Franja

Zadetki iskanja

  • pisav|a ženski spol (-e …)

    1. die Schrift (Braillova Blindenschrift, Brailleschrift, Punktschrift, črkovna Buchstabenschrift, glasovna Lautschrift, normalna Langschrift, notna glasba Notenschrift, Tonschrift, pisana Schreibschrift, slikovna Bildschrift, Ideenschrift, Bilderschrift, stenografska Kurzschrift, svetleča Leuchtschrift, svetlobna Laufschrift, tajna Dunkelschrift, Geheimschrift, zlogovna Silbenschrift, znakovna Zeichenschrift)

    2. (rokopis) die Handschrift

    3. besede: die Schreibung (napačna Falschschreibung, narazen Getrenntschreibung, skupaj Zusammenschreibung, z malo začetnico Kleinschreibung, z veliko začetnico Großschreibung)
    |
    brez pisave schriftlos
    ponareditev pisave die Schriftfälschung
    vzorec pisave die Schriftprobe
    pisati s prenarejeno pisavo seine/die Schrift verstellen
    posnemati pisavo die Schrift nachahmen
  • più

    A) avv.

    1. bolj, najbolj; več, največ:
    più bello di te lepši od tebe
    il più bello najlepši
    più che coraggioso, temerario bolj drzen kot pogumen
    poco più malo več
    assai più precej več
    molto più di veliko več od
    tanto più tem bolj

    2. mat. plus, in

    B) agg. invar. več:
    più tempo več časa
    più motivi več razlogov

    C) m

    1. več, večji del:
    il più è fatto večji del je narejen
    parlare del più e del meno govoriti o tem in onem

    2.
    i più pl. večina:
    i più tacciono večina molči
    nel numero dei più med pokojnimi

    3.
    per lo più ponavadi, večinoma
    al più kvečjemu
    a più non posso kolikor mogoče, z vso močjo
    che più? knjižno kaj naj še rečemo?
  • pîvo s pivo: bijelo, belo, crno pivo; plzensko, domaće pivo; čaša -a malo pivo; krigla -a veliko pivo; otvoreno pivo; pivo u bocama, u flašama
  • pivo samostalnik
    (pijača) ▸ sör
    steklenica piva ▸ egy üveg sör
    vrček piva ▸ egy korsó sör
    piti pivo ▸ sört iszik
    pločevinka piva ▸ doboz sör
    kozarec piva ▸ pohár sör
    pitje piva ▸ sörivás
    zaboj piva ▸ egy rekesz sör
    proizvodnja piva ▸ sörgyártás
    naročiti pivo ▸ sört rendel
    varjenje piva ▸ sörfőzés
    iti na pivo ▸ sörre megy
    povabiti na pivo ▸ sörre meghív
    hladno pivo ▸ hideg sör
    variti pivo ▸ sört főz
    spiti pivo ▸ sört megiszik
    točiti pivo ▸ sört tölt
    točenje piva ▸ sörcsapolás
    popiti pivo ▸ sört megiszik
    oditi na pivo ▸ sörre elmegy
    sodček piva ▸ egy hordó sör
    gajba piva ▸ egy rekesz sör
    Nekaj trenutkov je sedel, potem pa si je nalil kozarec piva. ▸ Néhány pillanatig elüldögélt, majd töltött magának egy pohár sört.
    Pokazal jim je postopek izdelave piva in največji pivovarski muzej v Evropi. ▸ Megmutatta nekik a sörkészítés folyamatát és Európa legnagyobb sörfőzési múzeumát.
    Marko pride v gostilno in naroči dve kosili in dve pivi. ▸ Marko megérkezik a vendéglőbe, és rendel két ebédet meg két sört.
    Povezane iztočnice: svetlo pivo, temno pivo, malo pivo, točeno pivo, nefiltrirano pivo, pšenično pivo, Guinnessovo pivo, brezalkoholno pivo, veliko pivo
  • pívo bière ženski spol

    pivo brez alkohola bière sans alcool
    pivo brez pene bière sans faux-col
    z alkoholom revno pivo petite bière, familiarno bibine ženski spol
    kozarec piva, za pivo verre moški spol de bière, verre à bière
    črpalka za pivo pompe ženski spol à bière, tirage moški spol à pression
    na pivo iti aller boire un bock
    sodček piva baril moški spol (ali tonneau moški spol) de bière
    svetlo, temno pivo bière blonde, brune
    vrč za pivo broc moški spol à bière, chope ženski spol
    malo pivo demi moški spol
  • plašč samostalnik
    1. (oblačilo) ▸ kabát, palást
    krznen plašč ▸ szőrmekabát, szőrmepalást
    usnjen plašč ▸ bőrkabát
    ponošen plašč ▸ kopott kabát
    obleči plašč ▸ kabátot húz, kabátot felvesz
    ogrniti plašč ▸ kabátot terít magára
    nositi plašč ▸ kabátot hord, kabátot visel
    oblečen v plašč ▸ kabátba öltözött
    zavit v plašč ▸ kabátba burkolózik, palástba burkolózik
    rokav plašča ▸ kabátujj
    žep plašča ▸ kabátzseb
    plašč s kapuco ▸ kapucnis kabát
    Previdno si je slekla plašč in ga naravnala na obešalnik. ▸ Óvatosan levette és a fogasra igazította a kabátját.
    Delajo v belih delovnih plaščih. ▸ Fehér munkaköpenyben dolgoznak.
    Povezane iztočnice: dežni plašč

    2. (prekrivna plast) ▸ köpeny
    kislinski plašč ▸ savköpeny
    Milo ima visoko pH vrednost, ki načenja zaščitni kislinski plašč na koži. ▸ A szappan magas pH-értékkel rendelkezik, amely kikezdi a bőr savköpenyét.
    obdati s plaščem ▸ köpennyel bevon
    Korito tenko premažemo z raztopljenim kravjekom, tako se bo hitreje obdalo s plaščem iz alg in mahu. ▸ Vékonyan kenje be a vályút feloldott tehéntrágyával, hogy gyorsabban bevonja az alga- és moharéteg.
    jeklen plašč ▸ acélköpeny
    Peč obdaja jeklen plašč. ▸ A kemencét acélköpeny borítja.
    Povezane iztočnice: zaščitni plašč, fasadni plašč, varovalni plašč

    3. (pri kolesu) ▸ abroncs
    plašč kolesa ▸ gumiabroncs
    Če je plašč gume izrabljen, ga zamenjajte. ▸ Ha a gumiabroncs kopott, cserélje le.
    Ko sedemo na kolo, se smeta plašča le malo podati. ▸ Amikor felülünk a kerékpárra, az abroncsoknak csak egy kicsit szabad ellaposodniuk.
    Vsem svetujem, da preverijo zračnice in plašče ter zavorni in pogonski mehanizem. ▸ Mindenkinek azt tanácsolom, hogy ellenőrizze a belsőket és a gumiabroncsokat, valamint a fékeket és a meghajtásokat.
    Povezane iztočnice: avtomobilski plašč

    4. geometrija (ploskev) ▸ palást
    plašč stožca ▸ kúp palástja
    plašč valja ▸ henger palástja
    Pravokotnik, ki ima stranici dolgi 18 cm in 8 cm, je plašč valja. ▸ A 18 és 8 cm hosszú oldalú négyszög a henger palástja.
    ploščina plašča ▸ palást területe

    5. (o krinki) ▸ lepel
    nadeti si plašč česa ▸ valami leple alatt
    odvreči plašč česa ▸ eldobja valami leplét, leveti magáról valami leplét
    Le nekajkrat na leto mirni in tihi Norvežani odvržejo plašč severnjaške zadržanosti. ▸ A nyugodt és csendes norvégok évente csak néhányszor dobják le magukról az északi visszafogottság leplét.
    skrivati se pod plaščem česa ▸ valami leple mögé bújik
    Jasno je, da se vsa manipulacija okrog orožja skriva pod plaščem embarga. ▸ Világos, hogy a teljes fegyvermanipuláció az embargó leple alatt rejtőzik.
    Izvor Majev je še vedno odet v plašč skrivnosti. ▸ A maják eredetét még mindig a titok leple lengi be.
    Izvajali so narodno politiko pod plaščem ideologije liberalizma in razsvetljenstva. ▸ A nemzetpolitikát a liberalizmus és a felvilágosodás leple alatt alakították ki.

    6. (o zavetju) ▸ lepel
    plašč anonimnosti ▸ névtelenség leple
    Neznani cenzor je še vedno varno zavit v plašč anonimnosti. ▸ Az ismeretlen cenzor még mindig a névtelenség leple mögött rejtőzik.
    zaviti se v plašč česa ▸ valami leple mögé bújik
    Lahko se zavijete v dušeč plašč samopomilovanja. ▸ Az önsajnálat fojtogató köpenyébe burkolózhat.
    Že naše babice so vedele, da ima noč svojo moč, in so določene stvari najraje počele pod plaščem noči. ▸ Már nagyanyáink is tudták, hogy az éjszakának hatalma van, és voltak bizonyos dolgok, amelyeket a legszívesebben az éjszaka leple alatt tettek.
    Pomlad je razgrnila svoj mehki zeleni plašč čez hribe in doline. ▸ A tavasz felfedte lágy zöld leplét a dombokon és a völgyekben.

    7. geologija (plast v notranjosti planeta) ▸ földköpeny
    Plašč sega do globine okoli 2900 km in predstavlja največji del Zemlje. ▸ A földköpeny közel 2.900 kilométeres mélységig nyúlik, és a Föld legnagyobb részét teszi ki.
    Povezane iztočnice: Zemljin plašč

    8. zoologija (pri mehkužcih) ▸ köpeny, redőzet
    Glavonožcem sem meril dolžino plašča, ribam pa celotno telesno dolžino. ▸ A fejlábúak esetében a köpenyhosszt, míg a halak esetében a teljes testhosszt mértem.
    Vsakič, ko polž prileze iz hišice, se obe gubi plašča raztegneta in pokrijeta vso hišico. ▸ Ahányszor a csiga kibújik a házából, a köpeny két redője úgy nyúlik meg, hogy az egész házat befedi.
  • plemstv|o [é] srednji spol (-a …) der Adel, die Aristokratie (dedno Erbadel, malo Kleinadel, podeželsko Landadel, staro Uradel, visoko Hochadel)
    zgodovina deželno plemstvo (deželani) die Landschaft
  • Plīnius 3 Plínij(ev), ime rim. rodu. Njegovi najbolj znani predstavniki so:

    1. C. Plinius Secundus (imenovan tudi maior starejši) Gaj Plinij Sekund (starejši), naravoslovec, avtor ohranjenega enciklopedičnega dela z naslovom Naturalis historia „Naravoslovje“ v 37 knjigah; umrl je ob izbruhu ognjenika Vezuv l. 79 po Kr., star 56 let: Plin. iun.

    2. njegov nečak (sin njegove sestre) in posinovljenec C. Plinius Secundus (imenovan tudi iunior mlajši) Gaj Plinij Sekund (mlajši), rojen l. 62 po Kr. v Novem Komu (Novum Comum), v času Trajana cesarski namestnik v Bitiniji, avtor hvalnice na čast Trajanu in zbirke pisem, umrl ok. l. 114 po Kr.

    3. Plinius Valeriānus Plinij Valerijan, zdravnik in pisec del o medicini; živel je malo pred obdobjem cesarja Konstantina. Adj. Plīniānus 3 Plínijev: principatus duracinis quae Pliniana Campania appellat, in Belgica vero Lusitanis, in ripis etiam Rheni Plin.
  • poco majhen, neznaten

    el poco coste neznatni stroški
    poco dinero malo denarja
    las pocas existencias (trg) majhna zaloga
    en pocas parolas skratka, kratko in malo
  • poco moški spol majhna količina

    servir para poco za nobeno rabo ne biti
    un poco de agua nekoliko vode
    el caso no es para poco primer ni tako enostaven
    hace poco, poco ha pred kratkim, nedavno
    cargar poco malo (za)računati
    es un embustero, para decir poco on je, milo rečeno, lažnivec
    tener en poco podcenjevati, ne ceniti
    pocos pl maloštevilni, ne mnogi
    muchos pocos hacen un mucho iz mnogih majhnih količin nastane velika količina; zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača
  • počákati to wait

    počakaj malo! wait a bit!, wait a while!
    ta zadeva lahko počaka this matter can wait! (ali can be left pending)
    kar (ali le) počakaj! (bomo videli, kaj bo) wait and see!
    počákati na priložnost to bide one's time
    počákati na izid to await the outcome
    počakal te bom I'll wait for you
    počakaj, da pridem nazaj! wait till (ali until) I come back
    počákati koga na postaji to meet someone at the station
  • počákati esperar

    počakaj malo! ¡espera un momento!
  • počutíti se (-im se) imperf. refl.

    1. sentirsi; stare:
    počutiti se osamljenega, bolnega sentirsi solo, malato
    danes se počutim malo bolje oggi sto un po' meglio

    2. sentirsi, ritenersi:
    počutiti se mladega sentirsi giovane

    3. sentirsi, trovarsi:
    počutiti se nelagodno sentirsi in imbarazzo
    počutiti se kakor doma sentirsi come a casa
    počutiti se kot pes v cerkvi sentirsi di troppo
    počutiti se kot riba na suhem sentirsi come un pesce fuor d'acqua
  • podjetj|e [é] srednji spol (-a …) das Unternehmen, der Betrieb, die Firma (družinsko Familienbetrieb, Familienunternehmen, državno Staatsunternehmen, Staatsbetrieb, farmacevtsko Pharmaunternehmen, gradbeno Baubetrieb, Bauunternehmen, industrijsko Industrieunternehmen, izvozno Exportfirma, konkurenčno Konkurrenzbetrieb, Konkurrenzunternehmen, malo Kleinunternehmen, Kleinbetrieb, ki dela z izgubo Verlustbetrieb, [Zuschußbetrieb] Zuschussbetrieb, dobavitelj Lieferfirma, za rušenje Abbruchunternehmen, prevozno Transportunternehmen, Fuhrunternehmen, pridobitno Erwerbsunternehmen, ki razstavlja Ausstellerfirma, skupno Gemeinschaftsunternehmen, storitveno Dienstleistungsbetrieb, uvozno Importfirma)
    komunalno podjetje der Kommunalbetrieb, das Versorgungsunternehmen, die Stadtwerke množina
    javna podjetja die Gemeinwirtschaft
    ekonomika podjetij die Betriebswirtschaftslehre
    organizacija podjetij die Industriebetriebslehre
    sedež podjetja die Niederlassung
    objekti podjetja die Betriebsstätte
    oblika podjetja die Unternehmensform
    opustitev poslovanja podjetja die Geschäftsauflösung
    politika podjetja die Unternehmenspolitik
    vodstvo podjetja die Geschäftsführung, Geschäftsleitung, Unternehmensleitung
    presegajoč okvire podjetja überbetrieblich
    prevzem poslov podjetja die Geschäftsübernahme
    v lasti podjetja betriebseigen
    delež pri podjetju der Geschäftsanteil
    vzdušje v podjetju das Betriebsklima
  • podrézati (-am) perf.

    1. stuzzicare; spingere

    2. pungolare, sollecitare, spronare;
    če se noče učiti, ga je treba malo podrezati se non vuole studiare, bisogna spronarvelo
    pren. podrezati (pri kom) impegnarsi (presso qcn.) per, adoperarsi per
  • poglédati regarder, jeter un regard (ali un coup d'œil) sur quelque chose (ali quelqu'un) , examiner, vérifier ; popularno bigler, zieuter

    pogledati jedilni list consulter la carte
    pogledati kaj jeter un coup d'œil sur
    pogledati v kaj examiner, inspecter, prendre connaissance de
    pogledati navzgor regarder vers le haut (ali en (contre-)haut)
    pogledati skozi okno regarder par la fenêtre
    pogledati skozi prste fermer les yeux sur quelque chose
    pogledati smrti v oči regarder la mort en face
    debelo (začudeno) pogledati ouvrir de grands yeux
    koga naravnost v obraz pogledati regarder quelqu'un dans les yeux (ali dans le blanc des yeux)
    malo pogledati jeter un coup d'œil
    postrani pogledati regarder de côté
    skrivaj pogledati couler un regard, jeter un regard furtif (ali familiarno en coulisse), regarder en dessous
    strogo pogledati faire les gros yeux
  • pogréti to warm up; to hot (up)

    pogréti jed to warm up a meal
    pogréti kavo to reheat (ali to warm up) coffee
    pogréti krožnike to warm the plates
    pogréti se pri ognju to have a warm at the fire
    malo se pogréti to have a little warm (ali warm-up)
    še enkrat pogréti mleko to warm the milk up again
  • poignée [pwanje] féminin prgišče, polna pest; peščica; ročaj, držaj

    poignée de riz (polna) pest riža
    poignée de spectateurs peščica, malo gledalcev
    poignée de la porte, de la valise kljuka vrat, ročaj pri kovčku
    à poignée par poignées s polnimi rokami (tudi figuré) v veliki množini
    donner une poignée de main à quelqu'un stisniti komu roko
  • pointrigira|ti (-m)
    malo pointrigirati ein [bißchen] bisschen intrigieren
  • pojésti to eat up; to consume; to finish eating; to finish one's meal

    miruj in pojej to! be quiet and eat it up!
    naglo pojésti to bolt down
    on veliko (malo) pojé he is a hearty (a poor) eater