naslednji siguiente
naslednji dan el día siguiente
naslednjega jutra a la mañana siguiente
vsebina je naslednja el contenido es el siguiente (ali es como sigue)
on nam piše naslednje él nos escribe lo siguiente
naslednji, prosim! ¡el siguiente!
Zadetki iskanja
- naspróten contrario; opuesto; de la parte adversaria ; voj enemigo
v nasprotnem primeru en caso contrario; de no ser así; en otro caso
v nasprotni smeri en sentido inverso
biti komu nasproten estar predispuesto contra alg
biti nasprotnega mnenja ser de opinión contraria (ali opuesta)
nasprotno (prislov) al contrario (od de), por lo contrario; a la inversa (de)
ravno nasprotno justamente (ali exactamente) lo contrario
stavim nasprotno! ¡a que no!
nasprotno policijskim predpisom al contrario de las ordenanzas de la policía - naspróti en face de, vis-à-vis de; contrairement à, à l'encontre de, contre; envers, à l'égard de
nasproti postaviti opposer
nasproti priti venir à la rencontre (ali au-devant) de quelqu'un
nasproti stati être contraire (ali opposé) à, s'opposer à, faire obstacle à - nature [natür] féminin narava, priroda; ustvarjenost, značaj, temperament; familier genij; naraven, brez primesi, brez priloge, sam
du café nature črna kava
du bœuf nature govedina brez prikuhe
il est nature on je naraven (spontan, odkrit)
peindre d'après nature slikati po naravi
de nature prirojen
de, par sa nature po svoji naravi
payer en nature plačati v naturi (ne z denarjem)
grandeur féminin nature naravna velikost
nature morte tihožitje
nature végétale, animale rastlinstvo, živalstvo
forcer la nature hoteti napraviti več, kot moremo
payer le tribut à la nature umreti - naváden ordinario; usual; común; habitual
ob navadni uri a la hora acostumbrada
navadno ordinariamente; de ordinario, habitualmente
kot navadno como de costumbre, como siempre - navòj (vijaka) rosca f ; filete m
desni (levi) rosca a la derecha (a la izquierda)
matični navoj filete m de tuerca - navzlíc malgré, en dépit de, nonobstant
delati komu navzlic faire quelque chose pour narguer quelqu'un (ali à la barbe de quelqu'un) - nazdráviti
nazdraviti komu beber a la salud de alg; brindar por alg - nebó ciel moški spol ; (nebesni obok) firmament moški spol , voûte ženski spol céleste ; anatomija palais moški spol ; (baldahin) baldaquin moški spol , dais moški spol
oblačno nebo ciel nuageux
zvezdnato nebo ciel étoilé (ali constellé), ciel criblé (ali semé, parsemé) d'étoiles, firmament moški spol, (pesniško) voûte étoilée
pod milim nebom en plein air, à la belle étoile
kot strela z jasnega neba comme un coup de tonnerre (ali de foudre), comme une bombe
v nebo povzdigovati (figurativno) porter aux nues, dire merveille de, chanter les louanges de quelqu'un (ali de quelque chose)
to vpije do neba c'est révoltant
z neba pasti tomber des nues, venir à l'improviste - nebó cielo m ; anat paladar m ; (nebesni obok) firmamento m , bóveda f celeste
nebo nad posteljo colgadura f (ali cielo m) de cama
nebo nad prestolom dosel m
na nebu en el cielo
oblačno nebo cielo nuboso (ali nublado)
zvezdnato nebo cielo estrellado
kot z neba pasti venir como llovido del cielo
v nebo povzdigovati (fig) poner en las nubes (ali en los cuernos de la luna)
to vpije do neba esto clama al cielo
pod prostim nebom al aire libre
spati pod milim nebom dormir al raso (ali a la intemperie)
kot strela z jasnega neba como una bomba - nécessité [-site] féminin potreba, nuja, sila, pomanjkanje; potrebnost, nujnost, neizogibnost
nécessité vitale življenjska potreba
nécessité absolue neizbežna nujnost
par nécessité iz potrebe, po sili
obéir par nécessité po sili (primoran) ubogati
en cas de nécessité v primeru potrebe, če bo treba
de première nécessité, de toute nécessité nepogrešljiv, neizogibno potreben
sans nécessité brez potrebe
faire de nécessité vertu iz sile krepost napraviti, neprijetne in neizogibne stvari radevolje prenašati ali delati
réduire quelqu'un à la nécessité, mettre quelqu'un dans la nécessité koga prisiliti (de k)
nécessité n'a point de loi sila kola lomi
nécessité est mère d'industrie sila napravi človeka iznajdljivega
nécessités pluriel de la vie življenjske potrebščine - nèdopovedljív indicible, ineffable, inexprimable
nedopovedljivo infiniment, extrêmement, on ne peut plus, à la folie - nedorásel menor de edad ; fig incapaz
biti nedorasel položaju no estar a la altura de la situación - nèdorásel mineur, adolescent ; figurativno incapable
biti nedorasel položaju ne pas être à la hauteur de la situation - nèdovzéten insensible à quelque chose, peu susceptible de ; medicina peu réceptif, non prédisposé à
nedovzeten za glasbo fermé à la musique - néga soins moški spol množine (qu'on donne à quelqu'un, quelque chose) ; (vrta) culture ženski spol ; entretien moški spol
domača nega soins à la maison (ali chez soi)
nega kože (nog, nohtov, rok, telesna) soins de la peau (des pieds, des ongles, des mains ali manucure ženski spol, du corps ali corporels)
lepotna nega soins esthétiques (ali de beauté)
nega ust hygiène de la bouche (ali dentaire)
nega zdravja, zdravstvena nega (soins d') hygiène ženski spol
nega zob soins dentaires, hygiène dentaire - neige [nɛž] féminin sneg; snežna belina; populaire kokain
neige ancienne, nouvelle, fraîche, mouillée, poudreuse, tôlée, vierge star, nov, svež, moker, pršičast, srežen, deviški (nepoteptan) sneg
neiges pluriel éternelles, perpétuelles večni sneg
amas masculin de neige snežni zamet
boule féminin de neige snežena kepa
flocon masculin de neige snežinka
bonhomme masculin de neige sneženi mož, snežak
tourmente féminin de neige snežni metež
teint masculin de neige snežno bela polt
sports masculin pluriel de neige snežni športi
œufs masculin pluriel à la neige sneg iz beljaka
arrêté, bloqué par les neiges zametèn
train masculin de neige vlak, ki pelje v zimska letovišča
se battre à coups de boules de neige kepati se
faire boule de neige (figuré) naraščati kot snežni plaz
fondre comme neige au soleil (s)kopneti kot sneg na soncu
être blanc comme neige biti bel ko sneg
chasse-neige masculin snežni plug - nemílost desgracia f
nakopati si nemilost koga perder el favor de alg
pasti v nemilost caer en desgracia
predati se komu na milost in nemilost entregarse a la merced de alg - nèmílost défaveur ženski spol , disgrâce ženski spol
pasti v nemilost pri kom tomber en disgrâce auprès de quelqu'un, perdre les bonnes grâces de quelqu'un, encourir la disgrâce de quelqu'un
vdati se na milost in nemilost se livrer à la merci de quelqu'un - nèmuzikáličen
biti nemuzikaličen ne pas être musicien, ne rien entendre à la musique