Franja

Zadetki iskanja

  • zabáciti zàbācīm
    I.
    1. zavreči: zabaciti stare stvari
    2. vreči, potisniti nazaj: zabaciti glavu, kosu, šešir
    3. zametati, založiti: zabaciti ključ, knjigu
    II. zabaciti se
    1. zametati se, založiti se: to se negdje zabacilo
    2. zabaciti se u bijeli svijet oditi po svetu
  • zagúrati zàgurām poriniti, potisniti notri
  • zàturiti -īm
    I.
    1. zadeti: zaturiti pušku na rame
    2. potisniti nazaj: zaturiti kapu
    3. vtakniti: zaturiti ruke u džepove od hlača
    4. založiti: ne znam kud sam zaturio knjigu
    5. odpoditi, odriniti: zaturiti brigu
    6. snesti besedo: svi su tvrdu riječ zaturili
    7. začeti: zaturiti razgovor, kavgu
    8. zabrisati: zaturiti trag, konce
    II. zaturiti se
    1. založiti se
    2. zgubiti se: zaturiti se u svijet
  • zaváliti zàvālīm
    I.
    1. zavaliti: zavaliti bure pred vrata, koga u snijeg
    2. potisniti nazaj: zavaliti šešir
    3. začeti divjati, začeti razsajati: može zavaliti vjetar sa žestinom; zavalio snijeg
    II. zavaliti se
    1. zavaliti se: zavaliti se u naslonjaču, u blato
    2. pasti: zavaliti se u dug
  • zurückdrängen potisniti/poriniti nazaj; einen Aufstand: zaustaviti; ein Gefühl: zadrževati, zadržati; [Drogenmißbrauch] Drogenmissbrauch: zmanjšati omejiti
  • zurückdrücken potisniti nazaj
  • zurücknehmen* vzeti nazaj; die Schultern: potisniti nazaj; Zweige beim Schnitt: prikrajšati; Äußerungen, Truppen: umakniti; das Gas: popustiti
  • zurückstoßen* suniti nazaj; Technik potisniti nazaj; figurativ odbijati, odbiti
  • zurückwerfen* vreči nazaj; den Feind: odbiti, potisniti nazaj Licht, Strahlen: odbiti, odbijati; um eine Zeit: vreči nazaj, zavreti
  • выдвигать, выдвинуть naprej porivati, naprej poriniti, ven potiskati, ven potisniti; sprožiti (vprašanje); postaviti; predlagati, predložiti;
    в. доводы navajati dokaze;
    в. ящик из комода potegniti predal iz predalčnika;
    в. на очередь postaviti na dnevni red;
    в. кандидата predlagati kandidata;
    в. полк polk pomakniti naprej;
  • выкидывать, выкинуть ven metati, vreči; izpuščati, izpustiti; ven potisniti;
    в. вёсла veslati;
    в. младенца otroka prezgodaj roditi;
    в. флаг razobesiti zastavo;
    из трубы выкинуло iz dimnika je švignil plamen, saje so se vnele;
    выкиньте это из головы izbijte si to iz glave;
    в. штуку podtakniti, navleči, neprijetno iznenaditi
  • нахлобучивать, нахлобучить potiskati na čelo (klobuk), potisniti na čelo
  • оттеснять, оттеснить odrivati, odriniti, nazaj tiščati, nazaj potisniti
  • продвигать, продвинуть potiskati, potisniti skozi kaj, porivati, poriniti naprej
  • просовывать, просунуть vtikati skozi kaj, kaj potisniti skozi kaj ali v kaj
  • просу́нути -ну док., promovírati -am nedov., dov., poríniti naprêj -em - dov., potísniti skózi -em - dov.
  • протискивать, протискать in протиснуть skozi potiskati, skozi potisniti, skozi (pre)tlačiti;
  • abdrängen odriniti, odrivati; abdrängen von potiskati, potisniti z; figurativ abdrängen in siliti, potiskati v
  • arrière-plan [-plɑ̃] masculin ozadje

    passer, reléguer à l'arrière-plan stopiti, potisniti v ozadje
  • calcare1 v. tr. (pres. calco)

    1. teptati, tlačiti, stiskati:
    calcare le scene biti gledališki igralec
    calcare l'uva nel tino tlačiti grozdje v čebru; ekst. iti:
    calcare una strada iti po cesti
    calcare le orme di qcn. pren. posnemati koga
    calcare il cappello in testa potisniti klobuk na glavo
    calcare la mano pren. pretiravati (v strogosti, v zahtevah)

    2. podčrtati; poudariti, naglasiti:
    calcare le parole naglasiti besede, izreči besede s poudarkom

    3. prerisati, prerisovati (skozi papir)