hváliti (-im)
A) imperf. ➞ pohvaliti
1. lodare, elogiare; esaltare:
gostje hvalijo dobro kuhinjo i clienti lodano la buona cucina
pren. hvaliti koga na vsa usta lodare qcn. a più non posso
2. (v medmetni rabi izraža zadovoljstvo)
hvali Boga, da smo končali grazie al Cielo abbiamo finito
rel. hvaliti Boga lodare, celebrare il Signore
PREGOVORI:
delo mojstra hvali l'opera loda il maestro
ne hvali dneva pred večerom loda il giorno alla sera e il giovane quando avrà la barba
vsak berač svojo malho hvali ogni prete loda le sue reliquie
B) hvalíti se (-im se) imperf. refl. ➞ pohvaliti se lodarsi, vantarsi;
ne da bi se hvalil, jaz bi to bolje naredil modestia a parte, io avrei fatto meglio
PREGOVORI:
dobro blago se samo hvali il buon vino non ha bisogno di frasca
Zadetki iskanja
- impórten import, importing
impórtno podjetje importing firm
impórtna premija bounty on import
impórtno dovoljenje import licence, import permit
impórtna carina import duty
impórtni list import certificate
nekontingentirano impórtno blago non-quota imports pl
impórtna trgovina import trade - impórten (-tna -o) adj. trg. (uvozen) di importazione, importato:
importno blago merce di importazione - importírati to import
importirano blago imported goods pl; imports pl - investicijsk|i (-a, -o) Investment-; Investitions- (načrt der Investitionsplan, stroški množina Investitionskosten množina, banka die Investitionsbank, dejavnost die Investitionstätigkeit, pomoč die Investitionshilfe, blago das Investitionsgut, obdobje die Investitionsperiode)
investicijska sredstva množina Anlagemittel - izbírati (-am) | izbráti (-bêrem) imperf., perf. scegliere, fare la cernita; selezionare; mondare:
izbirati blago za obleko scegliere la stoffa per il vestito
izbirati riž mondare il riso
pošta izbirati telefonsko številko selezionare il numero telefonico
pren. ne izbirati sredstev za dosego cilja servirsi di tutti i mezzi pur di raggiungere lo scopo
PREGOVORI:
kdor dolgo izbira, izbirek dobi chi troppo vuole, nulla stringe - izdájati (-am) | izdáti (-ám)
A) imperf., perf.
1. tradire:
izdajati domovino tradire la patria
2. (biti znamenje česa) tradire, rivelare, denotare:
glas je izdajal, da je razburjen la voce ne tradiva l'emozione
pren. izdajati prevaro za resnico gabellare per verità la frode
3. (prenehati zadovoljivo opravljati svojo funkcijo) tradire, mancare, venir meno:
spomin me izdaja la memoria mi tradisce
4. pubblicare, stampare (libri); incidere (dischi)
5. ekon. emettere
6. (delati, da dobi kaj uradno veljavo) emanare (leggi, decreti); rilasciare (documenti, attestati)
7. consegnare, distribuire:
izdajati blago iz skladišča consegnare la merce dal magazzino
izdajati obroke hrane distribuire i pasti
8. (potrošiti, trošiti; porabiti, porabljati) spendere
B) izdájati se (-am se) | izdáti se (-am se) imperf., perf. refl.
izdajati se za spacciarsi per - izlóčati (-am) | izločíti (-im)
A) imperf., perf.
1. fiziol., biol. secernere:
izločati organizmu škodljive snovi secernere sostanze dannose all'organismo
drevo izloča smolo l'albero secerne la resina
2. separare
3. scartare, eliminare:
izločati blago slabše kakovosti scartare la merce di cattiva qualità
tenisač je bil izločen v osmini finala il tennista è stato eliminato negli ottavi di finale
4. espellere (da un partito, una società)
5. fiz., kem. separare:
izločati sol iz morske vode separare il sale dall'acqua marina
6. (ne upoštevati v kaki celoti) separare, scindere, distinguere
B) izlóčati se (-am se) | izlóčiti se (-im se) imperf., perf. refl. pren. (kazati, pokazati se v obrisih) risaltare, stagliarsi - izvózen export
izvózno blago exports pl
izvózni artikel export item
izvózna carina (firma, trgovina) export duty (firm, trade)
izvózni oddelek (presežek, trgovec) export department (surplus, merchant)
izvózno dovoljenje export permit - izvózen de exportación; exportador
izvozna carina (omejitev, premija, prepoved, trgovina) derechos m pl (limitación f, prima f, prohibición f, comercio m) de exportación
izvozni artikel (presežek) artículo m (excedente m) de exportación
izvozna dežela, država país m exportador
izvozno dovoljenje licencia f (ali permiso m) de exportación
izvozno blago mercancías f pl (ali artículos m pl) de exportación - izvôzen d'exportation, exportable, exportateur
izvozno blago marchandise ženski spol d'exportation
izvozna carina taxe ženski spol (ali droits moški spol množine) d'exportation
izvozno dovoljenje autorisation ženski spol (ali permis moški spol) d'exportation
izvozno podjetje entreprise ženski spol exportatrice - izvozn|i2 [ó] (-a, -o) Export, Ausfuhr- (blago der Exportartikel, oddelek die Exportabteilung, posel das Exportgeschäft, carina der Ausfuhrzoll, Exportzoll, deklaracija die Ausfuhrerklärung, določba die Ausfuhrbestimmung, izvedba die Exportausführung, odvisnost die Exportabhängigkeit, omejitev die Exportbeschränkung, premija die Ausfuhrprämie, Exportprämie, trgovina der Exporthandel, spodbuda die Exportförderung, blago die Ausfuhrware, Exportware, das Ausfuhrgut, določilo die Exportbestimmung, dovoljenje die Exportgenehmigung, Ausfuhrgenehmigung, Ausfuhrbewilligung, podjetje die Exportfirma)
- izvožen [ó] (-a, -o) ausgeführt, exportiert
začasno izvoženo blago die Vormerkware - izvóžen exportado
izvoženo blago mercancías f pl exportadas
izvožena cesta carretera f desgastada - izžírati (-am) | izžréti (-žrèm) imperf., perf. rodere, corrodere:
črvi izžirajo les i tarli rodono il legno
rja izžira železo la ruggine corrode il ferro
molji izžirajo blago le tarme rodono la stoffa - jod samostalnik
(kemijski element) ▸ jódmolekula joda ▸ jódmolekulapomanjkanje joda ▸ jódhiányraztopina joda ▸ jódoldatŠčitnica zboli zaradi pomanjkanja joda v telesu. ▸ A pajzsmirigy a szervezet jódhiánya miatt betegszik meg.
Raztopina joda v alkoholu je blago razkužilno sredstvo. ▸ Az alkoholos jódoldat enyhe fertőtlenítőszer.
Sopomenke: I
Povezane iztočnice: radioaktivni jod - kakovost [ô] ženski spol (-i …) die Qualität, die Beschaffenheit; die Güte; die Feinheit (mletja Mahlfeinheit)
tehnika običajna kakovost die Normalgüte
tehnika povprečna izhodna kakovost der Durchschlupf
tehnika kakovost teka die Laufgüte
-qualitat (zvoka Tonqualität, življenja Lebensqualität, vrhunska Höchstqualität, Spitzenqualität)
… kakovosti/za kakovost/s … kakovostjo Qualitäts-, Güte-
(dvig die Güteverbesserung, die Qualitätssteigerung, kontrola Qualitätskontrolle, Gütekontrolle, Güteprüfung, premija za kakovost die Qualitätsprämie, oznaka die Qualitätsbezeichnung, standard die Gütenorm, Qualitätsnorm, znak das Qualitätssiegel, Gütesiegel, das Gütezeichen, blago z zajamčeno kakovostjo die Qualitätsware)
prva kakovost erste Wahl, erste Klasse
vrhunska kakovost Extraklasse
dobre/slabe kakovosti gut/schlecht beschaffen
srednje kakovosti mittelgut
ki zmanjšuje kakovost qualitätsmindernd
ki veliko da na kakovost [qualitätsbewußt] qualitätsbewusst - kakóvost quality; property, nature
po kakóvosti in quality
slaba kakóvost bad quality
kakóvost je bolj važna kot količina quality matters more than quantity
prekajena slanina prve kakóvosti prime smoked bacon
blago slabe kakóvosti goods pl of inferior quality - kakóvosten (of) quality; qualitative; jezikoslovje qualifying, qualificative
kakóvostno blago quality goods pl
biti kakóvosten to have quality - karíran (-a -o) adj. a quadretti, quadrettato:
kariran zvezek quaderno a quadretti
tekst. karirano blago stoffa, tessuto a quadretti