azzardo m naključje, tveganje, tvegano dejanje, početje:
sfidare l'azzardo, esporsi all'azzardo tvegati
uscire con questo freddo è un azzardo v takem mrazu je tvegano hoditi ven
giochi d'azzardo hazardne igre, igre na srečo
Zadetki iskanja
- b [bé] (beja) m (lettera) bi:
mali, veliki b bi minuscola, maiuscola
(kot nadomestilo za ime osebe) B:
A je dal B polovico zneska A ha dato a B metà della somma
če si rekel a, reci tudi b e di' tutto!; šalj. e sputa tutto il tuo veleno!
točka b (npr. zapisnika) il secondo punto
gost. hotel B kategorije hotel di II categoria
muz. B-dur, b-mol Si bemolle maggiore, Si bemolle minore - babillard, e [-jar, d] adjectif brbljav, klepetav; masculin, féminin brbljavec, klepetec, klepetulja; féminin, populaire pismo
- baccēllo m
1. strok
2. pren. toskansko naivnež, bedak:
esser fiori e baccelli cveteti, biti kot rožica - Bacco m
1. mitol. Bakh
2. vino, pijača, veseljačenje:
dedito a Bacco šalj. pijanec
per Bacco!, corpo di Bacco! prmejduš!, gromska strela!, hudimana!
PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. vino, kajenje in ljubezen spravijo človeka v grob - background tujka angl. m invar. ozadje:
il background storico e sociale del romanticismo družbenozgodovinsko ozadje romantike - badaud, e [bado, d] adjectif zijalast; masculin, féminin zijalo, radovednež, -ica
- badin, e [badɛ̃, in] adjectif šaljiv, šegav, norčav; masculin šaljivec
- badois, e [badwa, z] adjectif badenski
- baffo m
1. (zlasti v pl.) brk:
un bel paio di baffi lepi brki
ridere sotto i baffi smejati se v brk, v pest
torta da leccarsi i baffi torta, da si prste oblizneš
mi fa un baffo pog. me ne briga
2. pren.
coi baffi pog. imeniten, odličen, prima (oseba, stvar)
è un maestro coi baffi to je učitelj pa pol, ta učitelj je kaveljc
3. (zlasti v pl.) brki (pri živalih):
i baffi del gatto mačji brki
4. pren. ekst. packa, madež:
fare baffi con l'inchiostro delati packe s črnilom - bagaglio m (pl. -gli)
1. prtljaga:
bagaglio presso, bagaglio appresso železn. potniška, osebna prtljaga
bagaglio a mano ročna prtljaga
deposito bagagli garderoba
spedire a bagaglio poslati s prtljažnim vagonom
2. pren. izobrazba, izkušnje:
bagaglio di nozioni tecniche tehnično znanje
bagaglio culturale razgledanost
bagaglio di ricordi spomini
3. voj. prtljaga, pratež:
andarsene, partire con armi e bagagli pren. oditi z vsem kar imaš - bagnato
A) agg. premočen, moker:
bagnato di sudore preznojen
bagnato fino all'osso moker do kože
B) m mokra, vlažna tla
PREGOVORI: se non è zuppa è pan bagnato preg. to je eno in isto
piove sul bagnato preg. nesreča ne pride nikoli sama - bai, e [bɛ] adjectif rdeče rjav (konj); masculin rjavec
bai châtain kostanjevo rjav - bâillant, e [bajɑ̃, t] adjectif zevajoč (prepad), priprt (vrata)
- bajè adv. sembra, si dice, a quanto si dice:
baje je zelo bogat a quanto si dice, è ricchissimo - balancé, e [-lɑ̃se] adjectif uravnovešen; neodločen; (familier)
bien balancé lepo raščen, postaven, stasit
phrase féminin bien balancée harmoničen stavek - balbutiant, e [balbüsjɑ̃, t] adjectif jecljajoč
- baleiné, e [-lɛne] adjectif ojačen z ribjo kostjo
- balineum, kontr. balneum, -i, n (iz gr. βαλανεῖον)
1. kopalna soba, kopalnica: balineum calefieri iubebo Ci. ep., e balneo exire Ci. ep.
2. met. kopel: praefervidum T., balneo inferri et vapore eius exstingui T., balneum prodest Cels.; poseb. a balineo ali a balineis Plin. po kopanju. — Od tod pl. balinea (balnea) -ōrum, n kopalne sobe = kopalno poslopje, kopališče, kopel: pauper mutat cenacula, lectos, balnea H. Ker se je obl. balnea sčasoma občutila kot sg., je nastal nov pl. balneae -ārum, f kopelna poslopja = kopališče, kopel: Pl., Caecil. ap. Non., occiditur ad balneas Pallacinas … Sextus Roscius Ci., constitui locum iussit balneas Senias Ci., Cur enim balneas publicas potissimum constituerat? Ci., balnearum fornaces T. — Soobl. (vulg.) balneus -eī, m = balneum: Petr. - ballant, e [balɑ̃, t] adjectif mahedrav
les bras ballants brezdelen; brezdelno