Franja

Zadetki iskanja

  • bermejear rdeče (po)barvati; na rdeče vleči
  • béroš m (madž. béres) dijal. sluga na feudalnom imanju
  • bérsa ž (lat. birsa)
    1. bersa, berza, vinski cvijet (cvet), plijesan (ple-) na vinu: na vinu se je naredila bersa
    2. vinski kamen, vinski sriješ (sreš)
  • berücksichtigen upoštevati, ozirati se na
  • Berufsverkehr, der, vožnje na delo in z dela; der Berufsverkehr blieb stecken (ljudje niso prišli na delo), nastal je popoln prometni zastoj v vožnjah na delo/z dela
  • beruhen auf sloneti na, temeljiti na, opirati se na, (abhängen) biti odvisen od, biti posledica (česa); auf sich beruhen auf lassen ne posegati v
  • bȅsa ž (fr. baisse) besa, padanje cen na borzi
  • besalamanos moški spol poljub na roko; sprejem na dvoru; sprejemnica ugledne gospe
  • besapiés moški spol poljub na nogo; vljuden pozdrav, izražen gospé
  • beschatten zasenčiti, senčiti, metati/vreči senco na; (verfolgen) zasledovati, opazovati
  • bescheinen* sijati na
  • beschreiten* stopati po, stopiti na (stopati po poti, stopiti na pot), ubirati, ubrati (pot)
  • beschriften napisati (napis), namestiti napis, napisati na
  • beseemingly [bisí:miŋli] prislov
    na videz
  • besides [bísáidz]

    1. predlog
    razen, poleg, ne glede na

    2. prislov
    razen tega, poleg tega, prav tako; povrhu

    nobody besides nihče več
  • bésigue [bezig] masculin igra na karte
  • Besitzsteuer, die, davek na posest/premoženje
  • bèsofra ž (t. bez, sofra, ar.) prt, ki se razprostre pod jedilno mizo, da ne padajo drobtine na tla
  • besotted [bisɔ́tid] pridevnik
    omamljen, pijan
    figurativno (on) ves nor na kaj
  • bessergehen*, besser gehen* iti bolje/na bolje (es geht ihm besser gre mu na bolje)