Franja

Zadetki iskanja

  • Dualzahl, die, dualno število, število v dvojiškem zapisu
  • Dunkelziffer, die, število neodkritih primerov
  • dyas -adis, f (gr. δυάς) dvojica, dvojka = število dve, dvojnost: Macr., Aug.
  • dynamis -is, acc. -in, f (gr. δύναμις)

    1. množina: Pl.

    2. kvadratno število, kvadratni koren: Arn.
  • Einwohnerzahl, die, število prebivalcev
  • Eisensteinsche Zahl Eisensteinovo število
  • enomésten matematika, število one-digit, single-digit; (decimalno število) one-figured
  • entier, ère [ɑ̃tje, ɛr] adjectif cel, ves, popoln; nedotaknjen, nepoškodovan; figuré trmast, svojeglav; (= nombre masculin entier) masculin celo število

    en entier v celoti, popolnoma
    dans, en son entier nezmanjšan, neskrajšan
    dans le monde entier na celem svetu, povsod
    cheval masculin entier žrebec
    avoir des opinions entières imeti trdno mnenje
    écrire son nom en entier izpisati (v celem) svoje ime
    payer place entière (železnica) plačati celo vozovnico
    la question reste entière vprašanje ostane odprto
  • estarie, starie [(ɛ)stari] féminin, familier rok, število dni za natovarjenje ali raztovarjanje ladje
  • Esterzahl, die, Chemie estrsko število
  • exiguitās -ātis, f (exiguus) malenkost, majhnost, neznatnost: Col., Iust., Pall., castrorum C. majhen tabor, propter pellium exiguitatem C. ker so kože zelo kratke; pren.
    a) majhno število: copiarum Ci., C., voluptatum Ci.
    b) kratkost (časa): temporis C., L.
    c) bornost: cibi Col., fisci Suet.
  • Fahrzeugaufkommen, das, promet, število vozil
  • Fehlerzahl, die, število napak
  • few1 [fju:] pridevnik
    malo (za množino), nekaj, maloštevilni, majhno število česa

    pogovorno a good few, quite a few precejšnje število, precej
    few and far between le redkokateri
    arhaično in few skratka
    not a few kar precej (jih)
    no fewer than najmanj, vsaj
  • few2 [fju:] samostalnik
    manjšina; majhno število
  • foule [ful] féminin množica, truma, gneča; veliko število, velika množica

    en foule trumoma, masovno, v velikem številu
    homme masculin des foules človek iz množice
    il y avait foule au cirque v cirkusu je mrgolelo ljudi
    se mêler à (ali avec) la foule pomešati se med množico
  • frequēnza f

    1. pogostnost:
    la frequenza degli infortuni pogostnost nezgod

    2. obisk; obiskovanost, število obiskovalcev, navzočnost:
    la frequenza degli alunni alle lezioni navzočnost dijakov pri pouku
    attestato di frequenza potrdilo o rednem obiskovanju

    3. fiz. frekvenca
  • gate1 [geit] samostalnik
    vrata, brana, lesa
    železnica zapornica; uvozišče, dostop; zbrana vstopnina; gol
    britanska angleščina, množina ura, ko se zaklepajo vrata collegea
    šport število gledalcev

    to get the gate biti odpuščen
    to give the gate odpustiti
  • Geburtenrate, die, število rojstev
  • gehäuft Adjektiv pogosten, nakopičen; Adverb množično, pogosto, posebno pogosto, v večjem število