Franja

Zadetki iskanja

  • sínovski filial

    sinovska ljubezen amor m filial
  • skozi2 [ó] predlog:

    1. durch (skozi sobo durch das Zimmer, skozi hišo durch das Haus, skozi ključavnico durch das Schlüsselloch, skozi nos durch die Nase, skozi solze durch einen Tränenschleier, skozi vse težave durch dick und dünn, zadnja vrata durch die Hintertür); poudarjeno: durch … hindurch

    2. okno ipd.: aus (skozi okno aus dem Fenster), bei … hinaus (okno beim Fenster hinaus)

    3. časovno: durch (vse življenje durch das ganze Leben), über (zimo durch/ über den Winter)
    |
    dihanje skozi nos die Nasenatmung
    dihanje skozi usta die Mundatmung
    gledati svet skozi rožnata očala die Welt durch die rosige Brille sehen
    pogledati skozi prste durch die Finger schauen, fünf gerade sein lassen
    ljubezen gre skozi želodec Liebe geht durch den Magen
    metati denar skozi okno das Geld zum Fenster hinauswerfen
    prebijati se skozi življenje sich durchs Leben schlagen
    prebiti se skozi knjigo sich durch ein Buch durchlesen
    z glavo skozi zid mit dem Kopf durch die Wand
    medicina skozi kožo perkutan
    medicina skozi usta peroral
  • skrít (-a -o) adj. nascosto, riposto, oscuro, recondito, segreto; pren. celato:
    gojiti skrito zavist do nutrire una sorda invidia verso, per
    skriti zaklad il tesoro nascosto
    skrita bolečina male oscuro, recondito, dolore nascosto, celato
    film. skrita kamera candid camera
    skrita ljubezen relazione segreta
    skrita misel sottinteso
    skrita pisava crittografia
    ekon. pren. skrite rezerve fondi segreti
    žarg. skriti denar morto
    skriti manever siluro; manovra segreta
    skriti obveščevalec talpa
  • skríven (-vna -o) adj.

    1. nascosto, occultato, segreto; clandestino:
    skriven prehod čez mejo passaggio clandestino della frontiera
    skrivni predal cassetto segreto

    2. (neopazen) segreto, inosservato:
    skrivna ljubezen amore segreto

    3. furtivo, intimo, inconfessato:
    skrivna želja desiderio inconfessato; desiderio nascosto, segreto
    skriven pogled sguardo furtivo

    4. (skrivnosten) misterioso; knjiž. recondito:
    skrivna moč una forza misteriosa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v skrivnem kotičku srca tli upanje nell'angolo più recondito del cuore cova la speranza
    objavljati pod skrivnim imenom pubblicare sotto pseudonimo
    skrivni sestanek conventicola; appuntamento, convegno segreto
    skrivna pisava crittografia
    skrivne vede scienze occulte
    skrivno početje lavorio
    skrivno zborovanje conciliabolo
  • skúšati (-am)

    A) imperf.

    1. provarsi a, tentare di, cercare di:
    skušati kaj dvigniti cercare di sollevare qcs.
    skušati koga pregovoriti tentare di convincere qcn.

    2. abs. pren. tentare, mettere alla prova:
    rel. hudič ga skuša il diavolo lo tenta

    3. star. (doživljati, čutiti) sperimentare, provare:
    skušati ljubezen, žalost provare amore, tristezza

    B) skúšati se (-am se) imperf. refl.

    1. provarsi, cimentarsi, mettersi alla prova:
    skušati se v metanju cimentarsi nel lancio

    2. (tekmovati, kosati se) gareggiare, competere (con):
    letošnje vino se ne more skušati z lanskim il vino di quest'anno non può competere con quello dell'annata scorsa
  • slép aveugle ; (na eno oko) borgne

    čisto slep complétement aveugle
    slep za barve daltonien, atteint de daltonisme
    slep ponoči héméralope
    slep od rojstva aveugle de naissance
    slepe miši (igra) colin-maillard moški spol
    igrati se slepe miši jouer à colin-maillard
    slepa jeza (ljubezen, pokorščina, strast, vdanost) colére ženski spol (amour moški spol, obéissance ženski spol, passion ženski spol, dévouement moški spol) aveugle
    slepo okno fausse fenêtre
    postati slep devenir aveugle, perdre la vue
    slepi potnik passager clandestin
    slepo steklo verre moški spol opaque
    slepi strel coup moški spol à blanc
    slepa ulica impasse ženski spol
    slepo aveuglément, en aveugle, à l'aveuglette, sans réflexion
    slepo zaupati komu faire confiance aveuglément à quelqu'un
    na slepo srečo au hasard, sans réflexion, au petit bonheur, à l'aventure, aveuglément
    ljubezen je slepa l'amour a un bandeau sur les yeux
    tudi slepa kura (kokoš) zrno najde une poule aveugle peut parfois trouver son grain
  • spreobrníti convertir, changer

    spreobrniti se se convertir à
    spreobrniti koga h krščanstvu convertir quelqu'un au christianisme, christianiser quelqu'un
    spreobrniti se k nazorom nekoga se convertir aux idées de quelqu'un
    njena ljubezen se je spremenila v sovraštvo son amour se changea en haine
  • sréčen (-čna -o) adj.

    1. felice; prospero; radioso:
    počutiti se srečnega sentirsi felice
    srečen zakon, srečna ljubezen un matrimonio, un amore felice
    srečni časi tempi felici

    2. (zelo vesel, zadovoljen) felice, contento:
    srečen je, če ga pustijo pri miru è contento se lo lasciano in pace

    3. fortunato; beato:
    srečni dobitnik il fortunato vincitore
    naredil sem izpit. Srečen ti! ho dato l'esame. Beato te!
    pren. ne imeti srečne roke pri čem non fare una scelta felice, non imbroccare
    roditi se pod srečno zvezdo nascere sotto una buona stella

    4. (ki uspešno, ugodno poteka) felice; buono; fausto:
    srečno pot! buon viaggio!
    srečni dogodek il fausto evento

    5.
    srečen konec lieto fine, happy end
  • star1 (-a, -o)

    1. (prileten) alt, betagt, bejahrt; zelo: hochbetagt; (postaran) alt, gealtert

    2. (izkušen) erfahren (ribič ein erfahrener Angler)

    3. (ne svež) sledovi, rana, riba: alt, žemlja: altbacken; (odložen) obleka: abgelegt; (ponošen) abgetragen

    4. Alt- (kamena doba die Altsteinzeit, pogodba der Altvertrag, zgradba der Altbau, zlato Altgold, bremena/grehi Altlasten množina, sneg der Altschnee)

    5.
    stara šola die alte Schule
    v stari moči zemlja: agronomija in vrtnarstvo in alter Tracht
    odpirati stare rane alte Wunden wieder aufreißen
    stara ljubezen ne zarjavi alte Liebe rostet nicht
  • starševsk|i (-a, -o) parental, elterlich, Eltern-, Parental- (celica die Elternzelle, generacija die Elterngeneration, generacija biologija Parentalgeneration, ljubezen die Elternliebe)
    starševska oblast elterliche Gewalt
    | ➞ → roditeljski
  • strásten passionné , (ognjevit) fougueux, ardent, fervent

    strastno avec passion (ali ferveur), passionnément, ardemment
    strastno ljubiti koga aimer quelqu'un passionnément (ali à la folie)
    strastna ljubezen amour-passion moški spol
    strastno se zaljubiti v koga se prendre de passion pour quelqu'un
    strastno se vneti za se passionner pour
  • strásten (-tna -o) adj.

    1. appassionato, passionale, ardente, caldo; sviscerato:
    strasten človek uomo, donna passionale
    strastne besede parole appassionate
    strasten objem un caldo abbraccio
    strastna ljubezen amore sviscerato, appassionato, passionale

    2. appassionato, fanatico, entusiasta; incallito:
    strasten kadilec fumatore incallito
    strasten lovec, ribič cacciatore, pescatore appassionato
    strasten navijač tifoso fanatico
    strasten ljubitelj glasbe un appassionato, un patito della musica
  • strelec samostalnik
    1. (kdor strelja z orožjem) ▸ lövész, lövő
    strelec s pištolo ▸ pisztolyos lövész
    strelec s puško ▸ puskás lövész
    strelci z zračnim orožjem ▸ légpuskás lövészek
    strelci na glinaste golobe ▸ agyaggalamblövész
    V strelskem centru danes nastopajo vsi štirje slovenski strelci. ▸ A céllövőközpontban ma mind a négy szlovén lövő fellép.
    Pokol je preživela mlajša ženska, ki se pred strelcem skrila pod odejo in pozneje poklicala policijo. ▸ A mészárlást egy fiatalabb nő élte túl, aki a lövöldöző elől egy takaró alá bújt, majd később hívta a rendőrséget.

    2. tudi z veliko začetnico, v astrologiji (znamenje v horoskopu) ▸ Nyilas
    strelec po horoskopu ▸ a horoszkóp szerint Nyilas
    rojen v znamenju strelca ▸ Nyilas jegyében született
    vezan strelec ▸ kapcsolatban élő Nyilas
    samski strelec ▸ egyedülálló Nyilas
    Samski strelci utegnejo novo ljubezen srečati na delovnem mestu ali med poslovnimi partnerji. ▸ Az egyedülálló Nyilasok a munkahelyükön vagy az üzleti partnereik között találkozhatnak új szerelmükkel.
    Luna v Strelcu ▸ Hold a Nyilasban
    Sonce v Strelcu ▸ Nap a Nyilasban
    planeti v Strelcu ▸ bolygók a Nyilasban
    v znamenju Strelca ▸ Nyilas jegyében
    Luna v Strelcu vam daje optimizem in pozitiven odnos do življenja. ▸ A Hold a Nyilasban optimizmussal és pozitív életszemlélettel tölti el.
    Pod vplivom planetov v znamenju Strelca postajate precej kritični in nezaupljivi do soljudi. ▸ A Nyilas jegyében álló bolygók hatására meglehetősen kritikussá és bizalmatlanná válik az embertársai iránt.

    3. (pri igrah z žogo) ▸ góllövő [pri igrah, ki se igrajo na gol]pontszerző [pri igrah, ki se igrajo na točke]
    podati strelcu ▸ góllövőnek passzol, pontszerzőnek passzol
    prosti strelec ▸ szabadrúgást lövő
    najboljši strelec med branilci ▸ legjobb góllövő a védőjátékosok között
    najboljši strelec v ekipi ▸ csapat legjobb góllövője, csapat legjobb pontszerzője
    strelec z razdalje ▸ távolból lövő, távolból bedobó
    Premagali smo košarkarsko velesilo, ki ima odlične igralce, predvsem natančne strelce z razdalje. ▸ Megvertünk egy kosárlabda-nagyhatalmat, amelynek nagyszerű játékosai, elsősorban pontos bedobói vannak.
    vodilni strelec ▸ góllövőlista élmezőnyét vezető, góllövőlista élén álló, góllövő-éllovas
    prvi strelec tekme ▸ mérkőzés legjobb góllövője
    Pri gostih je bil najučinkovitejši Kubanec Perez, ki je bil s sedmimi goli tudi prvi strelec tekme. ▸ A vendégeknél a kubai Perez volt a legeredményesebb játékos, aki hét góllal a mérkőzés legjobb góllövője lett.

    4. zoologija Toxotes jaculatrix (riba) ▸ jávai lövőhal
  • svobôda libertad f

    s (polno) svobodo con toda libertad
    svoboda besede libertad de (la) palabra
    svoboda mórij libertad de los mares
    svoboda gibanja (delovanja) libertad de movimiento (de acción)
    osebna svoboda libertad personal, libertad individual
    pesniška svoboda licencia f poética
    tiskovna svoboda libertad de prensa (ali de imprenta)
    svoboda vesti libertad de conciencia
    verska svoboda libertad de cultos
    borba za svobodo lucha f por la libertad
    ljubezen do svobode amor m a la libertad
    odvzem osebne svobode (jur) privación f de la libertad individual, (protipraven) secuestro m
    dati komu svobodo dar la libertad a alg
    dati, pustiti komu vso svobodo (fig) dar pleno poder a alg
    imeti polno svobodo za tener plena libertad para
    vzeti komu svobodo privar de la libertad a alg
  • svobôden free; (na prostosti) at liberty, at large; (neodvisen) independent; (poklic) liberal; (nezasužnjen) unenslaved; (neujet) at large, uncaught

    svobôdna ljubezen free love
    svobôden mislec, duh freethinker
    svobôden poklic liberal profession
    svobôden prehód free pass
    svobôdno pristanišče free port
    svobôdna trgovina free trade
    svobôdne umetnosti the liberal arts pl
    svobôdna volja free will
    svobôden promet blaga free sale of goods
    svobôdna menjava dela free exchange of labour
    svobôdno združeno delo freely associated labour
    svobôdna skupnost free community
    svobôdna in vsestranska dejavnost free and all-round activity
  • svobôden libre ; (neodvisen) indépendant

    svobodna konkurenca libre concurrence
    svobodna ljubezen union ženski spol libre
    svoboden poklic profession libérale
    svobodna trgovina libreéchange moški spol
    svobodno misleč aux vues larges, libéral
  • študéntovski de estudiante(s), estudiantil

    študentovska čepica gorra f (ali casquete m) de estudiante
    študentovska četrt (naselje) barrio m universitario
    študentovski dom casa f (ali residencia f ali hogar m) de estudiantes
    študentovsko društvo sociedad f (ali centro m) de estudiantes
    študentovska leta años m pl de estudios
    študentovska ljubezen amor m de estudiante
    študentovska manifestacija manifestación f estudiantil
    študentovsko življenje vida f estudiantil (ali de estudiante(s))
  • telésen (-sna -o) adj.

    1. del corpo, corporale, corporeo, fisico, somatico, materiale:
    telesni deli parti del corpo
    telesna napaka difetto fisico
    telesne potrebe necessità materiali, corporali
    telesni stražar guardia del corpo, guardaspalle; gorilla

    2. (čuten, spolen) sensuale, materiale:
    telesna ljubezen amore materiale
    izzivalno telesna ženska una donna sensualmente provocante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. telesna diagonala diagonale del solido
    jur. telesna kazen pena corporale
    telesna konstitucija costituzione; tempra, fibra
    zool. telesna os asse somatico
    rel. telesna pokora mortificazione
    med. telesna slabost astenia
    nekdaj šol. telesna vzgoja educazione fisica
    pren. (pokojnikovi) telesni ostanki resti mortali
    anat. telesni krvni obtok circolazione sanguigna
    telesni ustroj fisico
  • tíh tranquille, calme, paisible, silencieux, taciturne

    tihi družabnik commanditaire moški spol
    tiha družba société ženski spol tacite, (société en) commandite ženski spol
    tiha bolečina douleur ženski spol muette (ali sourde)
    tiha jeza colère ženski spol rentrée
    tiha ljubezen amour moški spol secret
    tiha maša messe ženski spol basse
    tiha molitev (religija) oraison ženski spol mentale, (duhovnika) secrète ženski spol
    tiha noč nuit ženski spol tranquille (ali paisible, silencieuse)
    Tihi ocean océan Pacifique
    tihi petek Vendredi saint
    tihi teden semaine sainte
    tihi sporazum accord moški spol tacite
    tiha sreča bonheur moški spol paisible
    tiho upanje espoir moški spol secret
    tiha voda eau ženski spol dormante (ali stagnante)
    tiho! silence!, la paix!, chut!
    tiho o tem! silence là-dessus!, n'en parlons pas!, familiarno motus!
    tiho biti se taire, garder le silence, se tenir coi
    tiho govoriti parler bas
    na tihem en son for intérieur, secrètement, en sourdine
    tiha voda globoko dere il n'est pire eau que l'eau qui dort
  • tléti (tlím) imperf.

    1. ardere senza fiamma; covare:
    ogenj tli pod pepelom il fuoco cova sotto la cenere

    2. pren. covare; stare celato; annidarsi
    PREGOVORI:
    stara ljubezen ne zarjavi — če ne gori, pa tli il primo amore non si scorda mai