Franja

Zadetki iskanja

  • bimensile

    A) agg. ki se dogaja dvakrat na mesec, vsakih štirinajst dni:
    pagamento bimensile plačilo dvakrat na mesec
    rivista bimensile štirinajstdnevnik

    B) m publ. štirinajstdnevnik
  • bimensuel, le [bimɑ̃sɥɛl] adjectif (izhajajoč) dvakrat na mesec

    revue féminin bimensuelle polmesečnik
  • bimetalism [baimétəlizəm] samostalnik
    bimetalizem, denarni sistem, ki temelji na dveh kovinah: zlatu in srebru
  • binar v drugo orati, preorati, rigolati; dve maši na dan brati
  • binard [binar] masculin nizek tovorni voz na štiri kolesa
  • binaural [bainɔ́:rəl] pridevnik (binaurally prislov)
    na obe ušesi, stereofonski
  • biòčug m (ijek.), beòčug m (ek.)
    1. obroček
    2. kolobar: biočug ispod očiju
    3. verižni sklep: Njegoš je bio biočug naprijed u lancu istorije
    4. zgod. trkalo na vratih v obliki obroča: netko udari na kapiji teškim željeznim -om
  • bipartiō, bolje bipertiō, -īre (-īvī) -ītum (bi in partīre) na dvoje (raz)deliti: hiems, ver bipertitur (glede na vreme) Col. Pogosteje pt. pf. bipartītus (bipertītus) 3 na dvoje (raz)deljen, dvojen, dvodelen: divisio Varr., ex altero... genere, quod erat bipertitum Ci., bipartito agmine Cu., bipertiti Aethiopes Plin. Od tod adv. abl. bipartītō (bipertītō) v dveh delih (oddelkih, krdelih), na dvoje, dvojno, dvodelno: classem bipertito distribuere Ci., id fit bipertito Ci., Romani conversa signa bipertito intulerunt C., collocatis insidiis bipertito in silvis C., equites bipartito in eos emissi L., secta bipartito cum mens discurrit utroque O.; bipertito esse (δίχα εἶναι) vsaksebi, narazen biti: ibi in proximis villis ita bipertito fuerunt, ut... Ci. Adv. bipertītē = bipertītō: Boet.
  • bipartire

    A) v. tr. (pres. bipartisco) razdeliti na dvoje (tudi pren.)

    B) ➞ bipartirsi v. rifl. (pres. mi bipartisco) razdeliti se na dvoje
  • bipartizione f delitev na dvoje, dihotomija
  • biquotidien, ne [-kɔtidjɛ̃, ɛn] adjectif (izhajajoč, opravljen) dvakrat na dan
  • birànīk -íka m, bȋranīk m
    1. izvoljenec, izbranec
    2. izvoljenec, kdor je izvoljen na volitvah
  • bird-lime [bə́:dlaim]

    1. samostalnik
    ptičji lep

    2. prehodni glagol
    na limanice loviti
  • biréacteur [-reaktœr] masculin letalo na dva reaktorja
  • biságast -a -o bisagast, nalik na bisage
  • biscazzare v. intr. (pres. biscazzo) igrati v igralnici; kockati, igrati na srečo
  • bisdrucciolo agg. jezik naglašen na četrtem zlogu od zadaj
  • biseauter [bizote] verbe transitif poševno obrobiti, poševno obrezati; označiti karte na obrezanem robu za goljufanje pri igri
  • bíti bijem
    I.
    1. biti, kucati: žila mu komaj bije; ura bije poldan
    sat izbija podne; zadnja ura mu bije
    kucnuo mu posljednji (-sled-) čas; vaši tiraniji bije zadnja ura
    vašoj tiraniji došao posljednji čas; zdaj bije ura ločitve
    sada smo na rastanku
    2. udarati, tući, biti, lupati: srce mu nemirno bije; konji bijejo s kopiti ob tla; togotno biti okoli sebe
    3. biti, udarati, padati: zelena barva hiše bije v oči
    4. biti: biti bitko, boj s sovražnikom; biti hude duševne boje
    5. biti plat zvona zvoniti na uzbunu
    6. šibati: dež bije v okna, po šipah
    7. tuja vrata ga bodo bila po petah
    obijaće tuđe pragove
    8. kaj ga biješ
    što praviš gluposti
    9. biti žogo igrati nogomet: biti kozo
    igrati se neku dječju igru; biti rihtarja
    na seljačkim zabavama igrati se neku društvenu igru
    II. biti se
    1. biti se, boriti se: biti se za svobodo, do zadnje kaplje krvi, na življenje in smrt; biti se za pravice delovnih ljudi
    2. biti se: barve se bijejo med seboj
    3. sukobljavati se, kositi se: tako ravnanje se bije z njegovimi nazori
    4. busati se: biti se na prsi
  • bȉtva ž (it. bitta) steber, za katerega vežejo ladje na obali, priveznik, veznik, gl. tudi kazuk