Franja

Zadetki iskanja

  • médkrajéven interurbain

    medkrajevni avtobusi (auto)cars interurbains
    medkrajevni telefonski pogovor conversation ženski spol (ali communication ženski spol) téléphonique interurbaine
    medkrajevni telefonski promet le service téléphonique interurbain, l'inter(urbain) moški spol
  • médmésten interurbain

    medmestna konferenca conférence ženski spol interurbaine
  • médparlamentáren interparlementaire

    Medparlamentarna unija Union ženski spol interparlementaire
  • medsebójen réciproque, mutuel

    medsebojna odvisnost interdépendance ženski spol
    medsebojna pomoč entraide ženski spol
    medsebojno réciproquement, mutuellement
    medsebojno si pomagati s'entraider
  • mêdved zoologija ours moški spol

    beli (rjavi) medved ours blanc (brun)
    jamski medved ours des cavernes
    morski medved ours marin, otarie ženski spol
    Veliki (Mali) medved (astronomija) la Grande (Petite) Ourse, le Grand (Petit) Chariot
    močan kot medved fort comme un lion (ali un Turc), un Hercule
    lov na medvesa chasse ženski spol à l'ours
  • medvédji d'ours

    medvedja jama (v živ. vrtu) fosse ženski spol aux ours
    medvedja koža peau ženski spol d'ours
    medvedja šapa patte ženski spol d'ours
  • meglà brouillard moški spol ; (na morju) brume ženski spol

    gosta (redka, vlažna, umetna) megla brouillard épais (ténu, humide, artificiel)
    sirena za meglo sirène ženski spol (ali signal moški spol, trompe ženski spol) de brume
    zavit v meglo pris (ali enveloppé) dans le brouillard
    megla se dviga (se razprši) le brouillard s'élève (se dissipe)
  • méh (odrta živ. koža) peau ženski spol ; (za vino) outre ženski spol

    kovaški meh soufflet moški spol de forge
    meh pri orglah soufflerie ženski spol d'orgue; (šaljivo) accordéon moški spol; (starinsko) cornemuse ženski spol
    (o)dreti na meh dépouiller, écorcher, familiarno dépiauter
  • mehkúžec mollusque moški spol

    (navadno mn) (človek mehkužnež) douillet moški spol, efféminé moški spol, familiarno femmelette ženski spol
  • mehúr (milni, vodni, zračni) bulle ženski spol (de savon, d'eau, d'air) ; (kožni, vodni) medicina ampoule ženski spol, familiarno cloque ženski spol

    sečni mehur (anatomija) vessie ženski spol
    plavalni, ribji mehur (zoologija) vessie natatoire (du poisson)
    mehur za tobak blague ženski spol à tabac
    žolčni mehur (anatomija) vésicule ženski spol biliaire
    vnetje mehurja inflammation ženski spol de la vessie, cystite ženski spol
    delati milne mehurje faire des bulles de savon (avec un chalumeau)
  • mehúrček petite bulle ; medicina vésicule ženski spol , ampoule ženski spol , bouton moški spol

    gnojni mehurček pustule ženski spol
    milni mehurček bulle ženski spol de savon
    pljučni mehurček (anatomija) vésicule ženski spol pulmonaire
    zarodni mehurček blastula ženski spol
  • mêja limite ženski spol , borne ženski spol , frontière ženski spol , bord moški spol , lisière ženski spol ; (državna) frontière ženski spol , confins moški spol množine

    jezikovna meja frontière linguistique
    starostna meja limite ženski spol d'âge, âge moški spol de la retraite
    živa meja haie ženski spol (vive)
    na meji à la frontière
    postaviti meje mettre des bornes, imposer des limites, limiter quelque chose
    prekoračiti mejo passer (ali franchir) la frontière
    prekoračiti meje (figurativno) dépasser les bornes (ali les limites)
    vse ima svoje meje il y a une limite à tout
  • méjen (de) frontière, frontalier, limitrophe

    mejna črta ligne ženski spol de la frontière, (ligne formant) frontière ženski spol, limite ženski spol
    mejni kamen borne ženski spol (frontière)
    mejna kršitev violation ženski spol de frontière
    mejno prebivalstvo population ženski spol frontalière
    mejni promet trafic moški spol frontalier
    mejni stražar garde moški spol frontière
    mejna utrdba fortification ženski spol de frontière
    mejni zid mur moški spol mitoyen (ali limitrophe)
  • melódičen mélodieux, mélodique

    melodičen glas voix ženski spol mélodieuse
    melodični interval intervalle moški spol mélodique
    melodična linija ligne ženski spol mélodique
  • ména échange moški spol , change moški spol , troc moški spol , changement moški spol , phase ženski spol ; (ženska) medicina retour moški spol d'âge moški spol critique, ménopause ženski spol

    mena glasu mue ženski spol (de la voix)
    lunina mena changement moški spol de lune, phase de la lune, lunaison ženski spol
  • menáža ration ženski spol (militaire), aliments moški spol množine

    oficirska menaža mess moški spol des officiers, cantine ženski spol
  • meníca lettre ženski spol de change, effet moški spol (de commerce), traite ženski spol , billet moški spol à ordre

    dolgoročna (kratkoročna) menica effet à longue (courte) échéance
    dospelost, zapadlost menice échéance ženski spol d'un billet (ali d'une traite)
    menica na pokaz lettre de change (ali effet) à vue
    izstaviti menico émettre une lettre de change, tirer une traite sur quelqu'un
    plačati menico honorer un effet (ali une lettre de change)
  • meníčen d'une lettre de change, d'un effet, de change

    menični akcept acceptation ženski spol d'un effet (ali d'une lettre de change)
    menično jamstvo aval moški spol
    menična provizija commission ženski spol (bancaire) sur effets
    menični upnik créancier moški spol d'une lettre de change
    menično pravo droit moški spol du change
  • meníški de moine, monacal, monastique

    meniška celica cellule ženski spol de moine
    meniška kuta, obleka froc moški spol (ali habit moški spol) monacal
    meniško življenje vie ženski spol monacale (ali monastique)
  • méra mesure ženski spol , proportion ženski spol , dimension ženski spol ; (tehnika) jauge ženski spol , calibre moški spol , gabarit moški spol ; (metrum) mètre moški spol

    dolžinska mera mesure de longueur, mesure linéaire
    kotna mera équerre ženski spol
    obrestna mera taux moški spol d'intérêt
    ploskovna mera mesure de surface
    tračna mera mètre-ruban moški spol; (jeklena) ruban moški spol d'acier
    votla mera mesure de capacité
    zakonita mera étalon moški spol, matrice ženski spol, jauge ženski spol
    čez mero à outrance, excessivement, outre mesure, à l'excès
    v polni meri pleinement
    v veliki meri dans une large mesure, à un haut degré, largement, abondamment
    v najvišji meri au plus haut point (ali degré)
    držati mero garder la mesure, se modérer
    vzeti mero prendre la mesure (ali les mesures)
    prekoračiti mero (dé)passer les bornes (ali la mesure)