Franja

Zadetki iskanja

  • refraktáren refractory; medicina (zdravila), (oseba) insensible (to); (mikrob) refractory (to)

    refraktárna opeka fire-proof bricks pl
  • steklén de verre, vitré , (oči) vitreux

    steklena črepina morceau moški spol (ali débris moški spol) de verre, tesson moški spol
    steklena krogla bille ženski spol de verre
    steklena nit fil moški spol de verre
    steklena opeka brique ženski spol de verre
    stekleni papir papier de verre (ali verré)
    steklena plošča plaque (ženski spol ali tablette ženski spol) de verre
    steklena posoda récipient moški spol en verre, vaisselle ženski spol de verre, verrerie ženski spol
    steklena šipa vitre ženski spol, carreau moški spol
    steklena volna laine ženski spol de verre
    steklena vrata porte vitrée, porte-fenêtre ženski spol
    steklen zamašek bouchon moški spol de (ali en) verre
  • steklén de vidrio, de cristal; vitreo; vidriado ; (zlasti fig) vidrioso

    steklena črepinja (drobec) casco m (fragmento m ali astilla f) de vidrio
    steklena dvorana (palača, nakit, zvonec) sala f (palacio m, bisutería f campana f) de cristal
    steklena cev tubo m de cristal (ali de vidrio)
    steklena krogla bola f de vidrio, (votla) globo m de cristal
    steklena masa masa f de vidrio fundido
    steklena omarica vitrina f
    steklen biser (nit, ploščica) perla f (filamento m, baldosa f) de vidrio
    steklen papir papel m de lija (ali de esmeril)
    steklena opeka (vata, volna, streha) ladrillo m (guata f, lana f, tejado m ali techo m) de vidrio
    steklen pogled (fig) mirada f vidriosa
    steklena posoda recipiente m de cristal; vajilla f de cristal
    steklena plošča placa f de vidrio
    steklena šipa cristal m, vidrio m
    vstaviti steklene šipe poner cristales
    steklena stena pared f vidriera divisoria
    steklena vrata vidriera f
    steklena veranda veranda f de cristales
    steklen zamašek tapón m esmerilado
    trgovina s steklenimi izdelki tienda f de artículos de cristal; almacén m de cristalería
  • stréšen (of the) roof

    stréšna lina skylight, dormer window
    stréšna antena roof aerial (ali antenna)
    stréšno okno attic window, garret window, dormer window
    stréšna opeka (roofing) tile
    stréšni tram rooftree, ridgepiece, beam of the roof
    stréšni žleb gutter, eaves pl
  • stréšen du toit

    strešna antena antenne ženski spol aérienne (ali extérieure, installée sur le toit)
    strešna lepenka carton bitumé
    strešna lina, strešno okno lucarne ženski spol, tabatière ženski spol
    strešna opeka tuile ženski spol
    strešno sleme faîtage moški spol
    strešni tram entrait moški spol, tirant moški spol
    strešni žleb gouttière ženski spol, chéneau moški spol
  • stréšen (-šna -o) adj. di, del tetto, da tetto:
    strešna konstrukcija struttura del tetto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    grad. strešna lega terzera
    strešna letev corrente
    strešna opeka embrice, tegola
    strešni rob gronda
    strešni žleb compluvio; doccia
    strešno sleme colmo, displuvio
    strešno okno lucernario
    strešna kritina copertura del tetto
    strešna terasa terrazza sul tetto
    strešni prtljažnik (za kolesa, za smuči) portabiciclette, portasci
  • stropn|i [ô] (-a, -o) Decken- (omet der Deckenputz, ventilator der Deckenventilator, obloga die Deckenverkleidung, razsvetljava die Deckenbeleuchtung, slika das Deckengemälde, slikarija die Deckenmalerei, svetilka die Deckenleuchte, die Deckenlampe, opeka der Deckenziegel, polnilo Deckenfüllung, slikarstvo die Deckenmalerei)
  • šamót argile ženski spol (ali terre ženski spol) réfractaire

    šamotna opeka brique ženski spol d'argile réfractaire
  • šamóten

    šamótna opeka firebrick
  • šamotn|i (-a, -o) gradbeništvo, arhitektura Schamotte- (malta der Schamottemörtel, moka das Schamottemehl, opeka der Schamotteziegel, der Schamottestein)
  • vlečen [é] (-a, -o) tehnika gezogen (globoko tiefgezogen)
    vlečena opeka der Strangziegel
    sled vlečenega predmeta die Schleifspur
  • vótel hollow

    ima vótle oči he is hollow-eyed
    vótla mera measure of capacity, dry measure
    vótla opeka hollow brick, hollow tile
    vótlo doneti to sound hollow (ali dull)
    vótel zob hollow (ali carious, decayed) tooth
    vótlih lic hollow-cheeked
    vótel prostor hollow space; cavity
  • votlak samostalnik
    gradbeništvo (vrsta opeke) ▸ üreges tégla
    Sopomenke: votla opeka
  • zarézen (-zna -o) adj. dell'incastro, dell'intacco; della cesura:
    grad. zarezna opeka tegola marsigliese
  • zidak moški spol (-a …) der Baustein, -stein, -block, (opeka) der Ziegel (betonski Betonblock, Betonstein, lahki Leichtstein, mrežasti Gitterziegel, nežgani Lehmziegel, Lehmstein, opečni Mauerstein, Ziegelstein, Backstein, Mauerziegel, polni Vollziegel, stekleni Glasbaustein, zaključni/temenski [Schlußstein] Schlussstein, z navpičnimi luknjami Hochlochziegel, z vodoravnimi luknjami Langlochziegel)
  • zíden mural, de mur

    zidna opeka brique ženski spol
    zidni venec couronne murale
  • zíden mural; de muro

    zidna opeka ladrillo m
    zidni venec corona f mural
    zidni rogelj almena f
  • žgán (-a -o) adj. cotto:
    žgana glina cotto
    enkrat žgana opeka cotta di mattoni
    žgana pijača acquavite, distillato
    um. žgana siena terra di Siena bruciata
    žgani sladkor zucchero caramellato, caramello
    žgano apno calce viva
  • žlebak samostalnik
    ponavadi v množini, gradbeništvo (žlebasta strešna opeka) ▸ kúpcserép
    Sopomenke: žlebnjak
  • žlebnjak samostalnik
    ponavadi v množini, gradbeništvo (žlebasta strešna opeka) ▸ kúpcserép
    Sopomenke: žlebak