kákršen (-šna -o) adj.
1. quale; come:
pokazal se je takšnega, kakršen je v resnici si dimostrò (tale) quale realmente è
2. (izraža poljubnost kakovosti, lastnosti) comunque:
naj bo karšna že, imam jo rad comunque essa sia, io le voglio bene
PREGOVORI:
kakršna mati, takšna hči quale la madre, tale la figlia
Zadetki iskanja
- kàkšen (-šna -o) adj.
1. (izraža nedoločnost, poljubnost) qualche; uno; pl. alcuni... altri:
fanta bodo dali v kakšno šolo il ragazzo lo manderanno in qualche scuola
oblači se kakor kakšna princesa si veste come una principessa
tu so jajca, kakšno je sveže, kakšno pa tudi ne ecco qua le uova, alcune sono fresche, altre no
2. (izraža približnost, tudi v prislovni rabi) un, su:
mož ima kakšnih petdeset let l'uomo è sulla cinquantina
obiskal sem ga kakšne trikrat sono andato a trovarlo un due o tre volte - kalkulirati glagol
1. (preračunljivo ravnati) ▸ kalkulál
Premier, ki ne bi sprejemal gnilih kompromisov in le kalkuliral za uspeh na naslednjih volitvah. ▸ Egy olyan miniszterelnök, aki nem fogadna el piszkos kompromisszumokat és nem arra kalkulálna, hogy sikeres legyen a következő választásokon.
Zdi pa se mi, da so nekateri v polfinalu še malo kalkulirali in da bodo jutri hitrejši. ▸ De nekem úgy tűnik, hogy néhányan az elődöntőben még kicsit kalkuláltak, és holnap gyorsabbak lesznek.
Mnogi vam očitajo, da kalkulirate z dvojnim državljanstvom in svojo narodnost izkoriščate po potrebi. ▸ Sokan azzal vádolják Önt, hogy kalkulál a kettős állampolgársággal, és ahogy a szükség diktálja, kihasználja nemzetiségi hovatartozását.
2. (določiti z analizo) ▸ kalkulál
Če malo kalkuliramo, bi tam med osmo in deveto uro zvečer v torek lahko končali. ▸ Ha egy kicsit kalkulálunk, kedden este nyolc és kilenc óra között befejezhetnénk. - kám adv.
1. (vprašuje po kraju, proti kateremu je dejanje namenjeno) dove:
kam boš šel sam ob tej pozni uri! dove vuoi andare solo a quest'ora!
2. pren. (v retoričnem vprašanju izraža začudenje, odklonitev) dove:
kam pa pridemo, če bo vsak delal po svoje dove andremo a finire se ognuno farà come gli garba
le kam boš z denarjem che ne farai di tanti soldi - kámen (-mna) m
1. pietra, sasso; roccia:
kamen se drobi, se kruši, razpoka la pietra si sbriciola, si spacca
izklesati kip iz kamna scolpire una statua di pietra
vklesati, vrezati v kamen scolpire, tagliare nella pietra
obdelovati kamen lavorare la pietra
pren. molčati kakor kamen essere muto come un pesce
pren. gluh kakor kamen sordo come una campana
2. pren. (kar povzroča veliko skrbi) pietra:
kamen se mu je odvalil od srca si sentì allargare il cuore, gli si levò una pietra dallo stomaco
kamen mu leži na duši ha una spina nel cuore
3. (kos te snovi pripravljen za določen namen):
kamen modrosti, modrijanov pietra filosofale
pren. kamen spotike la pietra dello scandalo
brusni kamen mola
drobljeni kamen ghiaia, breccia
hudičev kamen pietra medicamentosa
kilometrski, obcestni kamen pietra miliare
kresilni kamen pietra focaia
mejni kamen (mejnik) cippo di confine
mlinski kamen pietra molare
nagrobni kamen pietra sepolcrale
napisni kamen lapide
okrasni kamen pietra ornamentale
pren. položiti temeljni kamen za kaj porre la prima pietra (di), gettare le basi di
4.
drag kamen pietra preziosa
poldrag kamen pietra semipreziosa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
porušiti, da ne ostane niti kamen na kamnu non lasciare pietra su pietra
jokati, da bi se kamen usmilil far piangere i sassi
pren. namesto srca imeti kamen avere un cuore di pietra
bibl. beseda je padla na kamen la parola cadde sulla pietra
bibl. kdor je brez greha, naj prvi vrže kamen chi è senza peccato, scagli la prima pietra
spati kot kamen dormire come un macigno
hist. knežji kamen pietra del principe
kotelni kamen (kotlovec) incrostazione (delle caldaie)
rel. kropilni kamen acquasantiera
rel. krstni kamen fonte battesimale
med. ledvični kamen calcolo renale
(tudi pren.) preizkusni kamen pietra di paragone
vinski kamen gromma, tartaro
rel. votivni kamen cippo votivo
med. zobni kamen tartaro
med. zolčni kamen calcolo biliare
PREGOVORI:
zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte - kámenček (-čka) m dem. od kamen sassolino, pietruzza, ciottolo; šol. lapis;
kamenčki v rečnem produ ciottoli nel greto del fiume
kamenčki v mozaiku le tessere del mosaico
biol. ravnotežni kamenčki statoliti
vžigalni kamenček pietrina - kanál canal moški spol , égout moški spol
odtočni kanal canal (ali rigole ženski spol) d'écoulement (ali de fuite)
Kanal (Rokavski preliv) (le Canal de) la Manche - kandidat samostalnik
1. (za službo ali funkcijo) ▸ jelölt, pályázóžupanski kandidat ▸ polgármesterjelöltpredsedniški kandidat ▸ elnökjelöltprimeren kandidat ▸ megfelelő jelöltizbran kandidat ▸ kiválasztott pályázókandidat za poslanca ▸ képviselőjelöltkandidat za direktorja ▸ igazgatójelöltkandidat za predsednika ▸ elnökjelöltlista kandidatov ▸ jelöltlistaizbira kandidatov ▸ jelöltek kiválasztásapredlagati kandidata ▸ jelöltet javasolkandidat za delovno mesto ▸ állásra pályázóV senci priprav na evropske volitve se v strankah že ozirajo po najprimernejših kandidatih. ▸ Az európai választási előkészületek jegyében a pártok már keresik a legmegfelelőbb jelölteket.
Podjetja na razgovor povabijo le okoli pet kandidatov za vsako delovno mesto. ▸ A vállalatok minden állás esetében csak körülbelül öt pályázót hívnak be interjúra.
Sopomenke: aspirant
2. (na izpitu) ▸ vizsgázó, jelentkező
Izpite je uspešno opravilo 88,27 odstotka kandidatov, ki so splošno maturo opravljali prvič. ▸ A vizsgákat az általános érettségi vizsgán először résztvevő vizsgázók 88,27 százaléka tette le sikerrel.
Za zdaj še ni natančno znano, koliko kandidatov za voznike motornih vozil je opravilo teoretični in praktični del vozniškega izpita. ▸ Egyelőre még nem lehet pontosan tudni, hogy a járművezetői vizsgára jelentkezők közül hányan tették le a vizsga elméleti és gyakorlati részét.
Sopomenke: udeleženec
3. (za nagrado) ▸ jelölt
Zaradi zgoraj omenjenih danosti je bil Muzej solinarstva leta 1994 uvrščen med kandidate za evropsko muzejsko nagrado EMYA. ▸ A fenti jellemzők miatt 1994-ben a Sópárló Múzeum került be az Év Európai Múzeuma (EMYA) jelöltjei közé.
Film je zelo resen kandidat za letošnjega oskarja. ▸ A film az idei Oscar nagyon komoly jelöltje. - kápati goutter, tomber (goutte à goutte), dégoutter
iz nosa mu kaplje le nez lui coule, son nez coule
iz pipe kaplja le robinet goutte - kápljica droplet
dobra kápljica (figurativno) good wine
le kápljica v morju a mere drop in the bucket (ali in the ocean)
Hoffmannove kápljice spirit of ether
izpiti do zadnje kápljice to drink off at a draught, to toss off, to drain to the dregs, to leave no heeltaps
po kápljicah (po malem) in dribs and drabs - kápljica gotita f
dobra kapljica (fig) un vino exquisito (ali de excelente calidad)
on ima rad dobro kapljico (fam) le gusta echar un trago - kapríca (-e) f pren. capriccio, ghiribizzo, grillo; bizzarria, stramberia; pog. sfizio:
zganjati kaprice fare i capricci
kaj napraviti iz kaprice fare qcs. per capriccio
posnemati modne kaprice scimmiottare le bizzarrie della moda - kaprióla (-e) f knjiž. (poskok) capriola:
delati kapriole fare le capriole - kar2 adverb
1. (prav) nur so (kar žarel je od … er glänzte nur so von), direkt (kar čakajo, da … sie warten direkt darauf, [daß] dass)
2. kar preveč: doch ([zuviel] zu viel), gar ([zuviel] zu viel); kar cele tri mesece, celo leto: gleich (drei Monate, ein ganzes Jahr)
3. kar tako ipd.: einfach, kurzerhand, (brez obotavljanja) frisch; (nenadoma) plötzlich
4.
kar naj- möglichst, -möglich, -ens (kar najboljši möglichst gut, bestmöglich, kar najhitreje möglichst schnell, schnellstens)
kar se (le) da möglichst, wie nur möglich
| ➞ → karseda - kàr ce qui, ce que, que ; (odkar) depuis que; soudain(ement); tout droit, directement; vraiment, (tout) simplement, tout bonnement, purement et simplement; tout de suite
kar koli quoi que ce soit, n'importe quoi
na kar sur quoi
kar se le da le mieux possible
kar najhitreje le plus vite possible
kar je še huje qui pis est
ni vse zlato, kar se sveti tout ce qui brille n'est pas or - karirast pridevnik
(o vzorcu iz kar) ▸ kockáskarirasta srajca ▸ kockás ingkarirasta obleka ▸ kockás ruhakarirast suknjič ▸ kockás zakókarirast prt ▸ kockás abroszkarirast vzorec ▸ kockás mintakarirasto blago ▸ kockás szövetkariraste hlače ▸ kockás nadrágKo se naveličamo enobarvnih in karirastih prtov, pogrnimo mizo s prtom v čudovitem cvetličnem vzorcu. ▸ Amikor megunjuk az egyszínű és a kockás abroszokat, csodálatos virágmintás abrosszal terítjük le az asztalt. - kárta2 (-e) f
1. carta (da gioco):
igrati (na) karte giocare a carte
izigrati karto giocare una carta
kupiti karto comprare una carta
mešati karte mescolare, fare le carte
metati karte (kvartati) giocare a carte
položiti karte na mizo calare le carte, mettere le carte in tavola
razdeliti karte distribuire le carte
dobre karte carte buone
italijanske, francoske karte carte italiane, francesi
igralna karta carta da gioco
močna karta onore
tarok karte carte dei tarocchi
kup kart mazzo di carte
2. pren. (učinkovito sredstvo za uspeh) carta:
igrati zadnjo karto giocare l'ultima carta
igrati, staviti na napačno karto puntare su una carta perdente
pren. igrati z odprtimi kartami giocare a carte scoperte
pren. odkriti karte mettere le carte in tavola
pren. hišica iz kart castello di carte - kásen tardif, avancé
v kasnem poletju vers la fin de l'été
kasni srednji vek le moyen âge finissant, la fin du moyen âge
kasnejši postérieur; (počasen) lent
kasno tard
najkasneje au plus tard
prekasno trop tard
kasno je il est (ali se fait) tard, l'heure est avancée
bolje kasno kot nikoli mieux vaut tard que jamais - kásen (-sna -o) adj.
1. (pozen) tardo; ritardatario:
biti kasen fare tardi
kasni potniki so hiteli na vlak i passeggeri ritardatari si affrettavano a prendere il treno
kasna setev semina tarda
kasni srednji vek tardo medio evo
2.
kasen večer tarda sera
kasno popoldne tardo pomeriggio
3. (kasnejši, ki se zgodi v času, ki sledi določenemu) successivo, posteriore:
tudi kasni pogovori med državniki niso pripeljali do sporazuma anche le trattative successive non portarono a un accordo - kastílski castillan
kastilski jezik, kastilščina la langue castillane, le castillan