Franja

Zadetki iskanja

  • vrážji (-a -e) adj.

    1. del diavolo; diabolico, satanico; infernale:
    inter. vražje seme sangue del diavolo!

    2. pren. maledetto:
    ta vražja vrata se ne dajo odpreti non c'è verso di aprire questa maledetta porta

    3. pren. difficile, duro:
    vražji časi tempi duri

    4. pren. (zelo velik) del diavolo:
    vražja sreča una fortuna del diavolo

    5. pren. (iznajdljiv, spreten; nagajiv) ingegnoso, abile; sbarazzino, vispo:
    vražje dekle una ragazza sbarazzina
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    zool. vražja rakovica grancevola (Maja squinado)
    bot. vražji goban porcino malefico (Boletus satana)
    vražji grmič (bela omela) vischio (Viscum album)
    zool. vražji cvet mantoideo (Idolum diabolicum)
    star. vražje podobice carte da gioco
  • znamk|a2 ženski spol (-e …) pisemska: die Briefmarke, -marke (priložnostna Sonderbriefmarke, Sondermarke, spominska Gedenkbriefmarke, Gedenkmarke, dobrodelna Wohlfahrtsbriefmarke, Wohlfahrtsmarke)
    znamka za odgovor das Rückporto
    pola znamk der Briefmarkenbogen
    okence za prodajo znamk der Briefmarkenschalter
    zbiralec znamk der Briefmarkensammler
    album za znamke das Briefmarkenalbum
    avtomat za znamke der Markengeber
  • známka

    poštna známka (postage) stamp
    igralna známka chip, counter
    kontrolna známka ticket, ZDA check
    porto (poštna) známka postage-due stamp
    pasja známka dog licence disc, ZDA (dog) tag
    varstvena (tovarniška) známka trademark, mark; (avto, radio itd.) make
    album za známke stamp album
    avtomat za prodajo známk stamp-vending machine
    zbiratelj známk philatelist
    zbirka známk stamp collection, collection of stamps
    zbiranje známk stamp-collecting, philately
    on zbira známke he collects stamps
    nalepiti známko to put (ali to stick, to affix) a stamp (na pismo on a letter)
    nalepljena známka affixed stamp
  • známka marque ženski spol ; (poštna) timbre(-poste) moški spol

    igralna znamka jeton moški spol
    pasja znamka plaque ženski spol d'identité d'un chien
    pisemska znamka timbreposte moški spol
    tovarniška znamka marque de fabrique
    varstvena (zaščitna) znamka marque déposée
    album (zbirka) znamk album moški spol (collection ženski spol) de timbres-poste
    zbiratelj znamk collectionneur moški spol de timbres(-poste), philatéliste moški spol
  • známka (-e) f

    1. pošta francobollo:
    kolki in znamke bolli e francobolli
    poštna znamka francobollo (postale)
    album znamk album di francobolli
    zbiralec znamk filatelico, filatelista

    2. trg. marchio, marca:
    tovarniška, blagovna znamka marchio di fabbrica, marchio depositato
    motorno kolo znamke BMW una motocicletta (di marca) BMW
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    knjiž. bankovec z vodno znamko banconota filigranata
    igre igralna znamka gettone
    šport. izboljšati svetovno znamko migliorare un record mondiale
    filat. spominska znamka francobollo commemorativo
  • známka marca f

    poštna znamka sello m (de correo), A estampilla f
    igralna znamka ficha f
    pasja znamka chapa f (de perro)
    varstvena znamka marca registrada, marca de fábrica
    album (zbirka) znamk álbum m (colección f) de sellos
    zbiratelj znamk coleccionista m de sellos; filatelista m
    zbirati znamke coleccionar sellos