Franja

Zadetki iskanja

  • jádro (-a) n navt. vela:
    odvezati, privezati jadro sciogliere la vela; raccogliere, ralingare, ammainare la vela
    razviti jadro spiegare la vela
    štirikotno, trapezasto, trikotno jadro vela a tarchia, quadra, latina
    prečno, vzdolžno jadro vela trasversale, longitudinale
    čoln na jadra imbarcazione a vela, veliero
    pren. razpeti jadra sciogliere le vele
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. pluti s polnimi jadri navigare a gonfie vele
    napeti, nategniti jadro tendere, tesare la vela
    obrniti jadro od vetra, proti vetru poggiare, orzare
    podvezati, spodvezati jadra imbrogliare le vele
    skrajšati jadra terzarolare
    dobiti veter v jadra navigare col vento in poppa
    glavno jadro vela maestra
    košno jadro vela di gabbia
    križno jadro randa di mezzana
    krmno jadro randa, controranda
    latinsko jadro vela latina
    sošno jadro vela aurica
    vmesna jadra vele di straglio
    vršno jadro velaccio
  • jagoda samostalnik
    1. ponavadi v množini (rastlina) ▸ eper
    jagode cvetijo ▸ virágzik az eper
    nasad jagod ▸ eperültetvény
    sadike jagod ▸ eperpalánta
    sorta jagod ▸ eperfajta
    sajenje jagod ▸ eperültetés
    plodovi jagod ▸ epertermés
    gredica z jagodami ▸ eperágyás
    Povezane iztočnice: vrtna jagoda

    2. ponavadi v množini (plod) ▸ eper, eperszem
    zrele jagode ▸ érett eperszemek, kontrastivno zanimivo érett eper
    sočne jagodekontrastivno zanimivo nedvdús eper, kontrastivno zanimivo lédús eper
    sladke jagode ▸ édes eperszemek, kontrastivno zanimivo édes eper
    slastne jagode ▸ zamatos eperszemek, kontrastivno zanimivo zamatos eper
    sveže jagode ▸ friss eperszemek, kontrastivno zanimivo friss eper
    zamrznjene jagodekontrastivno zanimivo fagyasztott eper
    rdeče jagodekontrastivno zanimivo pirosló eper
    jagode s smetanokontrastivno zanimivo tejszínes eper
    jagode zorijo ▸ érik az eper
    jagode dozorijo ▸ megérik az eper
    nabirati jagode ▸ epret szed
    pridelovati jagode ▸ epret termel
    zobati jagode ▸ epret majszol
    obiranje jagod ▸ eperszedés
    pridelava jagod ▸ epertermesztés
    pridelovalec jagod ▸ epertermelő
    okus jagod ▸ eperíz
    košarica jagod ▸ egy kosár eper
    marmelada iz jagod ▸ eperlekvár
    sok iz jagod ▸ eperszörp
    Povezane iztočnice: vrtna jagoda

    3. ponavadi v množini (okrogel plod) ▸ bogyó
    bezgove jagode ▸ bodzabogyó
    grozdne jagode ▸ erdei bogyó
    ribezove jagode ▸ ribizlibogyó, ribiszkebogyó
    brinove jagode ▸ borókabogyó
    jagode borovnic ▸ áfonyabogyó
    češminove jagode ▸ borbolyabogyó
    šipkove jagodekontrastivno zanimivo csipkebogyó
    pimentove jagode ▸ szegfűborsbogyók
    Plodovi v obliki rdečih jagod so strupeni! ▸ A piros bogyóalakú termések mérgezők!
    Strupene so le črne jagode, ki jih bršljan naredi pozimi. ▸ A borostyánnak csak a télen termő, fekete színű bogyói mérgezőek.
    Dodajte čebulo in jušno zelenjavo, zalijte z vinom, juho in sokom od peke ter dodajte še brinove jagode in vejico rožmarina. ▸ Adja hozzá a hagymát és a leveszöldséget, öntse fel a borral, a levessel és a sütésnél maradt zsiradékkal, majd tegye bele a borókabogyót és egy szál rozmaringot.

    4. ponavadi v množini (droben predmet) ▸ gyöngy, golyó, szem
    steklene jagode ▸ üveggyöngyök
    jagode na rožnem vencu ▸ rózsafüzér gyöngyei, rózsafüzér szemei
    Ogrlica iz raznobarvnih steklenih jagod je bila narejena v 4. stoletju pr. n. š. ▸ A különböző színű üveggyöngyökből fűzött nyaklánc az i.e. 4. században készült.
  • jajc|e srednji spol (-a …)

    1. živalstvo, zoologija das Ei (znesti legen); živalstvo, zoologija -ei (galebje Möwenei, golobje Taubenei, gosje Gänseei, kačje Schlangenei, kokošje Hühnerei, kukavičje Kuckucksei, nojevo Straußenei, račje Entenei); v kuhinji: (čajno Frischei, domače Landei, enodnevno Trinkei, na oko Setzei, Spiegelei, v prahu Trockenei, za valjenje Brutei, natrto Bruchei, Knickei, umešano Rührei, v slanici vloženo Solei)
    poširana jajca množina verlorene Eier
    figurativno Kolumbovo jajce das Ei des Kolumbus
    znesti jajce ein Ei legen
    nesti jajca Eier legen
    valiti jajca Eier bebrüten
    stepsti jajce ein Ei steif schlagen
    velik kot jajce eigroß, kot golobje: taubeneigroß, kot kurje: hühnereigroß
    … jajce/a, za jajca Eier-
    (ura za kuhanje jajc die Eieruhr, kuhalnik za jajca der Eierkocher, podstavek za jajca der Eierständer, presvetljevalnik za jajca die Eierlampe, žlička za jajca der Eierlöffel, figurativno ples po jajcih der Eiertanz)

    2. (modo) das Ei; ➞ → modo
    figurativno praskati se po jajcih herumlungern

    3.
    jajca množina (šara) der Krempel
    figurativno pustiti vsa ta jajca den ganzen Krempel umwerfen
    figurativno stara jajca alte/olle Kamellen, der Schnee von gestern, ein alter Hut
    |
    kot po jajcih hoditi: wie auf Eiern
    figurativno delati kot z jajcem wie ein rohes Ei behandeln
    figurativno biti si podoben kot jajce jajcu sich gleichen wie ein Ei dem anderen, sin očetu ipd.: wie aus dem Gesicht geschnitten sein
    figurativno iskati dlako v jajcu ein Haar in der Suppe suchen, (jemandem) am Zeuge flicken
    jajce več od pute ve das Küken will klüger sein als die Henne
  • jajce samostalnik
    1. (pri pticah in plazilcih) ▸ tojás
    kokošje jajce ▸ tyúktojás
    prepeličje jajce ▸ fürjtojás
    nojevo jajce ▸ strucctojás
    kurje jajce ▸ tyúktojás
    gosje jajce ▸ lúdtojás
    žabje jajce ▸ békapete
    znesti jajce ▸ tojik
    izleči jajce ▸ tojásokat kikölt
    gnezdo z jajci ▸ fészek tojásokkal
    sedeti na jajcih ▸ kotlik a tojásokon

    2. (v kulinariki) ▸ tojás
    kuhano jajce ▸ főtt tojás
    stepeno jajce ▸ felvert tojás
    razžvrkljano jajce ▸ habart tojás
    ocvrto jajce ▸ rántott tojás, tojásrántotta
    surovo jajce ▸ nyers tojás
    pobarvano jajce ▸ hímes tojás
    barvano jajce ▸ piros tojás
    sveže jajce ▸ friss tojás
    olupljeno jajce ▸ meghámozott tojás
    domače jajce ▸ házi tojás
    počeno jajce ▸ repedt tojás
    ubito jajce ▸ feltört tojás
    stepsti jajce ▸ felveri a tojást
    dodati jajce ▸ tojást hozzáad
    vmešati jajce ▸ belekeveri a tojást
    olupiti jajce ▸ meghámozza a tojást
    speči jajce ▸ megsüti a tojást
    ubiti jajce ▸ feltöri a tojást
    skuhati jajce ▸ megfőzi a tojást
    ocvreti jajce ▸ kirántja a tojást
    kuhati jajce ▸ tojást főz
    barvati jajce ▸ tojást fest
    izpihati jajce ▸ kifújja a tojást
    jurčki z jajcem ▸ vargányás rántotta
    špinača z jajcem ▸ spenót tükörtojással
    testenine z jajcem ▸ tojásos tészta
    juha z jajcem ▸ tojásleves
    sendvič z jajcem ▸ tojásos szendvics
    namaz z jajci ▸ tojáskrém
    prireja jajc ▸ tojáskeltetés
    proizvodnja jajc ▸ tojástermelés
    prodaja jajc ▸ tojáseladás
    kuhanje jajc ▸ tojásfőzés
    barvanje jajc ▸ tojásfestés
    uživanje jajc ▸ tojásfogyasztás
    premazati z jajcem ▸ megken tojással
    omleta iz jajc ▸ tojásrántotta
    testenine iz jajc ▸ tojásos tészta
    krema iz jajc ▸ tojáskrém
    jajca s slanino ▸ szalonnás tojás
    podstavek za jajca ▸ tojásalátét
    škatla za jajca ▸ tojástartó
    ducat jajc ▸ tucat tojás
    madež od jajc ▸ tojásfolt
    jajca za zajtrk ▸ tojás reggelire
    vonj po gnilih jajcih ▸ záptojásszag
    smrdeti po gnilih jajcih ▸ bűzlik, mint a záptojás
    metati gnila jajca ▸ záptojással dobál
    alergija na jajca ▸ tojásallergia
    Povezane iztočnice: bikova jajca, jajce na oko, mehko kuhano jajce, poširano jajce, trdo kuhano jajce, velikonočno jajce

    3. (predmet ovalne oblike) ▸ tojásszerű, tojásalakú, tojásformájú
    podoben jajcu ▸ tojásszerű
    spominjati na jajce ▸ tojásra emlékeztet
    Ponekod je padala tudi za kurje jajce debela toča.kontrastivno zanimivo Néhol tyúktojás nagyságú jég is esett.
    Povezane iztočnice: čokoladno jajce
  • jajčka samostalnik
    (otroški avtosedež) ▸ tojáshéj alakú babaülés, babaülés, babahordozó
    voziček z jajčko ▸ babakocsi hordozóval, babakocsi tojáshéj alakú babaüléssel
    Otroška oblačila, od št. 56 do št. 62, zimski pajac in globoki voziček z jajčko, prodam. ▸ Gyermekruhák, 56–62-esek, téli overál és mély babakocsi babahordozóval eladó.
    Skoraj nov otroški voziček z jajčko, modre barve, otroški sedež od 9 do 18 kg, modre barve in stajico, ugodno prodam. ▸ Majdnem új babakocsi kék színű babahordozóval, kék színű babaülés 9–18 kg-ig és járóka eladó.
  • jajčnik samostalnik
    1. ponavadi v množini (spolni organ) ▸ petefészek
    rak jajčnikov ▸ petefészekrák
    vnetje jajčnikov ▸ petefészek-gyulladás
    odstranitev jajčnikov ▸ petefészkek eltávolítása
    cista na jajčniku ▸ ciszta a petefészekben
    levi jajčnik ▸ bal petefészek
    policistični jajčnik ▸ policisztás petefészek
    jajčniki izločajo hormon estrogen ▸ a petefészkek ösztrogénhormont termelnek
    jajčece se sprosti iz jajčnika ▸ a petesejt kiszabadul a petefészekből
    Vse od pubertete naprej dozori v jajčniku približno enkrat na mesec jajčece. ▸ A serdülőkortól kezdve körülbelül havonta egyszer a petefészekben petesejt érik meg.

    2. (jed) ▸ tojásrántotta, omlett
    Pečen jajčnik ohladimo, zvrnemo iz pekača in ga narežemo na kocke. ▸ A megsült rántottát hűlni hagyjuk, kiborítjuk a serpenyőből és kockákra vágjuk.
  • jámica small pit, small cavity; (v licu) dimple

    očesna jámica socket of the eye, orbit; (od koz, medicina) pockmark
    obraz z jámicama dimpled face
  • japonsko prislov
    1. (o jeziku) ▸ japánul
    govoriti japonsko ▸ japánul beszél
    znati japonsko ▸ japánul tud
    po japonsko ▸ japánul
    japonsko govoreč ▸ japánul beszélő
    Ona je ena od trenutno najbolj iskanih japonsko govorečih vodičev. ▸ Ő jelenleg az egyik legkeresettebb japánul beszélő idegenvezető.
    Tako se po japonsko reče dober dan. ▸ Így mondják japánul, hogy jó napot.
    Kusabi po japonsko pomeni povezava. ▸ A kuszabi japánul kapcsolatot jelent.

    2. (o načinu ali stilu) ▸ japán [stílus]
    japonsko oblikovan ▸ japán formatervezésű
    japonsko natančen ▸ japán precizitású
    Armaturna plošča je zgledno japonsko oblikovana. ▸ A műszerfal a japán formatervezés jó példája.
  • jasniti se povratni glagol
    1. (o vremenu) ▸ kiderül, kitisztul, derül, tisztul
    nebo se jasni ▸ kiderül az ég
    jasniti se od severozahoda ▸ északnyugat felől kiderül az ég
    V sredo čez dan bo dež od zahoda ponehal in popoldne se bo pričelo jasniti. ▸ Szerdán nap közben megszűnik a nyugat felől érkező csapadék és délután tisztulni kezd az ég.

    2. (postajati razločen) ▸ tisztázódik, kirajzolódik
    Sporna vprašanja se počasi jasnijo. ▸ A vitás kérdések lassan tisztázódnak.
    Obrisi hiš so se vse bolj jasnili. ▸ A házak körvonalai egyre jobban kirajzolódtak.

    3. (o mišljenju ali razumevanju) ▸ összeáll a kép, kitisztul a kép
    misli se jasnijo komu ▸ kitisztulnak a gondolatai
    slika se jasni komu ▸ összeáll a kép előtte
    Začelo se mi je jasniti. Če ostanem tukaj še urico ali dve, pa bom prišel reči do dna. ▸ Kezdett összeállni a kép előttem. Ha még egy-két órát itt maradok, a végére járok a dolognak.

    4. (o izboljševanju situacije) kontrastivno zanimivoelvonulnak a viharfelhők, jobbra fordul, egyenesbe jön
    nebo se jasni komu ▸ kezd egyenesbe jönni, kitisztul felette az ég
    obzorja se jasnijo komu ▸ kitisztul a láthatár
    Odnos med Korejama ima svoje svetle in temne trenutke. Recimo, da se je zdaj začelo jasniti. ▸ A két Korea közötti kapcsolatnak vannak világos és sötét pillanatai. Fogalmazhatunk úgy, hogy most kezdenek elvonulni a viharfelhők.
    Potem ko se je Fiat ubadal s precejšnjim usihanjem prodaje, se mu je lani nebo začelo jasniti. ▸ Azt követően, hogy a Fiat az értékesítés jelentős visszaesésével küzdött, tavaly kezdett egyenesbe jönni.
    Jasni se tudi nebo nad to življenjsko štorijo. ▸ Lassacskán az életének története is jobbra fordul.

    5. (o izboljševanju volje ali počutja) ▸ felderül, jókedvre derül, jókedve lesz
    obraz se jasni komu ▸ felderül az arca
    čigav obraz se jasni ▸ földerül az arca
    "Najbolj smo se bale Branka, ampak tudi on je bil navdušen nad nami! Njegov obraz se je med našim petjem začel jasniti!" ▸ „Leginkább Brankótól féltünk, de őt is lenyűgöztük. Földerült az arca, amikor énekeltünk.”
  • jávkati to wail, to whine, to moan, to lament (nad over, for); to complain

    vedno javka o svoji nesreči she is always bewailing her misfortunes
    jávkati od bolečine to whimper with pain
  • jávkati (-am) | jávkniti (-em) imperf., perf. lamentarsi, gemere, piagnucolare; (pes) guaire, guaiolare:
    javkati od bolečine gemere dal dolore
    venomer javka, kako da je reven non fa che piangere miseria
  • javnozdravstven pridevnik
    (o javnem zdravstvu) ▸ közegészségügyi
    javnozdravstveni problem ▸ közegészségügyi probléma
    javnozdravstveni ukrep ▸ közegészségügyi intézkedés
    javnozdravstvena grožnja ▸ közegészségügyi fenyegetés
    javnozdravstvena ustanova ▸ közegészségügyi intézmény
    javnozdravstvena mreža ▸ közegészségügyi hálózat
    javnozdravstvena storitev ▸ közegészségügyi szolgáltatás
    javnozdravstvena politika ▸ közegészségügyi politika
    Sladkorna bolezen v svetu predstavlja velik javnozdravstveni problem. ▸ A cukorbetegség a világ nagy közegészségügyi problémája.
    Stopnja obolevnosti z astmo se je od 60. let prejšnjega stoletja do leta 2008 po svetu znatno povečala, v 70. letih pa so bolezen prepoznali kot velik javnozdravstveni problem. ▸ Az asztma előfordulási aránya világszerte jelentősen nőtt az 1960-as évek és 2008 között, és az 1970-es évek óta már az egyik legsúlyosabb közegészségügyi problémaként tartják számon.
  • jecljati glagol
    1. (o govorni napaki) ▸ dadog, hebeg
    jecljati od razburjenja ▸ dadog az izgatottságtól
    Vprašal sem ga, kako je lahko iz fanta, ki je močno jecljal, nastal tako dober govornik. ▸ Megkérdeztem tőle, hogyan válhatott egy erősen dadogó fiúból ilyen jó szónokká.
    Tretji je rahlo jecljal: "Moja žena je pa za… za…. za…klad!" ▸ A harmadik enyhén dadogott: „Az én feleségem pedig egy igazi k... k... kincs!”

    2. (nejasno izražati se) ▸ hebeg, dadog
    Mirko je takrat res deloval pretresen, komaj je nekaj jecljal in zadrževal solze.kontrastivno zanimivo Mirko akkor tényleg megrendültnek látszott, alig tudott valamit kinyögni és alig tudta visszatartani a könnyeit.
  • jedilni pribor stalna zveza
    (za prehranjevanje) ▸ evőeszköz
    srebrn jedilni pribor ▸ ezüst evőeszköz
    plastičen jedilni pribor ▸ műanyag evőeszköz
    zlat jedilni pribor ▸ arany evőeszköz
    uporaba jedilnega pribora ▸ evőeszköz-használat
    kupiti jedilni pribor ▸ evőeszközt vásárol
    jesti z jedilnim priborom ▸ evőeszközökkel eszik
    Jedilni pribor uporabljamo od zunanje strani proti notranji. ▸ Az evőeszközöket kívülről befelé haladva használjuk.
  • jesen samostalnik
    1. (letni čas) ▸ ősz
    pozna jesen ▸ késő ősz
    zgodnja jesen ▸ kora ősz
    deževna jesen ▸ esős ősz
    topla jesen ▸ meleg ősz
    koledarska jesen ▸ naptári ősz
    meteorološka jesen ▸ meteorológiai ősz
    konec jeseni ▸ ősz vége
    zavleči se v jesen ▸ belenyúlik az őszbe
    prestaviti na jesen ▸ őszre halaszt
    znanilec jeseni ▸ ősz hírnöke
    cveteti do pozne jeseni ▸ késő őszig virágzik
    od jeseni ▸ ősztől
    do jeseni ▸ őszig
    sredi jeseni ▸ ősz közepén
    na jesen ▸ ősszel
    Tabor smo iz pomladi prestavili na jesen. ▸ A tábort tavaszról őszre halasztottuk.
    Kdo ve, kaj nas čaka na jesen, ko vode tukaj rade podivjajo. ▸ Ki tudja mi vár ránk ősszel, amikor itt a vizek meg szoktak vadulni.
    Povezane iztočnice: astronomska jesen

    2. (obdobje glede na dogajanje) ▸ ősz
    politična jesen ▸ politikai ősz
    pestra jesenkontrastivno zanimivo eseményekben gazdag ősz
    burna jesen ▸ viharos ősz
    Okoljskega ministra čaka burna politična jesen. ▸ A környezetvédelmi minisztert viharos politikai ősz várja.
  • jez|a [é] ženski spol (-e …)

    1. (srd) der Zorn, besna: die Wut
    od jeze vor Zorn/Wut, zorn-, wut-
    (rdeč zornrot, spačen wutverzerrt, tresoč se zornbebend, wutbebend, pihajoč zornschnaubend)
    |
    jeza ga obide/zgrabi/popade der Zorn packt (ihn), (er) gerät in Zorn
    jeza se ji poleže (ihr) Zorn legt sich
    izbruh jeze der Zornesausbruch
    nagle jeze jähzornig, (leicht) aufbrausend
    peniti se od jeze vor Wut kochen/platzen
    pihati od jeze vor Wut schnauben
    stresti jezo na seinen Zorn/sein Mütchen kühlen (an)

    2. (nejevolja) der Ärger (nemočna ohnmächtiger, nad čim über (etwas), se je razkadila verflog)
    čutiti jezo Ärger empfinden
    potlačiti jezo den Ärger unterdrücken
    stresati jezo na koga seinen Ärger an (jemandem) auslassen
    (sitnosti) der Ärger, der [Verdruß] Verdruss, Scherereien množina
    povzročati jezo (nejevoljo) böses Blut machen, (sitnosti) [Verdruß] Verdruss bereiten/bringen

    3. (zamera) der Groll
    kuhati jezo grollen (na koga jemandem)
  • jéza anger; (divja) rage, wrath; (tiha) sulks pl, sulk, pique; temper, indignation, passion; pesniško choler; wrathfulness

    nagla jéza irascibility, hot temper
    ves iz sebe od jéze biti to be ablaze with anger, to be beside oneself with rage
    nagle jéze swift to anger
    izbruh jéze a fit of anger (ali of passion, of temper)
    zaripel od jéze flushed with anger
    v hipni jézi, v navalu jéze in a fit of anger (ali of pique)
    biti nagle jéze to be irascible, to be hot-tempered, to have an evil temper
    biti v jézi s kom to have a grudge against someone, pogovorno to have it in for someone
    kuhati jézo na koga to bear a grudge against someone
    jézo kuha name he bears me a grudge
    staro jézo kuhajo name they have an old grudge against me
    dati duška svoji jézi to give vent to one's anger
    kipeti, pihati od jéze to simmer (ali to fume) with anger
    stresti svojo jézo nad koga to wreak one's anger on someone, to take it out on someone, to vent one's anger on someone
    izliti svojo jézo na koga arhaično to pour out the vials of one's wrath upon someone
    jéza se mu bo kmalu ohladila, polegla his anger will soon subside
  • jéza (-e) f

    1. collera, ira, rabbia; stizza:
    jeza ga obide, prevzame, popade, prime la collera lo prende, lo invade; va, monta in collera
    jeza mu prekipi è accecato dall'ira
    jeza ga mine, se mu izkadi, ohladi la collera gli passa, si calma, si placa
    brzdati, dušiti, potlačiti, požreti jezo frenare, reprimere l'ira
    požreti se od jeze rodersi il fegato
    jokati, peniti se, pihati od jeze piangere dalla rabbia, schiumare di rabbia, sbuffare dalla rabbia
    biti nagle jeze essere irascibile, facile all'ira
    biti bled, zelen od jeze essere pallido, verde per la rabbia
    izbruh jeze accesso, scoppio d'ira, il perdere la tramontana

    2. knjiž. (silovitost, divjost) furia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dati duška svoji jezi uscire dai gangheri
    hladiti si jezo na, nad kom, stresati jezo na koga sfogare la propria collera su qcn.
    kuhati jezo na koga legarsela al dito, essere in collera con qcn., avere rancore verso qcn.
    rel. dan jeze dies irae
  • jéza cólera f ; ira f ; enojo m ; rencor m

    nagle jeze, nagnjen k jezi iracundo; irascible
    rdeč od jeze rojo de cólera
    izbruh jeze acceso m de cólera
    slepa jeza ira sorda
    kuhati jezo na koga guardar rencor a alg
    nakopati si jezo atraerse la cólera (de alg); incurrir en cólera (de alg)
    pomiriti komu jezo cortar la cólera a alg
    požreti jezo contener su cólera
    spraviti koga v jezo encolerizar, enfurecer, enojar a alg
    stresti (svojo) jezo na koga descargar la ira en alg, desfogar su enojo en alg
    vzkipeti od jeze montar en cólera; arrebatarse
  • jezikoven pridevnik
    (o načinu izražanja) ▸ nyelvi, nyelv-
    jezikovna raznolikost ▸ nyelvi sokféleség, nyelvi sokszínűség
    jezikovni priročnik ▸ nyelvi kézikönyv
    jezikovne ovire ▸ nyelvi akadályok
    jezikovne spretnosti ▸ nyelvi készségek
    jezikovne posebnosti ▸ nyelvi különlegességek
    jezikovna pravilnost ▸ nyelvhelyesség
    jezikovno znanje ▸ nyelvtudás, nyelvismeret
    Dobro jezikovno znanje je temelj dobrega učenja. ▸ A jó nyelvtudás a jó tanulás alapja.
    jezikovna norma ▸ nyelvi norma, nyelvi szabály
    Njihovo pisanje je premočno odstopalo od siceršnje jezikovne norme. ▸ Az írásmódjuk túlságosan eltért a megszokott nyelvi normától.
    jezikovni tečaj ▸ nyelvtanfolyam
    Povezane iztočnice: jezikovna manjšina, jezikovna skupnost, jezikovna zmožnost, jezikovna šola, jezikovni pouk, jezikovna politika, jezikovna družina