nèsrāvnjen -a -o edinstven, ki je brez primere: učitelj je imao nesravnjen glas
nèštedicē, nèštedimicē prisl.
1. brez prizanašanja, neusmiljeno: neštedice ubijati
2. nevarčno: neštedice trošiti novac
nèštēdno prisl.
1. brez prizanašanja, neusmiljeno
2. nevarčno
nȅtrāgom prisl. brez sledu: netragom nestati; do netraga ode njihova sanjarija k vragu so šle njihove sanje; po netragu otići brez sledu, k vragu oditi
netto
A) agg.
1. čist
2. točen, natančen; jasen (tudi pren.):
di netto naenkrat; natančno
contorni netti jasni obrisi
è passato un anno netto minilo je točno leto
3. ekon. čist; neto:
utile netto čisti dobiček
4. pristen, brez tujih primesi (vino)
B) avv. jasno, odkrito:
dire qcs. chiaro e netto kaj povedati jasno in glasno
C) m čisti, neto znesek
neuter2 [njú:tə] samostalnik
slovnica srednji spol, nevtrum; neprehoden glagol
zoologija brezspolna žuželka (zlasti mravlja, čebela); skopljenec (žival, zlasti mačka)
botanika cvet brez prašnikov
to stand neuter biti nevtralen, stati ob strani
nȅvrijedan -dna -o (ijek.), nȅvrēdan -dna -o (ek.) nevreden, brez vrednosti, ničvreden: sve je na njemu bilo -o
nichtmenschlich Primaten: brez človeka, z izjemo človeka
nichtselbstleuchtend Astronomie brez lastne svetlobne emisije
nȉčijī -a -ē nikogaršnji, brez gospodarja: -a zemlja
nikotinfrei breznikotinski, brez nikotina
nī-mīrum, adv. (nī [gl. nī] in mīrum, torej „ni čudno“, „ne gre se čuditi“, sprva vrinjeni stavek, potem adv.)
1. kajpada, seveda, res da, nedvomno, brez dvoma, vsekakor: Ter., Varr., Pr., O., H., L., Hirt., Corn., Vitr. idr., non parva res, sed nimirum maxima Ci., nimirum idem omnes fallimur Cat., nimirum haec illa Charybdis V., non omnia nimirum eidem di dedere L.
2. (pogosto iron.) samo po sebi umevno, samoumevno, kajpada, kajpak, seveda, jasno: itaque incognito nimirum adsentiar Ci., uni nimirum tibi recte semper erunt res H., aperienda nimirum nocte ianua fuit L., ideo nimirum in extremas terras relegatum T.
nimius 3 (nimis)
1. zelo (silno) velik, izreden, poseben: nimia memoras mira Pl., nimio opere (nimopere) Ci. (prav) zelo, nimio madidus crinis amomo Mart. Od tod
a) adv. acc. sg. n. nimium silno, zelo, izredno, pre … : videre nimium vellem Ter. silno (zelo) rad bi videl, sed idem benefactum quo in loco ponas, nimium interest Ca. fr. ap. Gell. zelo, nadvse, nimium novum verbum Varr. čisto nova beseda, Philotimus homo fortis ac nimium optimas Ci. ep., o fortunatos nimium agricolas V. o presrečni; pogosto v zvezi nimium quantum izredno (neverjetno) je, kako veliko (mnogo, zelo), prav (silno) veliko, res mnogo, prav zelo, izredno, izjemno, neizmerno: sales in dicendo nimium quantum valent. Ci., differt inter honestum et turpe nimium quantum Ci., possidebat nimium quantum Gell.; v enakem pomenu tudi: nimium quanto Gell. in nimium quam Pl.
b) adv. abl. sg. n. nimiō (pravzaprav abl. mensurae, poseb. pri komp.) zelo, res zelo, prav dosti, izredno, pogosto, često = multō (za) mnogo, precej, dosti, dokaj: nimio magnae Pl., nimio melius, nimio celerius Pl., nimio mavolo Pl. dosti raje (hočem).
2.
a) adj. (o stvareh) čezmeren, prekomeren, prevelik, prehud, preveč česa (naspr. modicus, parcus): n. pertinacia atque arrogantia C., lenitas, lenitudo, celeritates Ci., vitis Ci. preveč bujna, n. calor Ci., sol O. ali soleo Sil. prehuda pripeka, imber O.; non est nimium z ACI: eos non est nimium in annos singulos vini q. X ebibere Ca.; (o osebah) α) brez mere, nezmeren, prevzeten, ohol, ošaben: nimius in honoribus decernendis Ci., nimius mero H., rebus secundis nimii T. prevzetni, nimius corrigendis moribus Aur., nimius est, multus est Aurelianus ap. Vop.; z loc.: nimius animi S. fr., L., Sen. ph. prevzeten, nimius imperii L. zlorabljajoč svojo moč, nimius pugnae cruoris Sil.; tudi nimius sermonis T. blebetav, jezičen. β) prevelik = premogočen, presilen: praeclarum virum (sc. Pompeium), sed nimium iam liberae rei publicae Vell., (sc. vicesima legio) legatis quoque consularibus nimia ac formidolosa erat T., iam nimius et potens altero tribunatu Fl. Od tod α) adv. acc. sg. n. nimium preveč, pre … (naspr. parum, satis): nimium diu Ci. predolgo, n. diligenter, n. familialiter, n. felix, n. multi Ci., paulo n. redundare Ci. nekoliko preveč, illud non probo Ci. ep. ne preveč, ne ravno, ne posebno, leges n. accomodatae Antiocho L., n. breves flores H., o nimium nimiumque oblite tuorum O., neu patruum sibi Othonem fuisse aut oblivisceretur unquam aut nimium meminisset T., n. meminisse (naspr. parum meminisse) Plin. iun. β) adv. abl. sg. n. nimiō, poseb. kot abl. comparationis pri komp. = preveč, čezmerno, prekomerno: nimio haec impudenter negas Pl., te nimio plus diligo Antonius in Ci. ep. več kot preveč, kar preveč, Albi, ne doleas plus nimio H., nimio plus est O. več kot preveč.
b) subst. nimium -iī, n preveč, preobilica (naspr. parum): pro Cluentii voluntate nimium, pro rei publicae dignitate parum, pro vestra diligentia satis dixisse videor Ci., indecorum est omne nimium Q.; z gen.: nimium boni (sreče) Enn., hostium L., regni O., auri Plin.
niveleur, euse [nivlœr, öz] adjectif izravnavajoč; masculin orodje, priprave za planiranje; merilec; majhna brana brez zob
noiseless [nɔ́izlis] pridevnik (noiselessly prislov)
tih, brez šuma, neslišen
nonesuch [nʌ́nsəč] samostalnik
vzor, človek (stvar) brez primere
botanika vrsta detelje, vrsta jabolk
non-jury [nɔ́ndžúəri] pridevnik
pravno brez porote
non-jury trial sumaričen proces