Franja

Zadetki iskanja

  • predpòst -ôsta m poklade, vrijeme, vreme od Triju kraljeva do Pepelnice
  • preigrávati -am
    1. više puta odsvirati od početka do kraja: preigravati klavirske skladbe
    2. nadigravati: preigravati nasprotnikovo nogometno obrambo
    3. preigravati, ponovno igrati: preigravati šahovske partije
  • prepêči (preveč) to overdo; (ponovno) to do (ali to roast) again; (žganje) to distil twice, to rectify
  • priléči se prilégati se (obleka) to fit well (ali tightly, closely), to suit, (k obleki) to match; (dobro deti) to do good

    ta klobuk se ti zelo dobro prilega this hat fits you very well
    kozarec vina bi se mi prilegel a glass of wine would do me good
    klobuk se ne prilega obleki the hat does not go with the suit
    priléči se, prilégati se se barvi to match a colour
  • pripásti -pásem
    I. pasući stići, doći do: pripasti ovce do staje
    II. pripasti se pripasti: krava se je pripasla do njive
  • prisédati -am sjedati (se-) do, sjesti (se-) do: prisedal je k prijateljem
    sjedao je do prijatelja, sjedao je s prijateljima; k naši mizi je prisedalo čedalje več ljudi
    za naš sto sjedali su sve novi i novi ljudi; prisedal je k naši mili
    jeo je zajedno s nama
  • prisésti -sédem sjesti (se-) do koga, uz koga: prisesti h komu; prisesti h komu na voz
    sjesti komu u kola; na postaji je prisedlo še nekaj potnikov
    na stanici je ušlo u vagon, u kupe još nekoliko putnika
  • prisukáti i prisúkati -am, prisukaj -ajte i prisuči -te, prisukal -ala
    1. dosukati, sukanjem dodati
    2. zasukati, posuvratiti, zavrćući, uvijajući pomaći prema gore: prisukati rokave
    3. okrećući dovesti do: prisukati do konca; prisukati se do stene
  • privŕtati -am bušeći stići do: privrtati do skale
  • priznáti priznávati (dolg) to acknowledge, to recognize; (krivdo, napako, itd.) to confess, to concede, to own up; (dopuščati) to admit, to make admission; (odobriti) to ratify, arhaično to avouch; (pravico, pravo) to concede a claim, to give someone his (ali her) due; to do justice to

    priznáti, priznávati koga za... to own someone for...
    ne priznáti, priznávati za svojega, za svoje to disown someone, something
    priznal mi je, da... he admitted to me that...
    odkrito priznáti, priznávati to admit frankly
    priznáti, priznávati otroka to recognize a child as one's own, to admit paternity
    priznáti, priznávati za (kot) svoje to acknowledge as one's own
    priznaj vendar! own up!
    priznam svojo zmoto I admit I was wrong
    vse priznáti, priznávati to confess everything, (žargon) to come clean, to own up, to cough it up
    priznáti, priznávati zločin to confess to a crime
    priznam, da nisem imel prav I acknowledge that I was wrong
    priznavajo, da so to vedeli že prej they admit that they knew it before
    priznáti, priznávati se za krivega to admit one's guilt
    priznáti, priznávati se za premaganega to concede victory
    ne hoteti priznáti, priznávati to disclaim, to disavow, to deny
    to mu je treba priznáti, priznávati you have to grant him that
    treba je, mora se priznáti, priznávati, da... it must be admitted (ali conceded) that...
    priznáti, priznávati krivdo, priznáti, priznávati se za krivega to plead guilty
    priznam, da bo treba premagati še mnogo težav I admit that we shall have to overcome many difficulties
    rade volje priznamo usluge, ki nam jih je izkazal we readily acknowledge the services he has rendered us
    priznáti, priznávati svoj poraz to admit defeat
  • prosperírati to prosper; (oseba) to be successful (ali fortunate); (posli itd.) to do well, to flourish; (narod itd.) to thrive
  • razírati -am (fr. raser)
    1. razirati, brijati, obrijati: razirati vrat; razirati se po obrazu
    2. do temelja porušiti: bomba je razirala več hiš
  • razlétati se -am se natrčati se do mile volje: otroci so se razletali
  • reparírati to repair; (hišo) to do up; (čoln, ladjo) to refit; (čevlje, stroj itd.) to mend
  • sákra interj., sakrabólt interj. (lat. sacramentum) blaga psovka, sto mu muka, do davola
  • scéla
    I. pril.
    1. iz jednog komada: scela narejena obleka
    2. potpuno, do kraja: vrata so scela odprta
    3. u cijelosti (ce-): značaji v drami so scela urezani
    II. pril. u pridjevskoj službi, iz jednog komada: kip je scela; drži se leseno, kakor da je scela
  • selítven (of) removal; having to do with removal

    selítvenni stroški furniture removal expenses pl
    selítvenni voz removal van, furniture van, pantechnicon
  • sfiltrírati -am do kraja filtrirati, filtrovati, procjeđivanjem očistiti
  • sfrizírati to do (ali to dress, ZDA to fix) someone's hair

    sfrizírati se to do one's hair, to have one's hair done (ali set), ZDA to fix one's hair
    dati se sfrizírati to have one's hair dressed
    biti lepo sfriziran to have one's hair nicely set, pogovorno to have a nice hair-do
  • skopícema pril. vrhom, vrške, vrškom, do vrha: skopicema polna kad zrnja