Franja

Zadetki iskanja

  • доля f delež, del; usoda; sreča; stara utežna mera (44 miligramov);
    львиная д. levji delež;
    горькая д. bridka usoda;
    такая ему выпала д. tako mu je bilo usojeno;
    не далась мне д. nimam sreče; (anat.)
    д. лёгких pljučno krilo;
    в восьмую долю (листа) v oktavnem formatu
  • ещё še;
    ещё бы! seveda; ne bi bilo prav, ko bi;
    и как e. pa še kako!;
    всё е. še zmeraj;
    вот е.! še tega bi bilo treba!, še kaj!
  • завод m

    1. tovarna;
    пивоваренный з. pivovarna;
    конный з. žrebčarna;

    2. naklada enega stavka;

    3. navitje (ure); vzmet;
    и в заводе нет nikoli ni in ni bilo
  • зло1 n zlo; nesreča, nezgoda; zloba;
    на зло nakljub;
    как на зло он там не был kakor nalašč ga ni bilo tam;
    употреблять во зло zlorabiti
  • испытывать, испытать preskušati, preskusiti, poskusiti; preiskovati, preiskati; preživljati, presta(ja)ti, občutiti;
    он испытал большое удовольствие от этого to mu je bilo v veliko zadovoljstvo;
    он испытал радость radost ga je prevzela
  • ларчик m skrinjica, omarica;
    а л. просто открывался (preg.) stvar je bila kaj preprosta, ni si bilo treba beliti glave
  • надобно (brezos.) gl. надо
    н. было potrebno je bilo
  • немногий malokateri;
    немногие его поняли malokdo ga je razumel;
    в немногих словах z malo besedami;
    для немногих za malo ljudi;
    за немногим дело стало malo je bilo potrebno, da
  • ну no;
    а ну его! proč z njim;
    ну, а дальше что? no, in potem?;
    ну, вот ещё! no, še tega je bilo treba!;
    ну же! no, ali bo kmalu!;
    да ну? ali je mogoče?;
    а он ну кричать on pa je začel vpiti
  • оказываться, оказаться (po)kazati se, izkaz(ov)ati se; biti;
    он оказался невинным pokazalo se je, da je nedolžen;
    в наличности оказалось у него сто рублей v gotovini so našli pri njem sto rubljev;
    этого согласия не оказалось tega soglasja ni bilo
  • превышение n prekositev; prekoračenje;
    план выполнен с превышением naredilo se je več, kakor je bilo določeno v načrtu;
    п. власти prekoračenje svoje oblasti
  • при pri, ob (kraj)
    при доме pri hiši;
    прилагая при сём v prilogi;
    pred (navzočnost)
    сказать при ком reči pred kom;
    это было при мне to je bilo vpričo mene;
    при свидетелях pred pričami;
    za, v času (čas)
    при Петре I za Petra I.;
    при жизни za življenja;
    za, ob (hkratnost)
    при свете za dne;
    при этом ob tem;
    s, z (sredstvo)
    при помощи s pomočjo;
    при его уме z njegovo glavo;
    при всём том navzlic, vsemu;
    при всём желании kljub najboljši volji
  • производить, произвести proizvajati, proizvesti, izdelovati, izdelati, opravljati, opraviti, napraviti, narediti; povišati (v položaju); (knj.) roditi;
    п. опыты delati poskuse;
    п. впечатление napraviti vtis;
    п. расчёт obračuna(va)ti;
    п. кинематографическую съёмку filmati, snemati;
    п. учёт товара narediti inventuro;
    п. на свет roditi;
    производить слово (gram.) tvoriti, izpeljati besedo;
    свет не производил takih še ni bilo, kar svet stoji
  • промелькнуть mimo švigniti; zamigljati; hitro miniti; (pren.) posvetiti se (misel);
    в его словах промелькнула ирoния v njegovih besedah je bilo čutiti ironijo
  • проскальзывать, проскользнуть plaziti se skozi kaj, preplaziti se, pretihotapi jati se, pretihotapiti se; švigati, švigniti, smukniti; pojavljati se, pojaviti se;
    в его словах проскальзывал намёк v njegovih besedah je bilo čutiti namigovanje
  • свидеться sniti se;
    не пришлось с. ni bilo priložnosti, da bi se sešli, da bi se videli
  • слыхать slišati (o čem);
    ничего не с. nič se ne sliši;
    слыхали новость? ali ste slišali novico?;
    слыханное ли это дело? ali se je že kaj podobnega slišalo?;
    у него, с., много денег baje ima veliko denarja
    слыхом не слыхать nikoli ni bilo slišati; ne duha ne sluha ni
  • срамиться sramovati se;
    сын срамился перед отцом sina je bilo sram pred očetom
  • стоить biti vreden, veljati;
    об этом не стоит и говорить о tem ni vredno govoriti;
    выеденного яйца не стоит, ни синь пороха не стоит ni piškavega oreha vredno;
    ничего не стоит ni težko;
    себе дороже стоит ne izplača se mi prodati;
    игра не стоит свеч ni vredno truda;
    они друг друга стоят drug drugega sta vredna;
    вам к нему стоит зайти dobro bi bilo, da stopite k njemu;
    что вам стоил этот дом? koliko vas je veljala ta hiša?;
    стоит ему об этом напомнить bilo bi dovolj, če ga na to spomnite;
    не стоит благодарности ni se za kaj zahvaljevati;
    стоит только прочесть treba je le prebrati
  • страх2 strašno;
    там было страх сколько народу tam je bilo strašno veliko, ogromno ljudi;
    она страх любит танцовать ona strašno rada pleše