-
пла́та -и ж., plačílo
-a s. -
платі́ж -тежу́ ч., plačílo
-a s., vplačílo
-a s.- наста́ння стро́ку платежу́ dospélost
-
расплата f (iz)plačilo, poravnava (dolgov); (pren.) obračun;
расплата за старые грехи kazen za stare grehe
-
спла́та -и ж., plačílo -a s., poplačílo -a s., vplačílo -a s.
-
уплата f plačanje, plačilo;
у. в рассрочку plačilo na obroke
-
Abzahlung, die, odplačilo, obročno plačilo; auf Abzahlung na obroke
-
acconto m delno plačilo, predujem, akontacija:
dare, ricevere in acconto dati, prejeti predujem
-
acquittement [akitmɑ̃] masculin plačilo poravnanje; juridique oprostilna sodba
acquittement d'une dette plačilo dolga
acquittement des accusés oprostilna sodba za obtožence
-
Akontozahlung, die, plačilo na račun, akontacija
-
anmahnen terjati, urgirati plačilo
-
Anteillohn, der, plačilo v naturalijah
-
anticipación ženski spol anticipacija; vnaprejšnje plačilo; predjem
con anticipación vnaprej
con un día de anticipación en dan prej
con mucha anticipación mnogo prej
aviso con un mes de anticipación mesečna odpoved
-
anticipation [-sipasjɔ̃] féminin predujem, plačilo vnaprej, predplačilo; vnaprejšnjost, predčasnost; predvidevanje; (juridique)
anticipation sur les droits de quelqu'un poseganje v pravice kake osebe
anticipation de paiement predplačilo
roman masculin d'anticipation roman, čigar dejanje se godi v bodočnosti
-
aplazamiento moški spol rok za plačilo, odlog; poziv
-
appannaggio m (pl. -gi)
1. apanaža
2. stalno plačilo; dota:
il padre le ha garantito un buon appannaggio oče ji je dal dobro doto
3. izključna pravica, prerogativa:
in appannaggio kot izključna pravica
-
Auslandszahlung, die, plačilo v inozemstvo
-
Barlohn, der, mezda, plačilo v gotovini
-
Barzahlung, die, gotovinsko plačilo, plačilo v gotovini, gegen Barzahlung za gotovino
-
Beitragspflichtige, der, (ein -r, -n, -n) obvezanec za plačilo prispevka
-
bèrberina ž zastar. plačilo brivcu, frizerju