Franja

Zadetki iskanja

  • puščic|a, puščic|a1 ženski spol (-e …) der Pfeil, ki nakazuje smer: Richtungspfeil; oblika: die Pfeilung; pri risbah: Maßpfeil
    zastrupljena puščica Giftpfeil
    zelena puščica Grünpfeil
    konica puščice die Pfeilspitze
    strup za puščice das Pfeilgift
    tul za puščice der Köcher
    podoben puščici/kot puščica pfeilartig
    v smeri puščice in Pfeilrichtung
  • rak2 moški spol (-a …)

    1. medicina der Krebs (črevesni Darmkrebs, kožni Hautkrebs, pljučni Lungenkrebs, grla Kehlkopfkrebs, jeter Leberkrebs, maternice Gebärmutterkrebs, moda Hodenkrebs, na prostati Prostatakrebs, na želodcu Magenkrebs, sečnika Blasenkrebs, žolčnika Gallenkrebs)

    2. agronomija in vrtnarstvo der Krebs (bakterijski Bakterienkrebs)
    |
    ki sproža raka (kancerogen) krebsauslösend
    ogrožen od raka krebsgefährdet
    raziskovanje raka die Krebsforschung
    sum na raka der Krebsverdacht
    zdravljenje raka die Krebsbehandlung
    zgodnje odkrivanje raka die Krebsfrüherkennung
    raku podoben krebsartig
    strah pred rakom die Krebsangst
    umrljivost za rakom die Krebssterblichkeit
    boj proti raku die Krebsbekämpfung
  • refleks1 [é] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija, psihologija der Reflex (kašljalni Hustenreflex, patelarni Kniesehnenreflex, živalstvo, zoologija narediti se mrtvega Totstellreflex, sesalni Saugreflex)
    medicina kladivce za refleks der Reflexhammer
    podoben refleksu reflexartig
  • rib|a ženski spol (-e …)

    1. živalstvo, zoologija der Fisch (hrustančnica Knorpelfisch, kostnica Knochenfisch; roparica der Raubfisch, neroparica Friedfisch; globokomorska riba Tiefseefisch, potujoča riba Wanderfisch, riba v jatah der Schwarmfisch)
    leteča riba fliegender Fisch
    der -fisch (morska Seefisch, sladkovodna Süßwasserfisch, mladica Jungfisch, iz ribnika Teichfisch ikrnica Rogenfisch)
    podoben ribi fischähnlich
    kot riba fischartig, fischhaft

    2. kot jed:
    riba/ribe množina der Fisch (danes bodo ribe heute gibt es Fisch), -fisch
    (bela Weißfisch, gojena Zuchtfisch, konzervirana Dosenfisch, konzumna Speisefisch, kuhana Kochfisch, nasoljena Salzfisch, pečena Bratfisch, sušena Dörrfisch, uporabna Nutzfisch, vložena Besatzfisch, Einsatzfisch, vzporedno gojena Nebenfisch, zamrznjena Gefrierfisch)

    3.
    rib Fisch-
    (gojenje die Fischzucht, pogin/poginjanje das Fischsterben)
    rejec rib v ribniku: der Teichwirt
    ribiška ladja za predelavo rib das Fangfabrikschiff
    za predelavo rib [fischverarbeitend] Fisch verarbeitend
    loviti ribe fischen, s trnkom: angeln
    prenehati loviti ribe ausfischen
    potegniti ribo na kopno einen Fisch landen
    smrdeč po ribah fischig
    smrdeti po ribah nach Fisch riechen, avstrijsko: fischeln
    vonj/smrad po ribah der Fischgeruch
    bogat/reven z ribami voda: fischreich/fischarm
    trgovina/trgovanje z ribami der Fischhandel
    zastrupitev z ribami medicina die Fischvergiftung
    za ribe Fisch-
    (pribor das Fischbesteck, nož das Fischmesser, steklena posoda das Fischglas, ribiška posoda der Fischbehälter, hrana das Fischfutter, steza die Fischleiter, der Fischpaß, vrša die Fischreuse)

    4.
    figurativno velika riba ein großer/dicker Fisch
    figurativno mala riba ein kleiner Fisch
    velike ribe žro majhne die großen Fische fressen die kleinen
    počutiti se: kot riba v vodi wie ein Fisch im Wasser
    kot riba na suhem wie ein Fisch auf dem Trockenen
    molčati kot riba stumm wie ein Fisch sein
    zdrav kot riba v vodi pumperlgesund
    biti mrzel/hladen kot riba Fischblut haben
    gladek kot riba glatt wie ein Aal
  • ríba fish

    Ribe astronomija Pisces pl (s konstr. v sg), the Fishes
    ríbi podoben fishlike
    ríba pilot pilot fish
    ríba roparica predatory fish
    leteča ríba flying fish
    morska ríba sea fish, salt-water fish
    sladkovodna ríba freshwater fish
    koš(ara) za ríbe fish basket, creel
    prodajalec, -lka ríb fishmonger
    trgovec z ríbami fish merchant
    nož za rezanje ríbe fish slice
    gojitev ríb fish farming, pisciculture
    nasoljena ríba salt fish
    jata ríb shoal, school
    zdrav kot ríba sound as a bell, fit as a fiddle, in the pink, in fine fettle
    zdrav je kot ríba he is as fit as a fiddle
    loviti ríbe to fish, s trnkom to angle, s podvodno puško to spearfish
    poloviti vse ríbe v ribniku to fish out a pond
    počutiti se kot ríba na suhem (kopnem) to feel like a fish out of water
    molčati kot ríba to be as mute as a fish
    počutil sem se kot ríba v vodi I was fit as a fiddle
    bogat z ríbami abounding in fish
    male ríbe (figurativno) small fry, ZDA pogovorno small potatoes pl
  • robot [ó] moški spol (-a …) der Roboter
    podoben robotu/kot pri robotu roboterhaft
  • rog1 [ó] moški spol (-a, -ova, -ovi) živalstvo, zoologija das Horn
    material: naravni rog Naturhorn
    figurativno rog obilja das Füllhorn, Wunderhorn
    podoben rogu hornartig
    figurativno natakniti roge komu (jemandem) Hörner aufsetzen, (jemanden) hörnen
    figurativno pokazati roge komu (jemandem) die Hörner bieten
    figurativno tema je kot v rogu es ist stockdunkel/pechfinster
    ugnati koga v kozji rog (jemanden) ins Bockshorn jagen, in die Enge treiben
  • rogast [ó] (-a, -o) hornförmig; (rogu podoben) hornartig
  • róža botanika rose; flower

    róži podoben roselike
    ledena róža ice flower, frost flower, ice fern
    zdravilne róže medicinal herbs pl (ali plants pl)
    ni róže brez trna no rose without a thorn
  • sam1 (-a, -o) (osebno)

    1. selbst, selber
    jaz/ti/on/ona/ ono … sam/sama/samo ich/du/er/sie/es … selbst
    sam oštir/oštir sam der Wirt selbst
    sam pa selbst, seinerseits (voznica sama pa je nepoškodovana die Fahrerin selbst/ihrerseits blieb unverletzt)
    na kraju samem an Ort und Stelle
    od samega začetka von Anfang an
    izgledati: kot smrt sama (aussehen) wie der leibhaftige Tod

    2. osebni zaimek: ich/du … (selbst) (sam pa sem menil ich aber war der Meinung/ich selbst aber war der Meinung)

    3. (lastnoročno) selbst … (ki ga je kdo naredil/skuhal/vložil/spletel/sešil sam [selbstgemacht] selbst gemacht/selbst gekocht/ selbst eingelegt/[selbstgestrickt] selbst gestrickt/selbst genäht)
    naredi sam! mach es selbst!

    4.
    samega sebe sich selbst (ich mich, du dich, er sich …)
    samemu sebi/sam sebi sich selbst (ich mir, du dir, er sich …)
    sam sebe sich selbst (ich mich, du dich, er sich …); (škodovati samemu sebi sich selbst schaden, prekositi samega sebe sich selbst übertreffen, ostati zvest samemu sebi sich selber treu bleiben, prepustiti samemu sebi sich selbst überlassen)
    sam sebi namen der Selbstzweck
    … samega sebe die eigene Person, Selbst-
    (analiza die Selbstanalyse, najdenje die Selbstfindung, odkrivanje die Selbsterfahrung, osvobajanje die Selbstbefreiung, precenjevanje die Selbstüberschätzung, presoja die Selbsteinschätzung, sovraštvo do der [Selbsthaß] Selbsthass, trpinčenje die Selbstquälerei, varanje der Selbstbetrug, zaničevanje die Selbstverachtung)
    zavedanje samega sebe das [Ichbewußtsein] Ichbewusstsein
    dvom o samem sebi der Selbstzweifel
    obup nad samim seboj die Selbstaufgabe
    poskus na samem sebi medicina der Selbstversuch
    smiljenje samemu sebi die Selbstbemitleidung
    figurativno sam sebi ni več podoben er ist nicht mehr er selbst

    5.
    sam od sebe von selbst, aus freien Stücken
    sam na sebi/sam ob sebi an und für sich
    sam zase für sich, živeti: zurückgezogen

    6.
    sam svoj sein eigener (gospod sein eigener Herr, mojster sein eigener Meister), unabhängig
  • sátir satyr

    sátiru podoben satyric
  • se|en [é] (-na, -no) (podoben senci) schattenhaft; (senčnat) schattig, sonnenarm
  • sit|o srednji spol (-a …) das Sieb (brezkončno tehnika Langsieb, fino Haarsieb, plastično Kunststoffsieb, stoječe Standsieb, stresalno Rüttelsieb, usedalno Setzsieb, žičnato Drahtsieb, žimnato Haarsieb)
    mlinsko sito das Beuteltuch
    elektrika der [Paß] Pass (nizkopasovno [Tiefpaß] Tiefpass, visokopasovno Hochpass)
    gostota sita die Maschenweite
    podoben situ siebähnlich
  • slonovin|a ženski spol (-e …) das Elfenbein
    izdelek iz slonovine die Elfenbeinarbeit
    rezbarija iz slonovine die Elfenbeinschnitzerei
    ročaj iz slonovine der Elfenbeingriff
    podoben slonovini elfenbeinartig
    rezbarjenje v slonovini die Elfenbeinschnitzerei
  • smolast [ô] (-a, -o) harzig; (podoben smoli) harzartig
    smolast les das Kienholz
    smolasti madež der Harzflecken
  • sov|a [ô] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Eule (belouha Weißohreule, kričava Schreieule, kunčja Kanincheneule, snežna Schnee-Eule)
    pegasta sova die Schleiereule
    prava sova Echte Eule
    ribja sova die Fischeule
    bradata sova der Bartkauz
    lesna sova živalstvo, zoologija der Waldkauz
    uralska sova der Habichtskauz
    koconoga sova der [Rauhfußkauz] Raufußkauz (mala Kleiner)
    figurativno (ponočnjak) das Nachtlicht, die Nachteule
    klic/krik sove der Eulenschrei
    ki ima oči kot sova eulenäugig
    podoben sovi eulenähnlich
  • spominjajoč (-a, -e)
    spominjajoč na (podoben) ähnlich
  • spominj|ati2 (-m)
    spominj na (biti podoben) (jemandem/einer Sache) ähneln; anklingen (to me spominja na X X klingt an), gemahnen an
  • srebró silver

    pravo srebró sterling silver
    novo srebró German silver
    pozlačeno srebró silver-gilt
    živo srebró mercury, quicksilver
    srebró v palicah silver in ingots, bar silver, bullion
    srebru podoben silverlike
    prevleči s srebrom to silver, to coat with silver
    s srebrom okovan, obšit silver-studded
  • stopničast (-a, -o) treppig, abgetreppt, getreppt; (podoben stopnicam) stufenförmig, treppenartig; (različno visok) gestaffelt; gradbeništvo, arhitektura Treppen-, Staffel- (bazilika die Staffelbasilika, zatrep der Treppengiebel, Staffelgiebel); Stufen- (zadek das Stufenheck)
    stopničasto obdelati abtreppen, stufen
    stopničasto razporejen [übereinandergeschaltet] übereinander geschaltet
    stopničasto zaključiti abtreppen
    stopničasto zlagati aufstufen, staffeln