zucca f
1. bot. buča (Cucurbita maxima):
zucca marina, selvatica (brionia) bluščec (Bryonia dioica)
zucca da vino (lagenaria) grljanka, zagrlska buča (Lagenaria vulgaris)
semi di zucca (brustolini) kulin. pražena bučna semena
2. šalj. buča:
zucca pelata na balin obrita glava
essere senza sale in zucca, essere una zucca imeti prazno bučo
grattarsi la zucca praskati se po glavi
3.
zucca barucca f kulin. pečena buča (na stojnicah v Venetu)
Zadetki iskanja
- zuccata f
1. šalj. udarec z glavo:
battere una zuccata contro il muro udariti z glavo ob zid
fare a zuccate col muro pren. trmasto vztrajati
prendere una zuccata pog. biti prevaran, dobiti jo po buči
2. kulin. kandirana buča (sicilijanska specialiteta) - zucchetta f
1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča
2. ➞ zucchina - zucchetto m
1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča
2. bot. (zucchina) bučka (Cucurbita pepo)
3. ekst. prelatska čepica:
ricevere lo zucchetto rosso relig. biti imenovan za kardinala - zucchina f
1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča
2. bot. bučka (Cucurbita pepo) - zucchino m
1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča
2. bot. ➞ zucchina - zuccone
A) m
1. poveč. od ➞ zucca velika buča
2. pog. debeloglavec; bučman
B) agg. bedast, butast - башка f (dom.) glava, buča, betica;
глупая башка tepec - гарбу́з -а́ ч., búča -e ž.
- кабачок m
1. majhna krčma;
2. buča (za jed) - тыква f buča
- bȍca ž (ben. bozza)
1. steklenica: vino u -ama; lajdenska boca; Heronova boca Heronova buča
2. kozarec: boca za konzerviranje voća, povrća: na polici stoje velike -e kisele paprike
3. dial. lesena posoda za vodo
4. zastar. prostorninska mera
5. gl. batak: u ruci drži -u od pileta - bučic|a ženski spol (-e …)
1. rastlinstvo, botanika Thladiantha: die Quetschblume
2. ➞ → buča - bȕčica ž manjš. od bȕča bučica, stekleničica
- búčica (-e) f dem. od buča gastr. zucchino
- búčka (-e) f
1. dem. od buča piccola boccia, piccolo bulbo; capocchia:
termometer s stekleno bučko termometro a bulbo
2. pl. bučke gastr. zucchini
3. bot. peponide - crâne [krɑn] adjectif odločen, smel, pogumen, drzen; bahav; brezhiben; sijajen, famozen; masculin lobanja; figuré razum, familier glavica; bahač; nepremišljen drznež, tvegalec
crâne dénudé pleša
crâne épais trmoglavec, trda buča
fracture féminin du crâne zlom lobanje
il a le crâne dur on ima trdo glavo, s težavo razume
il a l'air crâne videti je drzen
bourrer le crâne à quelqu'un komu neresnične, lažnive stvari vbijati v glavo
se briser, se fendre le crâne lobanjo, glavo si potolči
mettre son chapeau en crâne nadeti si klobuk postrani
se mettre quelque chose dans le crâne vbiti si kaj v glavo - destilacíjski (-a -o) adj. di, della distillazione; per la distillazione; distillatorio:
destilacijski postopek processo di distillazione
destilacijska buča lambicco, storta - filtrirn|i (-a, -o) tehnika Filter-, Filtrier- (kolač der Filterkuchen, papir das Filterpapier, Filtrierpapier, pesek der Filtersand, sredstvo das Filtermittel, buča die Filtrierflasche, naprava die Filteranlage, plast das Filterbett, snov die Filtermasse, stiskalnica die Filterpresse, vata die Filterwatte, plošča das Filtersieb)
gramozna filtrirna plast die Kiesfilterschicht - fuente ženski spol vir, studenec, vodnjak, vodomet, izvor; skleda
fuente artificial vodomet
fuente ascendente artezijski vodnjak
fuente de Herón Heronova buča
fuente luminosa, fuente mágica razsvetljen vodomet
beber en buenas fuentes črpati iz dobrih virov
fuente para ensalada skleda za solato