Franja

Zadetki iskanja

  • djèverbaša m (ijek.), dèverbaša m (ek.) prvi drug pri poroki
  • dòlāp -ápa m, dòlap m (t. dolap)
    1. leseno kolo za črpanje vode pri namakalni napravi: velika količina vode vadi se dolapima, koje okreće stočna snaga
    2. dial. vrsta mlinskega kolesa
    3. dial. priprava za dviganje bremen
    4. v haremih in ženskih samostanih vrtljiva omarica v steni med dvema prostoroma za pošiljanje raznih reči, na primer hrane, v drug prostor, da oseba, ki pošilja, ostane skrita
    5. kavni pražilnik
  • drop away neprehodni glagol
    odpasti, odpadati; drug za drugim odhajati
  • drožíti (drogati) to drug
  • durcheinanderreden, durcheinander reden govoriti drug čez drugega
  • durcheinanderrufen*, durcheinander rufen* kričati drug čez drugega
  • durcheinanderschreien*, durcheinander schreien* kričati drug čez drugega
  • einander eden/drug drugega/drugemu itd.
  • entredéchirer, s' [-dešire] raztrgati se med seboj; figuré obrekovati (se) drug drugega
  • entre-dévorer, s' [-devɔre] požreti se, uničiti se drug drugega
  • entre-louer, s' [-lue] hvaliti se drug drugega
  • entre-nuire*, s' [-nɥir] škodovati si drug drugemu
  • fîfer m (madž. vöfél) dial. drug na svatbi: i -i čuturi češće zavrtanj obrnu
  • füreinander drug za drugega
  • gegeneinander drug proti drugemu, eden do drugega itd.; beweglich: med seboj
  • gegeneinanderlaufen*, gegeneinander laufen* bližati se drug drugemu; Meinungen: biti nasproten
  • gegeneinanderprallen, gegeneinander prallen zadeti drug v drugega, zaleteti se
  • grapple1 [grǽpl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zgrabiti, spoprijeti se (together)
    drug drugega se okleniti
    mornarica zatakniti kavelj, privleči ladjo

    figurativno to grapple with resno se spoprijeti, z vso vnemo se lotiti
  • groomsman [grúmzmæn] samostalnik
    poročni drug
  • guatare

    A) v. tr. (pres. guato)

    1. knjižno upirati pogled, srepo gledati, strmeti

    2. pesn. videti

    B) ➞ guatarsi v. rifl. (pres. mi guato) knjižno strmeti drug v drugega