Franja

Zadetki iskanja

  • vtiskovanj|e srednji spol (-a …) das Prägen
    vtiskovanje barvila die Farbprägung
    stroj za vtiskovanje črk die Prägemaschine
  • vzbujálen (-lna -o) adj. elektr. di eccitazione, eccitatore; suscitatore:
    vzbujalni stroj eccitatrice
    vzbujalna napetost tensione di eccitazione
    vzbujalno navitje avvolgimento di campo
  • vzbujaln|i (-a, -o) elektrika Erreger- (tok der Erregerstrom, tokokrog der Erregerstromkreis, stroj die Erregermaschine, anoda die Erregeranode, navitje die Erregerwicklung)
  • vzdržáti (-ím)

    A) perf.

    1. tenere, sostenere, reggere; avere la portata:
    led je vzdržal, čeprav ni bil debel il ghiaccio ha tenuto, benché non di grande spessore
    most vzdrži pet ton il ponte ha una portata di cinque tonnellate

    2. sopportare, reggere:
    ne vzdržati napora non reggere alla fatica

    3. resistere:
    ponesrečenci so vzdržali brez hrane cel teden i superstiti resistettero senza cibo un'intera settimana

    4. sostenere; tener testa a:
    podjetje je vzdržalo konkurenco l'azienda ha tenuto testa alla concorrenza
    polk je vzdržal sovražnikov napad il reggimento ha sostenuto l'attacco nemico

    5. (ostati kje kljub neugodnim okoliščinam) resistere:
    rastlina vzdrži na prostem samo v toplih krajih la pianta resiste all'aperto soltanto nelle zone calde

    6. (biti sposoben premagati željo) resistere:
    brez cigaret ni vzdržal en sam dan non ha resistito un solo giorno senza le sigarette

    7. resistere, durare:
    stroj bo vzdržal še nekaj let la macchina durerà ancora qualche anno
    stara oblika je še dolgo vzdržala la vecchia forma si è mantenuta, ha resistito a lungo
    tako pisanje ne vzdrži kritike una scrittura che non regge alla critica
    vdržati primerjavo s čim essere pari a, reggere il confronto con
    ne vzdržati pogleda nekoga abbassare gli occhi, non poter guardare qcn.
    ne vzdržati dolgo v zakonu separarsi presto

    B) vzdržáti se (-ím se) perf. refl.

    1. astenersi, guardarsi da; evitare:
    vzdržati se kajenja astenersi dal fumare

    2. trattenersi:
    vzdržati se smeha trattenersi dal ridere

    3. tenersi, resistere; sopravvivere:
    s težavo se je vzdržal v vodi aveva difficoltà a tenersi a galla nell'acqua
    brez gospodaskega napredka se narod ne bo vzdržal senza progresso economico la nazione non sopravviverà
  • washing [wɔ́šiŋ] samostalnik
    pranje, umivanje, izpiranje; izplakovanje, čiščenje; perilo za pranje, oprano perilo; kroženje, udarjanje valov ob obalo; tanka prevleka barve
    geologija vodna erozija
    množina pomije, oplaknica, odplake; voda od pranja; naplavina, naplavljen mulj, odplavljena gmota; odpadki

    washing day pralni dan
    washing machine pralni stroj
    washing powder pralni prašek
    washing soda soda (za namakanje perila)
    washing stand umivalnik
    to take in one another's washing pogovorno medsebojno si pomagati
  • waste1 [wéist]

    1. samostalnik
    razsipavanje, tratenje, trošenje, zapravljanje (denarja, časa, moči); izguba, odpad; zmanjšanje; propadanje, propast
    zastarelo opustošenje, razdejanje
    pravno škoda, zmanjšanje vrednosti (posesti, zemljišča) zaradi nemarnosti; odpadki (volne, svile ipd.); makulatura; odplake, pomije; pustinja, neobdelan svet, zapuščeno polje
    geologija mel, melišče; velika površina (of waters vodá)

    a waste of snow snežna pustinja
    it's a sheer waste of time to je čista izguba časa
    to go (ali to run) to waste tratiti se, razsipavati se; v prelogu ležati; podivjati; odtekati
    wilful waste makes woeful want kdor lahkomiselno denar zapravlja, se od premoženja že poslavlja

    2. pridevnik
    pust, neobdelan, neploden; nenaseljen, opustošen; odvečen, brezkoristen, neuporaben, izgubljen, odtočen

    waste drain odtočni kanal
    waste energy neizrabljena energija
    waste land pustina, pustota, neobdelana zemlja
    waste materials odpadni material, odpad(ki)
    waste paper makulaturni papir, odpadki papirja
    to lay waste opustošiti
    to lie waste biti (ležati) neobdelan, neizkoriščen
    to run waste prazen teči (stroj)
  • water2 [wɔ́:tə] prehodni glagol
    (po)škropiti (streets ceste)
    zalivati (plants rastline)
    namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine mleko, vino)
    napojiti, napajati (animals živali)
    oskrbeti, oskrbovati z vodo (an engine stroj)
    ekonomija povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)

    to water down zvodeniti, razredčiti; figurativno omiliti, ublažiti
    to water down one's claims ublažiti, zmanjšati svoje zahteve
    he watered his lecture zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje
    neprehodni glagol
    puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino
    lov iti v vodo (pes)

    it made my eyes water oči so se mi zasolzile ob tem
    to make s.o.'s mouth water napraviti, da se komu pocedijo sline
    my mouth watered (for, after) sline so se mi pocedile (po, za)
    to water the stock ekonomija izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital)
  • wiring [wáiəriŋ] samostalnik
    žični vod, električna napeljava; pričvrstitev z žico
    pogovorno pošiljatev brzojavke

    wiring machine stroj za žično spenjanje (v knjigoveštvu)
  • wringing [ríŋiŋ]

    1. samostalnik
    (iz)stiskanje, izžemanje, ožemanje

    2. pridevnik
    stiskajoč, izžemajoč
    figurativno mučiteljski; tlačeč

    wringing-wet moker za ožemanje
    wringing machine ožemalni stroj
  • zagnán (-a -o) adj.

    1. avviato:
    stroj še ni zagnan la macchina non è ancora avviata

    2. gettato:
    palica, zagnana v kot il bastone gettato in un angolo

    3. pren. (vnet) zelante, bravo, solerte
  • zajámčiti

    zajamčiti kaj garantizar a/c
    zajamčiti stroj za 2 leti garantizar la máquina por dos años
  • zaklópen (-pna -o) adj. (sklopen) pieghevole, ribaltabile, a ribalta, a scrocco:
    zaklopni (zaklepni) nož coltello a scrocco
    zaklopna postelja letto a ribalta
    tisk. zaklopni tiskalni stroj platina
  • zakovíčenje riveting

    stroj za zakovíčenje riveting machine
    pnevmatično kladivce za zakovíčenje rivet gun
  • zaníč

    A) adj. inv.

    1. pren. pessimo; schifoso; brutto; inefficace; malandato:
    zanič vino vino pessimo
    zanič hrana cibo schifoso
    zanič vreme brutto tempo
    zanič zdravila medicine inefficaci
    zanič bolnik malato malandato

    2. inservibile; inabile; sterile:
    zanič stroj apparecchio inservibile
    biti zanič za vojsko essere inabile al servizio militare

    B) zaníč adv. pessimamente; male; stentatamente
  • zaporedno [é] hintereinander
    biti zaporedno nameščen [aufeinanderfolgen] aufeinander folgen
    vezati zaporedno elektrika [hintereinanderschalten] hintereinander schalten
    zaporedno vezan in Reihe, [hintereinandergeschaltet] hintereinander geschaltet, in Serienschaltung, seriengekuppelt
    zaporedno vezani stroj die [Reihenschlußmaschine] Reihenschlussmaschine
  • zaustáviti (-im) | zaustávljati (-am)

    A) perf., imperf. fermare, arrestare; interrompere; frenare:
    zaustaviti stroj fermare la macchina
    zaustaviti delo interrompere il lavoro
    zaustavljati inflacijo frenare l'inflazione

    B) zaustáviti se (-im se) | zaustávljati se (-am se) perf., imperf. refl. fermarsi, soffermarsi, arrestarsi, trattenersi:
    njegov pogled se zaustavlja na obrazih prisotnih il suo sguardo si sofferma sui volti dei presenti
  • zavijálen (-lna -o) adj. di impacchettamento, da imballaggio, per pacchi:
    zavijalni papir carta da imballaggio
    zavijalni stroj impacchettatrice
    avt. zavijalni pas corsia di deviazione
  • zemeljska dela srednji spol množina, gradbeništvo, arhitektura Erdarbeiten množina
    stroj za zemeljska dela die Erdbaumaschine
  • zgibaln|i (-a, -o) Falz- (aparat das Falzwerk, stroj die Falzmaschine)
  • znašanj|e srednji spol (-a …) skupaj: das Zusammentragen
    stroj za znašanje pol die Zusammentragmaschine
    figurativno znašanje nad kom das Piesacken, sodelavcev nad kolegom: das Mobbing
    | ➞ → znašati se