. ničev, ničen: ali je -a svaka nada
    5. tašto crijevo anat. zgornje tanko črevo, jejunum
  • tenantiess [ténəntlis] pridevnik
    ki ni dan v zakup (najem); nenastanjen, prazen (stanovanje)
  • thin1 [ɵin]

    1. pridevnik (thinly prislov)
    tanek; vitek, mršav, suh; lahek (obleka); nežen, fin, prozoren (tkanina); droben; redek, pičel; slabo obiskan (gledališka predstava ipd.); slab, lahek (pijača), razredčen, precéj redek, vodén
    fotografija nejasen, brez kontrastov
    agronomija reven, nerodoviten (zemlja); ničen, prazen (izgovor); plitev, brez vsebine (knjiga)

    thin air redek zrak
    thin attendance slab obisk (predstave itd.)
    a thin broth redka juha
    thin captain figurativno, britanska angleščina majhen ploščat prepečenec
    a thin house slabo zasedena, prazna gledališka hiša
    not worth a thin dime prebite pare ne vreden
    as thin as a lath suh kot trska
    thin profits pičel dobiček
    on thin ice figurativno na nevarnih tleh, v kočljivem položaju
    the thin end of the wedge figurativno prvi začetek, prvi korak
    through thick and thin skozi ogenj in vodo, čez vse zapreke (težave)
    he had a thin time imel je težke čase
    that is too thin sleng to je preveč prozorno

    2. prislov
    (le v sestavljenkah) tanko, slabo, redko, neznatno

    thin-clad lahko oblečen
    thin-faced ozkega, mršavega obraza
    thin-peopled redko obljuden
    thin-spun tanko preden
  • tinnulus 3 (tinnīre) žvenketajoč, žvenketav, cvenketajoč, cvenkljajoč, brenkajoč, cingljajoč, zveneč, zvočen ipd.: vox Cat., Gades Stat., sistra O., tinnula aera sonant O.; metaf. cingljajoč, žvenketajoč = puhloglasen, puhel, votel, prazen: rhetor Q., verba Hier.
  • unfilled [ʌnfíld] pridevnik
    nenapolnjen; prazen, neizpolnjen; nezaseden (mesto)
  • unfurnished [ʌnfə́:ništ] pridevnik
    neopremljen (s pohištvom), nemebliran; prazen

    an unfurnished room neopremljena, prazna soba
  • uninhabited [ʌninhǽbitid] pridevnik
    nenaseljen, neobljuden, prazen
  • unmanned [ʌnmǽnd] pridevnik
    (ladja) brez posadke; razljuden, prazen, pust; kastriran, steriliziran
    lov neukročen, nevajen ljudi (sokol)
  • unmeaning [ʌnmí:niŋ] pridevnik
    nesmiseln, brez pomena brez smisla; brezizrazen, prazen, neumen (obraz itd.)
  • unsubstantial [ʌnsəbstǽnšəl] pridevnik
    nesnoven, netelesen, nesubstancialen; neresničen, nestvaren, irealen; neosnovan; prazen, nepomemben, nebistven, nevažen; nesoliden; neizdaten (obrok, hrana)

    an unsubstantial construction nesolidna zgradba
    as unsubstantial as a dream tako nestvaren (irealen) kot sanje
  • untenanted [ʌnténəntid] pridevnik
    neoddan v zakup (najem); (ki je) brez najemnika; nezaseden, prazen, nenastanjen
  • vacancy [véikənsi] samostalnik
    praznina, praznota; prazen, nazaseden ali prost prostor; prazno, izpraznjeno, nezasedeno, vakantno službeno mesto
    figurativno praznina, vakuum, vrzel, luknja; pustina, neobdelan svet; (redko) nezaposlenost, brezdelnost, brezdelica, prost čas

    a vacancy in an office prosto (delovno) mesto v pisarni (uradu)
    to fill a vacancy zapolniti, zamašiti vrzel
    to gaze, to look into vacancy strmeti, gledati v prazno
    my work does not leave me a moment's vacancy moje delo mi ne pušča niti trenutka prostega časa
  • vacant [véikənt] pridevnik (vacantly prislov)
    prazen, nezaseden, prost; izpraznjen, vakanten; nenaseljen, pust; brezdelen, brez dela, prost; duhovno odsoten (pogled), breizrazen, top, brez vsebine
    pravno brez gospodarja, neoddan v najem (hiša); neobdelan (zemlja)

    in my vacant time v mojem prostem času
    vacant hours ure brezdelja
    a vacant lot ameriško nezazidana parcela
    to apply for a vacant place prositi za nezasedeno (prosto) službeno (delovno) mesto
  • vacánt -ă (-ţi, -te) adj. prazen, nezaseden, prost, vakanten
  • vacante agg. prazen, nezaseden, vakanten:
    bastimento vacante navt. ladja brez tovora
    sede vacante relig. sedisvakanca, nezasedena stolica (škofovska, papeška)