médkrajéven interurbain
medkrajevni avtobusi (auto)cars interurbains
medkrajevni telefonski pogovor conversation ženski spol (ali communication ženski spol) téléphonique interurbaine
medkrajevni telefonski promet le service téléphonique interurbain, l'inter(urbain) moški spol
Zadetki iskanja
- médmésten interurbain
medmestna konferenca conférence ženski spol interurbaine - médparlamentáren interparlementaire
Medparlamentarna unija Union ženski spol interparlementaire - medsebójen réciproque, mutuel
medsebojna odvisnost interdépendance ženski spol
medsebojna pomoč entraide ženski spol
medsebojno réciproquement, mutuellement
medsebojno si pomagati s'entraider - mêdved zoologija ours moški spol
beli (rjavi) medved ours blanc (brun)
jamski medved ours des cavernes
morski medved ours marin, otarie ženski spol
Veliki (Mali) medved (astronomija) la Grande (Petite) Ourse, le Grand (Petit) Chariot
močan kot medved fort comme un lion (ali un Turc), un Hercule
lov na medvesa chasse ženski spol à l'ours - medvédji d'ours
medvedja jama (v živ. vrtu) fosse ženski spol aux ours
medvedja koža peau ženski spol d'ours
medvedja šapa patte ženski spol d'ours - meglà brouillard moški spol ; (na morju) brume ženski spol
gosta (redka, vlažna, umetna) megla brouillard épais (ténu, humide, artificiel)
sirena za meglo sirène ženski spol (ali signal moški spol, trompe ženski spol) de brume
zavit v meglo pris (ali enveloppé) dans le brouillard
megla se dviga (se razprši) le brouillard s'élève (se dissipe) - méh (odrta živ. koža) peau ženski spol ; (za vino) outre ženski spol
kovaški meh soufflet moški spol de forge
meh pri orglah soufflerie ženski spol d'orgue; (šaljivo) accordéon moški spol; (starinsko) cornemuse ženski spol
(o)dreti na meh dépouiller, écorcher, familiarno dépiauter - mehkúžec mollusque moški spol
(navadno mn) (človek mehkužnež) douillet moški spol, efféminé moški spol, familiarno femmelette ženski spol - mehúr (milni, vodni, zračni) bulle ženski spol (de savon, d'eau, d'air) ; (kožni, vodni) medicina ampoule ženski spol, familiarno cloque ženski spol
sečni mehur (anatomija) vessie ženski spol
plavalni, ribji mehur (zoologija) vessie natatoire (du poisson)
mehur za tobak blague ženski spol à tabac
žolčni mehur (anatomija) vésicule ženski spol biliaire
vnetje mehurja inflammation ženski spol de la vessie, cystite ženski spol
delati milne mehurje faire des bulles de savon (avec un chalumeau) - mehúrček petite bulle ; medicina vésicule ženski spol , ampoule ženski spol , bouton moški spol
gnojni mehurček pustule ženski spol
milni mehurček bulle ženski spol de savon
pljučni mehurček (anatomija) vésicule ženski spol pulmonaire
zarodni mehurček blastula ženski spol - mêja limite ženski spol , borne ženski spol , frontière ženski spol , bord moški spol , lisière ženski spol ; (državna) frontière ženski spol , confins moški spol množine
jezikovna meja frontière linguistique
starostna meja limite ženski spol d'âge, âge moški spol de la retraite
živa meja haie ženski spol (vive)
na meji à la frontière
postaviti meje mettre des bornes, imposer des limites, limiter quelque chose
prekoračiti mejo passer (ali franchir) la frontière
prekoračiti meje (figurativno) dépasser les bornes (ali les limites)
vse ima svoje meje il y a une limite à tout - méjen (de) frontière, frontalier, limitrophe
mejna črta ligne ženski spol de la frontière, (ligne formant) frontière ženski spol, limite ženski spol
mejni kamen borne ženski spol (frontière)
mejna kršitev violation ženski spol de frontière
mejno prebivalstvo population ženski spol frontalière
mejni promet trafic moški spol frontalier
mejni stražar garde moški spol frontière
mejna utrdba fortification ženski spol de frontière
mejni zid mur moški spol mitoyen (ali limitrophe) - melódičen mélodieux, mélodique
melodičen glas voix ženski spol mélodieuse
melodični interval intervalle moški spol mélodique
melodična linija ligne ženski spol mélodique - ména échange moški spol , change moški spol , troc moški spol , changement moški spol , phase ženski spol ; (ženska) medicina retour moški spol d'âge moški spol critique, ménopause ženski spol
mena glasu mue ženski spol (de la voix)
lunina mena changement moški spol de lune, phase de la lune, lunaison ženski spol - menáža ration ženski spol (militaire), aliments moški spol množine
oficirska menaža mess moški spol des officiers, cantine ženski spol - meníca lettre ženski spol de change, effet moški spol (de commerce), traite ženski spol , billet moški spol à ordre
dolgoročna (kratkoročna) menica effet à longue (courte) échéance
dospelost, zapadlost menice échéance ženski spol d'un billet (ali d'une traite)
menica na pokaz lettre de change (ali effet) à vue
izstaviti menico émettre une lettre de change, tirer une traite sur quelqu'un
plačati menico honorer un effet (ali une lettre de change) - meníčen d'une lettre de change, d'un effet, de change
menični akcept acceptation ženski spol d'un effet (ali d'une lettre de change)
menično jamstvo aval moški spol
menična provizija commission ženski spol (bancaire) sur effets
menični upnik créancier moški spol d'une lettre de change
menično pravo droit moški spol du change - meníški de moine, monacal, monastique
meniška celica cellule ženski spol de moine
meniška kuta, obleka froc moški spol (ali habit moški spol) monacal
meniško življenje vie ženski spol monacale (ali monastique) - méra mesure ženski spol , proportion ženski spol , dimension ženski spol ; (tehnika) jauge ženski spol , calibre moški spol , gabarit moški spol ; (metrum) mètre moški spol
dolžinska mera mesure de longueur, mesure linéaire
kotna mera équerre ženski spol
obrestna mera taux moški spol d'intérêt
ploskovna mera mesure de surface
tračna mera mètre-ruban moški spol; (jeklena) ruban moški spol d'acier
votla mera mesure de capacité
zakonita mera étalon moški spol, matrice ženski spol, jauge ženski spol
čez mero à outrance, excessivement, outre mesure, à l'excès
v polni meri pleinement
v veliki meri dans une large mesure, à un haut degré, largement, abondamment
v najvišji meri au plus haut point (ali degré)
držati mero garder la mesure, se modérer
vzeti mero prendre la mesure (ali les mesures)
prekoračiti mero (dé)passer les bornes (ali la mesure)