-
naglasíti naglášati to accentuate, to accent, to stress; to lay stress on, to lay emphasis upon, to emphasize
-
nagóvor formule ženski spol pour s'adresser à quelqu'un, façon ženski spol dont on s'adresse à quelqu'un; allocution ženski spol , discours moški spol , harangue ženski spol
-
najemljív for hire, on hire
-
najéti to rent, to hire; to engage; to take on lease
najéti ladjo, letalo to charter a steamer, a plane
najéti taksi to hire a taxi
najéti avto to hire (ali to rent) a car
najéti od ure to engage by the hour
najéti posojilo to raise a loan
najel sem sobo v 3. nadstropju I took a room on the third floor
-
naježíti to make stand on end
naježíti se (razburiti se) to ruffle one's feathers
naježíti se (lasje) to stand on end
lasje so se mi naježili my hair stood on end
-
nalágati1 to put on, to lay on; to load, to lade, to charge, to burden; to impose
nalágati komu denarno kazen to fine someone
nalágati kazen to inflict punishment
nalágati komu pokoro to impose a penance upon someone
-
nalášč intentionally, deliberately; premeditatedly; wilfully; by design, designedly; on purpose, purposely
to je kot nalášč zame it is just the thing for me
priti kot nalášč (ravno prav) to be most welcome
-
nalépíti to stick on; to gum on, to paste on, to glue on; (javno, oglas ipd.) to post (up)
-
naložíti (tovor) to load, to freight; to lay on, to put on; (davke ipd.) to impose; (ukazati) to order, to impose, to command, to charge
naložíti denar v to invest money in, to assign funds to, (v banko) to deposit
naložíti ogenj to kindle (ali to light) a fire
zopet naložíti ogenj to replenish a fire (peč a stove)
naložíti davek na impose a tax
naložíti jih komu (figurativno) to give someone a thrashing
-
naménoma deliberately, purposely, on purpose; by design, designedly
slučajno ali naménoma accidentally or on purpose, by accident or by design
-
namérno prislov intentionally, deliberately, by design, designedly, on purpose
slučajno ali namérno by accident or by design
-
nanízati to thread on a string; (našteti) to enumerate; to arrange in a certain order; to marshal
nanízati bisere to string beads
-
napeljáti tehnika (plin, vodo) to lay on, to install; to direct
napeljáti pogovor na to direct the conversation towards, to lead up to
napeljáti koga k zločinu to get (ali pravo to procure) someone to commit a crime
-
naplačílo payment on account; deposit; payment in advance, advance, money advanced; part payment
-
naplahtáti to take someone in, to make a fool of someone, to fool someone; pogovorno to bamboozle someone, to have someone on
skušal te je naplahtáti he was having you on
-
naprávljati se to dress; to put on clothes
-
napredováti to make progress, to progress (v in); to get on, to get along; to be promoted
počasi napredováti to make slow progress; to make little headway
zelo je napredoval he has made considerable progress
napredoval je v čin stotnika he was promoted to the rank of captain
napredoval je za eno stopnjo he has been moved up one rank (ali step)
kdaj je napredoval (v službi) when did he get his promotion?
kdaj bo napredoval na višji položaj? when will he be promoted to a higher post?
-
napródaj on sale; to be sold
biti napródaj to be up for sale
dati napródaj to put up for sale
ponuditi napródaj to offer for sale
-
narásti naráščati to increase; to be on the increase; to grow; to go up; (voda) to rise
cene (reke) naraščajo prices (rivers) are rising
reka je narasla the river has risen (ali is swollen)
potok je narasel zaradi deževja rains have swollen the brook
vročina je zelo narasla medicina the temperature has risen sharply (ali considerably)
-
naročén1 ordered; on order; made to order; commissioned
biti naročén (o blagu) to be on order
biti naročén na časopis to take a paper
prihajaš kot naročén! well met!; well-timed!