-
по́руч2 прийм., òb predl., póleg predl., zráven predl.
-
при pri, ob (kraj)
при доме pri hiši;
прилагая при сём v prilogi;
pred (navzočnost)
сказать при ком reči pred kom;
это было при мне to je bilo vpričo mene;
при свидетелях pred pričami;
za, v času (čas)
при Петре I za Petra I.;
при жизни za življenja;
za, ob (hkratnost)
при свете za dne;
при этом ob tem;
s, z (sredstvo)
при помощи s pomočjo;
при его уме z njegovo glavo;
при всём том navzlic, vsemu;
при всём желании kljub najboljši volji
-
у1 pri, poleg, ob;
у окна pri oknu;
лошадь привяжите у столба konja privežite k stebru;
у меня есть imam;
у него два брата ima dva brata;
взять нож у товарища sposoditi si nož od tovariša
-
abalienate [əbéiljəneit] prehodni glagol
pravno odtujiti, prodati; ob pamet spraviti
-
abends zvečer; ob večerih
-
abide on neprehodni glagol
pomagati, biti komu ob strani
-
abide with neprehodni glagol
podpirati, pomagati, biti komu ob strani; zadovoljiti se s čim
-
abjure [abdžúə] prehodni glagol
pravno s prisego zanikati, preklicati; odreči se
ameriško zapriseči se ob sprejetju državljanstva
to abjure the realm s prisego obljubiti, da zapustimo državo
-
abòrdāž -áža m, abordáža ž (fr. abordage) navt. abordaža, napad na sovražno ladjo s pristajanjem ob njej
-
aborder [abɔrde] verbe intransitif pristati, priti do brega; verbe transitif pristopiti k, približati se, lotiti se, načeti; ogovoriti; po nesreči trčiti ob (ladjo); pritegniti s kavlji ladjo, da bi nato planili nanjo
au port dans une île pristati v pristanišču na otoku
le bateau aborde au Brésil ladja pristaja v Braziliji
aborder une question difficile lotiti se težkega vprašanja
il fut abordé par un inconnu neznanec ga je ogovoril
aborder avec prudence les carrefours dangereux previdno se bližati, voziti k nevarnim križiščem
aborder le virage à grande vitesse z veliko hitrostjo zavoziti v ovinek
un cargo a abordé un pétrolier tovorna ladja je trčila v petrolejski tanker
les pirates ont abordé le navire piratje so v napadu osvojili ladjo
-
abprallen von odbiti se od, odbijati se od, prileteti ob; figurativ abprallen an odbijati se od
-
abseits ob strani, na robu, Sport v prepovedanem položaju abseits liegen Haus: biti na samem
-
absoute [apsut] féminin, religion odveza, absolucija (na veliki četrtek); molitve ob krsti po maši zadušnici
-
accotement [akɔtmɑ̃] masculin bankina, pešpot ob cestišču, ob cesti; kolesarska steza
accotement de stationnement prostor na bankini za parkiranje
-
accrocher [akrɔše] verbe transitif obesiti; natakniti se (quelque chose na kaj); automobilisme trčiti ob; technique priklopiti; militaire spopasti se, imeti prasko (quelqu'un s kom); familier ujeti, zgrabiti; figuré prestreči, ustaviti, ovirati
s'accrocher oprijeti se, okleniti se (à quelque chose česa), obviseti, obesiti se na, držati se za; automobilisme trčiti skupaj; familier prepirati se
se l'accrocher (figuré) pas si tesneje zategniti, odreči se čemu
s'accrocher au terrain (militaire) prilepiti se na zemljišče
ça accroche (familier) stvar ima neko težavo, tu nekaj ni v redu
ils s'accrochent ensemble (familier) spadajo skupaj, ujemajo se
-
acculer [aküle] verbe transitif v zagato spraviti, figuré ob zid pritisniti, ugnati koga (v kozji rog)
s'acculer s hrbtom se postaviti (à, contre ob, proti); vzpenjati se (konj)
acculer quelqu'un aux extrémités pritirati koga do skrajnosti
acculer quelqu'un au désespoir pritirati koga v obup
être acculé à la faillite priti v konkurz, na boben
-
achocar [c/qu] suniti, zadeti ob, poriniti
-
achopper [ašɔpe] verbe intransitif spotakniti se, zadeti ob (sur une pierre ob kamen); figuré spodleteti, razbiti se
il achoppe toujours sur ces problèmes vedno se spotakne, zaustavi ob teh problemih
les négociations achoppèrent sur cette question pogajanja so se razbila ob tem vprašanju
-
Achtuhrvorstellung, die, predstava ob osmih
-
Achtuhrzug, der, vlak (ki odpelje/pripelje) ob osmih