izvòr origin; source; root; (osebe) birth, extraction
izvòr besede the origin (ali derivation) of a word
imeti izvòr to originate
izvòr Baskov ni znan the origin of the Basque race is unknown
nihče ne pozna izvòra njegovega premoženja no one knows the source of his wealth
treba je najti izvòr zla the source of the evil must be discovered
imeti svoj izvòr v to owe one's origin (ali birth) to..., to derive one's origin from...
Zadetki iskanja
- izvršíti to execute; to perform, to carry out (ali through), to carry into effect; to accomplish, to fulfil; to achieve; to make up; to effect, to effectuate, to bring about, to consummate; to contrive; to complete
dobesedno izvršíti to fulfil to the letter
izvršíti plačilo to effect payment
izvršíti ukaz koga to comply with someone's order
izvršíti se to occur; to take place; to take effect; (želja, upanje, namera) to come true; to be fulfilled - já (da) yes
pa já ne pozabi! be sure not to forget! - jáhati to ride, to go on horseback
jáhati v koraku to pace
jáhati v drncu to trot
jáhati v diru to gallop
on dobro jaha he rides well
deček je jahal na očetovem kolenu the boy was riding on his father's knee
jáhati na sprehod to take a ride on horseback
jáhati konja to ride a horse
jáhati na čem (figurativno) to insist on, to make a point of, to be a stickler for
ta častnik jaha na disciplini (figurativno) that officer is a stickler for discipline
jáhati na formalnostih (figurativno) to stand on ceremony
ne jahaj vedno na tem! (figurativno) don't rub it in!
jáhati koga (figurativno) to sit upon someone - jájce egg; anatomija testicle
mehko kuhano jájce sofboiled (ali gently boiled) egg
trdo kuhano jájce hard-boiled egg
gnilo jájce rotten (ali addled) egg
ocvrto jájce fried egg
sveže jájce fresh egg, newlaid egg
surovo jájce raw egg
skrknjeno jájce poached egg
staro jájce stale egg
umešana jájca scrambled eggs
nadevano jájce stuffed boiled egg
jájci na toastu žargon Adam and Eve on a raft
jájce v prahu powdered egg
iskati dlako v jájcu (figurativno) to split hairs
hoditi kot po jájcih (zelo oprezno) to tread warily
leči jájca to lay eggs
slična sta si kot jájce jájcu they are as like as two peas
podoben ti je kot jájce jájcu he is the dead spit and image or you
izleči se iz jájca to be hatched; to hatch
obmetavati koga z gnilimi jájci to throw rotten eggs at someone, to pelt someone with rotten eggs - jáma pit; cave; cavern; grotto; (brlog) den; (gròb) grave
Postojnska jáma the Postojna caves
jáma za smeti, odpadke refuse pit
zlata jáma gold mine, treasure-house
vodna (suha, snežna, ledena, turistična) jáma active (inactive, freezing, ice, commercial ali show) cave
raziskovanje jám cave research, speleology
kdor drugim jámo koplje, sam vanjo pade he who digs a pit for others, often falls in himself; curses like chickens come home to roost
kopati jámo komu to dig a pit for someone
sam sebi jámo kopati (figurativno) to be hoist with one's own petard, to make a rod for one's own back - jáven public; (vsem dostopen) open to all; accessible, common, known to all; used by all; not secret, not underhand
jávna dela public works pl
program jávnih del public works programme
minister jávnih del minister of public works
jávna dela za zaposlitev brezposelnih relief works pl
jávna dražba public auction
jávni blagor common (ali public) weal, general (ali public) welfare
jávni delavec someone active in public life
jávna hiša (licensed) brothel, arhaično bawdy house
jávna knjižnica public library
jávna kuhinja za brezposelne public kitchen
jávno mnenje public opinion
jáven park public gardens pl
jávna pot, cesta open road
jávno poslopje public building
jávna (raz)prodaja public sale
jávno obveščanje public information
jávno pooblastilo public authority
jávno pravo public law
jávni razglas public notice
jávni red public order
jáven protest public protest
jávna predavanja lectures pl open to the public
jávna (državna) služba public service
jáven škandal scandal
jávno stranišče public convenience, toilet
jávni telovadni nastop gymnastic display
jávni tožilec public prosecutor
jávno tožilstvo office of the public prosecutor
jávna zdravstvena služba public health service
jávno življenje public life
to je jávna tajnost that is an open secret
biti v središču jávnega življenja to be in the public eye - jávnost public
v jávnosti, za jávnost publicly
pred jávnostjo before the public
stik z jávnostjo public relations pl
obrniti se na jávnost to appeal to the public
izključiti jávnost pravo to exclude the public
jávnost se ne pusti prevarati s takimi obljubami the public is not (ali are not) to be deceived by such promises
prinesti v jávnost to bring before the public
priti v jávnost to become known
zasedati ob izključitvi jávnosti to meet behind closed doors (ali pravo in camera) - jéča (zgradba) jail, prison, gaol; (zapor) imprisonment, arrest, custody, detention, incarceration, committal to prison; (na policiji) custody, confinement, giving in charge
grajska, podzemeljska jéča dungeon
vojaška jéča detention barracks pl, VB žargon glasshouse
stroga jéča close arrest; (zaprt)
v jéči in custody, imprisoned, incarcerated
oseba, ki je pogosto v jéči pogovorno jailbird
(po)beg iz jéče breakout, escape from jail, jailbreak, (nasilna osvoboditev) jail delivery
ubežnik iz jéče jailbreaker
biti, sedeti v jéči to be in prison, pogovorno to pick oakum, to do time, žargon to do bird
bil, sedel je v jéči pogovorno he has done time
izpustiti iz jéče to release
izpustiti iz jéče proti jamstvu (kavciji) to release someone from prison on bail
bil je obsojen na tri mesece (pol leta) jéče he was sentenced to three months' (six months') imprisonment, ali pogovorno to a three (six) months' stretch
obsoditi na dosmrtno jéčo to sentence someone to prison for life, to give someone a life sentence
vreči v jéčo to throw someone in gaol, to imprison
on bo končal v jéči he'll wind up in prison
vtakniti v jéčo to put (ali to clap) in prison, to send to prison, to commit to prison, to imprison
zapreti v jéčo to jail, to take into custody, to imprison, to incarcerate - jeopardy [džépədi] samostalnik
tveganje, nevarnost
pravno no one shall be put twice in jeopardy for the same offence nihče ne more biti sojen dvakrat za isti zločin - jésti to eat; to take food; to take one's meal(s); to have one's dinner (oziroma lunch oziroma supper oziroma breakfast); (hraniti se) to feed
dietično jésti to keep to a diet
dobro jésti (gostiti se) to enjoy sumptuous fare, to be regaled
glasno jésti to munch
jésti pri kom (biti na hrani) to board with someone
jésti s krožnika to eat from a plate
pohlepno, požrešno jésti to eat greedily, to eat like a wolf, to wolf one's food, to be a gourmandizer
naglo jésti to bolt down, to devour, to gulp down
rad jésti (svinino) to be partial to (pork)
rad jém sladice I have a sweet tooth, I like sweets
jésti na tuj račun to sponge, to be a sponger
jésti skupaj z (npr. v menzi) to mess with
jésti s tekom to relish one's food
jésti brez teka to eat without appetite
dati komu kaj jésti to give someone something to eat, to feed someone, (živalim) to feed (animals)
on ima komaj kaj jésti he lives from hand to mouth
ona malo (veliko) jé she is a poor (a hearty ali a great) eater
on obilno jé he is a great trencherman, he plies a good knife and fork
preveč jém I overeat
on jé samo ribe he eats nothing but fish
pri njih se dobro jé they keep a good table
jaz vse jém I eat anything
rajši jém teletino I prefer veal
mi jémo v restavraciji we take our meals in a restaurant
ves dan nisem ne jedel ne pil I've had nothing to eat or drink all day long
on mi jé iz roke (figurativno) he eats out of my hand, I've got him eating out of my hand
jedel sem do sitega I have eaten (ali I have had) my fill, pogovorno I'm full up
kdor ne dela, naj ne jé no work, no food
jésti kolikor kdo zmore to eat as much as one can - Jew [džu:] samostalnik
Žid
pogovorno stiskač, oderuh
unbelieving Jew nejeverni Tomaž
the Wandering Jew večni Žid
to go to the Jews sposoditi si denar od oderuhov
tell that to the Jews pripoveduj to komu drugemu
a perfect Jew skopuh
Jew's pitch asfalt
to be worth a Jew's eye biti veliko vreden - jéza anger; (divja) rage, wrath; (tiha) sulks pl, sulk, pique; temper, indignation, passion; pesniško choler; wrathfulness
nagla jéza irascibility, hot temper
ves iz sebe od jéze biti to be ablaze with anger, to be beside oneself with rage
nagle jéze swift to anger
izbruh jéze a fit of anger (ali of passion, of temper)
zaripel od jéze flushed with anger
v hipni jézi, v navalu jéze in a fit of anger (ali of pique)
biti nagle jéze to be irascible, to be hot-tempered, to have an evil temper
biti v jézi s kom to have a grudge against someone, pogovorno to have it in for someone
kuhati jézo na koga to bear a grudge against someone
jézo kuha name he bears me a grudge
staro jézo kuhajo name they have an old grudge against me
dati duška svoji jézi to give vent to one's anger
kipeti, pihati od jéze to simmer (ali to fume) with anger
stresti svojo jézo nad koga to wreak one's anger on someone, to take it out on someone, to vent one's anger on someone
izliti svojo jézo na koga arhaično to pour out the vials of one's wrath upon someone
jéza se mu bo kmalu ohladila, polegla his anger will soon subside - jézen angry (na with); irritated (na at something, with someone); vexed; exasperated; wrathful (against, with someone); pogovorno mad (na at), cross; out of temper; in a passion
jézen je name he is angry (ali cross) with me (zaradi česa for something)
jézen pogled an angry look
jézno gledati to have an angry look
biti jézen to be in a passion
biti jézen na to be angry with, to have a grudge against
postati jézen to get (ali to become) angry (ali vexed)
jezno prislov angrily - jezíti to anger; to make angry (ali annoyed, cross, vexed, grim); to vex
jezíti se to be angry (ali cross, vexed, sulky), to grow angry, to fly into a passion
ne jezi se name! don't be angry with me!
on se jezi name he is angry (ali cross) with me, he bears me a grudge
človek, ne jezi se! (igra) ludo - job1 [džɔb] samostalnik
delo, opravilo, posel; delo na akord; naloga, dolžnost; služba, položaj
pogovorno zadeva
pogovorno težka naloga; špekulacija, izrabljanje službe za privaten zaslužek
ameriško, sleng nečeden posel, kraja, rop, zločin
tisk akcidenčni tisk
ekonomija job card (ali ticket) seznam delavčevih delovnih ur
job order naročilo za delo
job production izgotovitev posamičnega dela
job specification opis dela
job analysis analiza dela, analiza zaposlenosti
job classification poklicna razvrstitev
job control sindikalni vpliv na kadrovsko politiko v podjetju
job evaluation (ali rating) ocenitev dela
job rotation rotacija delovnih mest
on the job training izobrazba na delovnem mestu
odd jobs priložnostna dela
bad job slaba stvar, težek položaj, neuspeh
a good job (too) (res) sreča
by the job na akord, od kosa plačano delo
job time čas za delo na akord
job wage plačilo za delo na akord
out of a job brezposeln
job for the boys služba za pristaše (politične stranke)
bank job bančni rop
what a job! to je obupno!
it was quite a job bila je res težka stvar
to make a good job of it delo res dobro opraviti
to make a thorough job of it delo temeljito opraviti
to make the best of a bad job popraviti, kar se še da; molče požreti, ne kazati nevolje
to give it up as a bad job opustiti kaj, kar je brezupno
to know one's job razumeti stvar
it is your job to do it tvoja naloga je, da to narediš
to be on the job pridno delati, paziti
this is not everybody's job to delo ni za vsakega
to pull a job zagrešiti zločin
to do s.o.'s job for him; ali to do a job on s.o. uničiti koga, likvidirati koga
a put-up job naprej dogovorjen zločin, prevara
ameriško to lie down on the job zanemarjati delo, zabušavati
ameriško, pogovorno she is a tough job ona je žilava - jog2 [džɔg]
1. prehodni glagol
rahlo suniti, krcniti, stresti, podrezati
figurativno spomniti; pognati (stroj) za kratek čas
2. neprehodni glagol
udariti (against proti)
vleči se naprej, capljati (on, along)
odpraviti se, nadaljevati pot (on)
to jog s.o.'s memory poklicati komu v spomin
to jog on prebiti čas, nadaljevati
matters jog along stvari počasi napredujejo
I must be jogging moram se odpraviti - jolly1 [džɔ́li] pridevnik (jollily prislov)
vesel, razposajen, razpoložen, zadovoljen; prijazen, prijeten
britanska angleščina, pogovorno sijajen, krasen; natrkan
the jolly god Bakhos
he must be a jolly fool najbrž je zelo trčen - joyful [džɔ́iful] pridevnik (joyfully prislov)
vesel, radosten, srečen; krasen
to be joyful veseliti se - judge1 [džʌdž] samostalnik
pravno sodnik
figurativno razsodnik; izvedenec, strokovnjak, dober poznavalec česa (of)
vojska judge advocate sodnik pri naglem sodišču
vojska judge advocate general vrhovni sodnik pri naglem sodišču
associate judge sodni prisednik
as God's my judge! pri bogu!
to be a judge of razumeti se na kaj
a good judge of dober poznavalec česa
I am no judge of it tega ne morem presoditi
let me be the judge of that prepusti to meni
to be judge and jury in one's own cause biti sodnik in tožitelj hkrati
as sober as a judge popolnoma trezen