-
Oenomaus -ī, m (Οἰνόμαος) Ojnómaos, Aresov sin, kralj v elidski Pizi, oče Hipodameje, Pelopsov tast, ded Atreja, Tiesta idr.: Ci., Stat., Hyg.; tudi naslov neke Akcijeve tragedije: Ci. ep.
-
Oenopiōn -ōnis, m (Οἰνοπίων = Vinopivec) Ojnopíon, Dionizov (ali Radamantisov) in Ariadnin sin, Meropin oče, kralj na otoku Hios: Ci. (Arat.).
-
offēnsūs -ūs, m (offendere)
1. zadetje, zadevanje, ovira, zapreka: nec foret offensus natus nec plaga creata principiis Lucr., hebescere eum (sc. angulum) crebris offensibus aër Lucr., lapides sancti oppositi omnium offensui Tert.; od tod
2. zadetje, zadevanje na kaj, sreč(ev)anje: per offensūs armorum Stat.
3. metaf. spotik(ljaj), spotika: sin vita in offensu est Lucr. če ti je življenje v spotiko, če ti je življenje mrzko.
-
Oīle͡us -eos ali -eī, m (Ὀϊλεύς) Oilêj
1. kralj v Lokridi, oče Ajaksa (Ajanta), ki se zato imenuje Aiax Oileos (sc. filius) Ci. ali Aiax Oilici Hyg. (Oile͡i V. trizložno!) ali Oileos Aiax O. in celo Aiax Oileus Ci., Hyg., Serv. (Oilejev Ajaks (Ajant) v nasprotju z Aiax Telamonius); prim.: multi Aiaces Oileos Ci. — Od tod patron. Oīliadēs -ae, m (Ὀϊλιάδης): Sil. in Oīlīdēs -ae, m (Ὀϊλείδης): Pr. Oiliád, Oilíd, Oilejev sin = Ajaks (Ajant).
2. Argonavt: Hyg.
-
okús gusto m ; sabor m
brez okusa sin gusto, sin sabor, insípido; soso; fig de mal gusto, fam cursi
dobrega okusa (jed) sabroso, de buen paladar, fig de buen gusto
z okusom oblečen elegante
oster okus gusto picante
pust, priskuten okus gusto soso, gusto insípido
vsak po svojem okusu cada cual a su gusto
okusi so (pač) različni sobre gustos nada hay escrito (ali no hay disputa)
to ni po mojem okusu esto no es de mi gusto
imeti okus za tener gusto para (a/c)
imeti grenek okus v ustih tener la boca amara
imeti okus po prismojenem saber a quemado
izgubiti okus za kaj perder el gusto de a/c
napraviti po svojem okusu hacer su gusto
priti na okus za tomar gusto a
-
omahovánje vacilación f ; indecisión f ; hesitación f
brez omahovanja sin vacilar
-
omedlévica desmayo m ; síncope m
v omedlevici desmayado, sin sentido, sin conocimiento
pasti v omedlevico desmayarse, sufrir un síncope
-
omeníti mencionar; hacer mención de
ne omeniti dejar de mencionar
(tudi) besede ne omeniti no decir ni palabra
da ne omenjam ... por no hablar (de)...
ne morem si kaj, da ne bi omenil ... no puedo dejar sin mencionar...
-
segundogénito; segundón, -ona
(hijo) segundogénito; segundón drugorojenec, drugorojen sin
-
opéka ladrillo m
glinena, nežgana opeka adobe m
steklena opeka ladrillo vidrio (ali de vidrio)
strešna opeka teja f
šamotna, pečna opeka ladrillo refractario
zarezana opeka teja f de encaje
votla opeka ladrillo hueco (ali perforado)
žgana (nežgana) opeka ladrillo cocido (crudo ali sin cocer)
žgati opeko cocer ladrillos
-
Opheltēs -ae, m (Ὀφέλτης) Ofélt, moško ime
1. sin traškega kralja Likurga: Stat.
2. etrurski mornar: O.
3. Kizičan: Val. Fl.
4. trojanski bojevnik, Evrialov oče: V.
-
Ophīōn -onis, m (Ὀφίων) Ofíon
1. Kadmov spremljevalec; od tod adj. Ophīonius 3 ofíonski, pesn. = tebánski: caedes Sen. tr. (sc. Penteja).
2. Amikov oče (Amycus); od tod patron. Ophīonidēs -ae, m (Ὀφιονίδης) Ofioníd, Ofionov sin = Amik: O.
-
Ophītēs2 -ae, m (Ὀφίτης) Ofít, Herkulov sin: Hyg.
-
oporóka testamento m ; última voluntad f
napraviti oporoko hacer testamento, testar, (pred notarjem) otorgar testamento (ante notario)
podedovati brez oporoke heredar ab intestato
umreti brez oporoke morir intestado; morir sin hacer testamento
zapustiti v oporoki testamentar
izvršilec oporoke albacea m (tesramentario)
izvršitev oporoke testamentaría f
-
opozorílo, opozorítev aviso m ; advertencia f ; prevención f
brez predhodnega opozorila sin previo aviso
naj vam bo to v opozorilo que esto le sirva de aviso (ali de lección ali de escarmiento)
-
opráviti hacer ejecutar ; (posel) despechar
opraviti s čim acabar (ali terminar ali llevar a cabo) a/c
opraviti izpit hacer (ali sufrir ali pasar) un examen
opraviti naročilo ejecutar un orden
dati kamu mnogo opraviti dar mucho que hacer a alg
z njim sem opravil (fig) he roto con él toda relación
zlahka opraviti (fig) no encontrar dificultades, ganar con facilidad
imeti mnogo opraviti tener que hacer mucho
s tem nimam nič opraviti no tengo nada que ver con eso; eso no es asunto mío; eso no me incumbe
nič ne opraviti no conseguir nada, irse con las manos vacías
vrniti se, ne da bi kaj opravili volverse sin haber logrado su propósito; volver con las manos vacías
-
Orestēs -ae in -is, m (Ὀρέστης) Orést, Agamemnonov sin, morilec matere: Ci., V., O., H., Mart. idr.; kot snov tragedije: Iuv., Don. — Od tod adj. Orestēus 3 (Ὀρέστειος) Oréstov: dea O. = Diana, katere podobo je baje prinesla Ifigenija z Orestom iz Tavride v Aricijo.
-
original1 [ərídžinəl] pridevnik (originally prislov)
prvoten, izviren, začeten; originalen, nov; samostojen, neodvisen; ustvarjalen, iznajdljiv
ekonomija original capital začetni kapital
ekonomija original bill prva menica
pravno original jurisdiction prvostopna pristojnost
original sin izvirni greh
-
Orōdēs -is in -ī, m (Ὀρώδης) Oród
1. partski kralj, ki je ujel in dal usmrtiti Krasa: Ci. ep., Iust., Vell., Fl.
2. sin prejšnjega: T.
3. kralj v Kolhidi: Fl.
4. kralj Albancev: Eutr.
5. bojevnik, ki ga je usmrtil Mezencij: V.
-
oróžje arma f
v orožju en armas
z orožjem v roki arma en mano
brez orožja sin armas, desarmado, poet inerme
atomsko orožje armas f pl atómicas
avtomatsko (obrambno, tajno, ročno strelno, hladno, ognjeno, brzostrelno) orožje arma f automática (defensiva, secreta, portátil, blanca, de fuego, de tiro rápido)
metalno orožje armas arrojadizas
dvorezno orožje (fig) arma a dos filos
dobava (skladišče, zbirka, pošiljka, tihotapljenje, izdelovanje, tovarna) orožja suministro m (depósito m, colección f, envío m, contrabando m, fabricación f, fábrica f) de armas
tovarnar orožja fabricante m de armas, armero m
hrup orožja fragor m de las armas
rožljanje z orožjem ruido m de armas
moč orožja fuerza f de las armas
trgovec (trgovina) z orožjem armero m (comercio m de armas)
nedovoljena posest orožja tenencia f illicita de armas
tovariš (tovarištvo) v orožju compañero m (confraternidad f) de armas
biti pod orožjem estar en pie de guerra, estar sobre las armas
položiti orožje rendir las armas
potolči koga z njegovim lastnim orožjem (fig) rebatir con sus mismos argumentos los de alg; volver contra alg sus propios argumentos
zateči se k orožju recurrir a las armas, (o ljudstvu) alzarse en armas
zgrabiti za orožje tomar las armas, hacer uso de las armas
trobiti k orožju tocar (al) arma
k orožju! ¡a las armas!