-
obigráti battre quelqu'un au jeu
-
oblastník homme moški spol au pouvoir; potentat moški spol
-
obležáti (po padcu) rester couché au sol ; (bolnik) s'aliter
delo je obležalo le travail est resté inachevé
blago je obležalo la marchandise ne se vend pas
-
obrátno inversement, à l'inverse, au contraire
obratno sorazmeren inversement proportionnel
in obratno et vice versa
-
obremeníti charger, grever, peser sur ; (trgovina) porter au débit ; pravno incriminer ; (tehnika) solliciter
vnaprej obremeniti hypothéquer
obremenjen z dolgovi accablé (ali criblé) de dettes
obremeniti z davki grever (ali frapper) d'impôts
obremenjen s hipotekami grevé d'hypothèques, hypothéqué
biti dedno obremenjen avoir un mal (ali une tare) héréditaire, avoir une hérédité chargée
-
oddírjati partir au galop, s'en aller (ali partir) en courant, s'échapper en courant
-
odplávati s'éloigner à la nage (ali en nageant) ; s'éloigner au fil de l'eau
-
odstóten (exprimé) en pour-cent, au pourcentage
odstotna mera pour cent moški spol, pourcentage moški spol
izpolniti načrt stoodstotno réaliser le plan à cent pour cent
-
odvréči abandonner; (re)jeter, repousser, balancer, lancer, larguer; mettre au rebut (ali familiarno au rancart) , se défaire, se débarrasser de quelque chose
odvreči balast jeter (ali lâcher) du lest
odvreči bombo jeter (ali lancer) une bombe
odvreči staro obleko (re)jeter (ali familiarno balancer) ses vieux habits, se débarrasser de ses vieux habits
vojaki so odvrgli orožje les soldats abandonnérent leurs armes
letala so odvrgla bombe les avions larguérent les bombes
-
ógledi visite ženski spol faite au domicile de la fiancée, du fiancé (avec ses parents)
iti na oglede (familiarno) chercher femme
-
ognjevzdŕžnost ignifugation ženski spol ; incombustibilité ženski spol , résistance ženski spol au feu
-
okroglolíčen joufflu, aux joues pleines, au visage rond, à la face ronde
-
opazováti observer, surveiller ; (skrivaj, natančno) épier, avoir l'œil au guet, observer attentivement, examiner
opazovati koga pri delu observer quelqu'un au travail
opazovati pod, z mikroskopom examiner au microscope
opazovati sončni mrk observer l'éclipse de soleil
sumljiv je, zato ga opazujejo étant suspect, on le surveille
biti policijsko opazovan être sous la surveillance (ali sous le contrôle) de la police
čutila se je opazovano elle se sentait surveillée (ali épiée)
opazovati se s'observer, s'épier, se surveiller, s'examiner
opazovati se na skrivaj s'épier (ali s'observer) en cachette
-
orjavéti devenir brun (ali basané) , brunir, bronzer; prendre un teint bronzé (ali basané, bistré, bruni, hâlé) , se hâler (ali brnnir) au soleil
-
osójen non exposé au soleil, situé du côté nord (ali septentrional, de l'ombre)
-
osónčiti éclairer de la lumière solaire, enso leiller, exposer au soleil
-
ostrúžiti tourner, usiner (ali travailier, façonner) au tour; raboter
ostružene deske planches ženski spol množine rabotées
-
ožigósati tamponner, estampiller, mettre le sceau sur, apposer un cachet (ali un timbre, un tampon) ; figurativno stigmatiser, flétrir, marquer au sceau de l'infamie
ožigosati krivico, pregreho flêtrir l'injustice, le vice
ožigosati vedenje kake osebe stigmatiser (ali flétrir) laconduite de quelqu'un
ožigosati znamke tamponner des timbres
-
pêči cuire , (v peči) faire cuire au four , (na žaru, na ražnju) rôtir , (na žaru) griller
peči se cuire, rôtir, frire, griller
peči se na plaži se rôtir (ali se laisser rissoler) sur la plage
peči se na soncu se rôtir (ali se griller, se faire rissoler) au soleil
oči me pečejo les yeux me cuisent
rana me peče la blessure me cuit (ali me brûle)
vest me peče (figurativno) les remords moški spol množine me tourmentent (ali rongent ma conscience)
-
píljenje limage moški spol ; (figurativno) piochage moški spol , bachotage moški spol , mise ženski spol au point