Franja

Zadetki iskanja

  • подле poleg; ob, pri
  • по́руч2 прийм., òb predl., póleg predl., zráven predl.
  • при pri, ob (kraj)
    при доме pri hiši;
    прилагая при сём v prilogi;
    pred (navzočnost)
    сказать при ком reči pred kom;
    это было при мне to je bilo vpričo mene;
    при свидетелях pred pričami;
    za, v času (čas)
    при Петре I za Petra I.;
    при жизни za življenja;
    za, ob (hkratnost)
    при свете za dne;
    при этом ob tem;
    s, z (sredstvo)
    при помощи s pomočjo;
    при его уме z njegovo glavo;
    при всём том navzlic, vsemu;
    при всём желании kljub najboljši volji
  • у1 pri, poleg, ob;
    у окна pri oknu;
    лошадь привяжите у столба konja privežite k stebru;
    у меня есть imam;
    у него два брата ima dva brata;
    взять нож у товарища sposoditi si nož od tovariša
  • abalienate [əbéiljəneit] prehodni glagol
    pravno odtujiti, prodati; ob pamet spraviti
  • abends zvečer; ob večerih
  • abide on neprehodni glagol
    pomagati, biti komu ob strani
  • abide with neprehodni glagol
    podpirati, pomagati, biti komu ob strani; zadovoljiti se s čim
  • abjure [abdžúə] prehodni glagol
    pravno s prisego zanikati, preklicati; odreči se
    ameriško zapriseči se ob sprejetju državljanstva

    to abjure the realm s prisego obljubiti, da zapustimo državo
  • abòrdāž -áža m, abordáža ž (fr. abordage) navt. abordaža, napad na sovražno ladjo s pristajanjem ob njej
  • aborder [abɔrde] verbe intransitif pristati, priti do brega; verbe transitif pristopiti k, približati se, lotiti se, načeti; ogovoriti; po nesreči trčiti ob (ladjo); pritegniti s kavlji ladjo, da bi nato planili nanjo

    au port dans une île pristati v pristanišču na otoku
    le bateau aborde au Brésil ladja pristaja v Braziliji
    aborder une question difficile lotiti se težkega vprašanja
    il fut abordé par un inconnu neznanec ga je ogovoril
    aborder avec prudence les carrefours dangereux previdno se bližati, voziti k nevarnim križiščem
    aborder le virage à grande vitesse z veliko hitrostjo zavoziti v ovinek
    un cargo a abordé un pétrolier tovorna ladja je trčila v petrolejski tanker
    les pirates ont abordé le navire piratje so v napadu osvojili ladjo
  • abprallen von odbiti se od, odbijati se od, prileteti ob; figurativ abprallen an odbijati se od
  • abrogō -āre -āvī -ātum, drž.pr.

    I.

    1. nazaj zahtevati, odvze(ma)ti: alicuius (redkeje alicui) imperium Ci., N., L., Fl., alicui magistratum Ci., N., potestatem intercedendi collegae Ci., iurisdictionem Val. Max., fasces Fl., abrogati consulatus T.

    2. pren. vzeti, jemati, odtegniti (odtegovati), ob veljavo spraviti (spravljati): fidem iuris iurandi Ci., alicui fidem (kredit) Pl., Ci., Corn. idr., nimium scriptis abrogat meis O. jemlje vrednost.

    — II.

    1. kak zakon po nasvetu in sklepu v narodnem zboru odpraviti (odpravljati), razveljaviti (razveljavljati): Varr., legem Ci., cur leges abrogandas censeam, quas iudico non rogatas? Ci., plebei scitum antiquo abrogoque L.

    2. pren. odpraviti (odpravljati), ukiniti (ukinjati), uničiti (uničevati): leges moresque Lycurgi L., cum eā (lege) pudorem sanctitatemque feminarum L., poenas sibi Sen. tr. imeti se za nekaznovanega; pt. pf. neutr. pl. subst.: abrogata retinere Q.
  • abseits ob strani, na robu, Sport v prepovedanem položaju abseits liegen Haus: biti na samem
  • absoute [apsut] féminin, religion odveza, absolucija (na veliki četrtek); molitve ob krsti po maši zadušnici
  • accolō (adcolō) -ere -uī (-) stanovati, (pre)bivati ob čem ali blizu česa; abs.: qui aedibus propinquos nostris accolis Pl.; z acc.: acc. Histrum fluvium Naev. ap. Ci., ea gens, quae illum locum adcolit Ci., acc. viam, Macedoniam L., Nilum V., nives Haemi O., Pontum, Rhenum T.; v pass.: Baetis ... fluvius accolitur oppidis Plin. ob ... stoje mesta. Od tod pt. pr. accolentēs -ium, m = accolae: Mel., Plin.
  • accotement [akɔtmɑ̃] masculin bankina, pešpot ob cestišču, ob cesti; kolesarska steza

    accotement de stationnement prostor na bankini za parkiranje
  • accrocher [akrɔše] verbe transitif obesiti; natakniti se (quelque chose na kaj); automobilisme trčiti ob; technique priklopiti; militaire spopasti se, imeti prasko (quelqu'un s kom); familier ujeti, zgrabiti; figuré prestreči, ustaviti, ovirati

    s'accrocher oprijeti se, okleniti se (à quelque chose česa), obviseti, obesiti se na, držati se za; automobilisme trčiti skupaj; familier prepirati se
    se l'accrocher (figuré) pas si tesneje zategniti, odreči se čemu
    s'accrocher au terrain (militaire) prilepiti se na zemljišče
    ça accroche (familier) stvar ima neko težavo, tu nekaj ni v redu
    ils s'accrochent ensemble (familier) spadajo skupaj, ujemajo se
  • acculer [aküle] verbe transitif v zagato spraviti, figuré ob zid pritisniti, ugnati koga (v kozji rog)

    s'acculer s hrbtom se postaviti (à, contre ob, proti); vzpenjati se (konj)
    acculer quelqu'un aux extrémités pritirati koga do skrajnosti
    acculer quelqu'un au désespoir pritirati koga v obup
    être acculé à la faillite priti v konkurz, na boben
  • achocar [c/qu] suniti, zadeti ob, poriniti